剧集 | 塔尔萨之王(2022) | 导航列表
判决结果出来了
The verdict is in.
来 这些都
Here, why don't you
你拿着吧 这什么啊
hold this stuff? What's this?
我可能回不去家 所以
I may not be coming back this way, so...
要你回不来 我能自己留下不
So if not, then I get to keep it?
说说而已啦
I'm just saying...
全体起立
All rise.
尊敬的马克·沃特金斯法官主持审判
The honorable Judge Mark Watkins presiding.
请坐
You may be seated.
有请陪审团
Send in the jury.
陪审团首席 你们达成一致裁决了吗
Foreperson, have you reached a verdict?
达成了 法官大人
We have, Your Honor.
请递上来 谢谢
Pass it up here, please.
陪审团首席 裁定结果是什么
Foreperson, how do you find?
政♥府♥诉德怀特·曼菲雷迪一案
The Government v. Dwight Manfredi,
案件编号♥347786♥4♥
docket number 347786♥4♥.
关于试图贿赂联邦探员
As to the charge of attempted bribery of a federal agent
违反《美国刑法》第18章第201条的指控
in violation of 18 U.S. Criminal Code section 201,
我们陪审团裁定被告德怀特·曼菲雷迪
we, the jury, find the defendant Dwight Manfredi...
无罪
not guilty.
肃静 肃静
Order! Order!
曼菲雷迪先生 请不要一惊一乍
Mr. Manfredi, there'll be no further outbursts.
抱歉 法官大人
Sorry, Your Honor.
我能走了吗 可以
Am I free to go? You are.
法庭解散
Court dismissed.
嘿
Hey.
向史瑞瑟问好
Give my best to Thresher.
嘿 东西还你
Hey, let me give your stuff back.
你知道吗
You know what,
这你留着吧 真的吗
you can keep that. Really?
嗯 过去的东西都是厄运
Yeah, everything from the past is bad luck.
对你来说是厄运 对我来说可是好运
Bad luck for you is good luck for me.
好吧 嗯 你说了算
Okay, yeah. You got it.
你们给我带来了好运 非常感谢
You guys brought me good luck. Thank you very much.
曼菲雷迪松了口气吧
Dwight, how relieved are you?
瞧瞧
Look at this.
不错
Nice.
德怀特 恭喜
Dwight, congratulations...
不 等一下 等等 来吧 孩子
No, one second, one second. Come on, kids.
继续走
Get going, get going.
上学要迟到了 快点
You're late for school. Hurry up.
对了
That's it.
曼菲雷迪先生 是
Mr. Manfredi. Yeah.
你想发表声明吗
Would you like to make a statement?
好的 生活在一个正义盛行的城市
Sure. You know, it's good to be in a city
感觉真好 我是认真的
where justice prevails. I mean that.
意思是 您要在奥克拉荷马留下来
Does that mean you're going to stay in Oklahoma?
当然 我非常喜欢这里
Oh, absolutely. I love it out here.
真的吗
Are you kidding?
麻烦让让 非常感谢
Excuse me. Thank you very much.
谢谢
Thank you.
喂
Yeah?
卡尔 我是迪兰·麦格拉斯
Cal, Dylan McGrath.
结果如何
What's the result?
无罪
Not guilty.
你没法给那个混♥蛋♥定罪
You couldn't convict that son of a bitch?
是陪审团的决定 卡尔
Juries, Cal.
你也知道他们有很多变数
You know how unpredictable they can be.
好吧
Oh, sure.
我也可能成为一个变数
I can be unpredictable myself.
等你下次的任命时候再说吧
Wait till your next appointment comes up.
狗♥娘♥养♥的
Son of a bitch.
往左一点儿
Little more to the left,
这下刚刚好
then you're perfect.
喂
Hello.
喂 古迪 怎么样了
Yeah, Goodie, what happened?
他们开了个会
They had a meeting.
互相看不对眼
They didn't see eye to eye.
是吗 那就结束了
Yeah? Well, it's over.
贝维拉卡的手下 卡普托会回去一趟
Bevilaqua's guy Caputo, he's coming back.
到生而叛逆酒吧
To the Bred-2-Buck?
对 就是那个狗屁地方
Yeah, whatever you call that shithole.
加点油
More oil.
什么 我在跟文斯说
What? I'm talking to Vince.
卡普托会给你发短♥信♥
He'll text you. Caputo.
把德怀特叫出来
Just get Dwight outside,
剩下的事交给他
and he'll take care of the rest.
你确定想这么做吗
You positive this is the way you want to go?
贝维拉卡给他开出了条件
Bevilaqua made him an offer.
他拒绝了
He said no.
去他妈的外交礼节 从来不长久
Fuck diplomacy anyway. It never lasts.
盲人远足者终于如愿以偿
A blind hiker is finally getting his wish
能够登上珠穆朗玛峰
to be able to climb Mount Everest.
探险队从巴西回来之后
The expedition sets off next month,
计划下个月出发
after the group travels from Brazil.
本地新闻 被控纽约黑帮头目 德怀特·曼菲雷迪
In local news, alleged New York mobster Dwight Manfredi
今天在联邦行贿案审判中 被判无罪
was found not guilty today in his federal bribery trial.
曼菲雷迪
Manfredi,
最近搬到塔尔萨
a recent transplant to Tulsa,
之前在东部 卷入两起谋杀案
had previously been involved in two murders back east.
天气方面 未来几天
In weather, we're looking at seasonal temperatures
会出现季节性温差
for the next several days,
气温会逐渐下降
things cooling down, and then
周末可能有阵雨
a possibility of showers toward the weekend.
你朋友来了
Oh, here comes your friend.
又是他
This guy again?
好了 友好点
All right, be nice.
好吧
All right.
曼菲雷迪先生 我
Mr. Manfredi. I...
你好啊 韦斯利
How you doing, Wesley?
我很好
Ah, I'm okay.
其实我一直在想
But I've been thinking, actually,
你知道 考虑到这些都是初犯
and, um, you know, considering these were all first offenses,
不如我们直接把罚金免了
why don't we just go ahead and waive those fines?
我很感激
I appreciate that.
嗯 不要再想这件事了
Yeah, don't give it another thought, really.
跟你说实话 这些规定本身就没意义
To tell you the truth, th-these rules are really silly,
我今后不会再拿这些规定烦你了
so you're not gonna hear another peep out of me.
那好吧
All right, okay,
好的 再见
all right, see you.
我知道管好自己的嘴
I know how to shut up.
您不用担心
Don't you worry.
再见
Bye now.
晚安
Have a good night.
要用善意征服他们 姑娘们
Got to kill 'em with kindness, girls.
我兴奋过
I been up
我愁苦过
I been down
相信我的话
Take my word
我的方法
My way around
我要求不高
I ain't askin' for much
我请上帝 带我进城
I said, Lord, take me downtown
我只是想找些美眉
I'm just lookin' for some tush
我消沉过
I been bad
我风光过
I been good
达拉斯 得克萨斯
Dallas, Texas
好莱坞
Hollywood
我要求不高
I ain't askin' for much
我请上帝 带我进城
I said, Lord, take me downtown
我只想找些美眉
I'm just lookin' for some tush
三十三 不是吧
Thirty-three black. Not again.
剧集 | 塔尔萨之王(2022) | 导航列表