剧集 | 堕落街传奇 | 导航列表
And the image keeps coming back. It's like a theme or...
主题
like a motif, I guess.
我希望片子能表达一种强烈的观点
And I want there to be a really intense point of view,
所以我要把那个写进剧本
so I'm building that into the script.
这次的剧本我亲自操刀
And I'm gonna write this one myself.
我要尝试一下
I'm gonna try.
我一直在和这些姑娘们聊天 听她们的故事
I've been talkin' to the girls. I've been hearing their stories.
-艾琳 我... -怎么了
- Eileen, I-- - Yeah?
-我不想打扰你构思 -不会
- Well, I don't want to interrupt your conceptualizing. - No.
我想重申一遍
Uh, I want to reiterate...
我不会给这一部投资 我不是在开玩笑
I'm not funding this one. I am not kidding.
这件事我不能支持你
I can't be on this ride with you.
我向你要什么了吗 我不想要你的钱 哈维
Have I asked you for anything? I don't want your money, Harvey.
我只想要你能倾听
What I want is your ear.
我不能跟你讨论点子吗
Or can I not bounce an idea off you now?
不 当然可以 抱歉 讨论吧
No, of course. I'm sorry. Bounce away.
但等下 我需要帮助
B-- wait. First, just-- I need a favor.
这钱是咱们两个的 对吗
And it's money for both of us. Right?
你需要钱付房♥租 对吗
You still need to pay the rent, right?
我们今晚要拍摄 托尼溜号♥了
So... we're shooting tonight. Tony flaked.
他去戒毒所了
He checked himself into fucking rehab.
你得替他
You gotta cover.
你得... 拜托
You g-- you hav-- please.
只是几个镜头 给你看
It's a couple scenes. Here.
还剩几个没拍的镜头 在浴缸里自♥慰♥
Only scenes outstanding are self-pleasure in a bathtub
还有校长做♥爱♥ 法国女佣在一旁看着
and principals straight fucking while French maid looks on.
后来女佣加入他们了吗
And then does the maid join them?
那是当然的了
What are the chances?
天才
Genius.
你怎么想出这个核心情节的
How'd you ever come up with that plot pivot?
哈维 你一直在说你的电影鉴赏
Fuck, Harvey, all this talk about your film appreciation.
法国新浪潮 戈达尔 查布洛尔 全是空谈
French New Wave, fucking Godard, Charbroil, it's all talk.
-是夏布洛尔 夏布洛尔 -是的
- It's Chabrol. It's Chabrol. - Yeah.
我知道是夏布洛尔 我他妈在开玩笑呢
I know it's Chabrol. I'm making a fucking joke.
你失去灵魂的同时失去了幽默感吗
You lose your sense of humor when you lost your soul?
艾琳 这不公平
That's-- Hey, Eileen, that's not fair.
这不公平
That's not fair.
不不不 等等 别走
No, no, no, no. Stay. Here, stay.
跟我说说你的片子
Talk about your movie.
你可真是过河拆桥
You are a fucking sellout.
洛 现在我办公室里就有两个女孩
Lor, I got girls in my office right now
她们二话不说就会去拍
who'll do this in a heartbeat
屁♥股♥里塞爆米花都不介意
and shoot popcorn out of their ass to boot.
那个旁观的变♥态♥呢 我不喜欢
What about that creepy shit watching? I don't like it.
宝贝 你暂时只能忍♥了 好吗
Babe, you're just gonna have to grin and bear it for now. Okay?
我根本没同意这些事
I didn't agree to any of this.
洛瑞 我需要你顾全大局
Lori, I need you to be a team player.
肖恩·霍华德是现在最火的导演
Sean Howard is the hottest director working right now,
他就是这么拍摄的
and this is how he rolls.
这是一个重要的活 好吗
This is an important gig, okay?
操 琪琪
Fuck, Kiki!
-洛瑞 -随你便吧
- Lori... - Whatever!
别告诉莎伦姨妈
Just don't tell Aunt Sharon.
停机
And cut.
罗伊 别软下来
Roy, keep the wood.
谈好了吗
Are we good?
太好了
Hallelujah.
不能塞我屁♥股♥里
But not in my ass.
在这里签字
Just sign-- sign there.
我是艾比·帕克
Abby Parker,
如果威尔斯医生在的话 我要见她
I need to see Dr. Wells if she's in.
她在 但除非你有预约...
She's here, but unless you have an appointment--
接通她的电♥话♥ 告诉她
Get her on the phone and tell her
艾比在等候区
that Abby is in the waiting area
现在有人需要她的帮助
and she has someone who needs her assistance right now.
艾比
Abby?
捐钱的艾比
Abby with the envelopes.
威尔斯医生 你能来前台一趟吗
Dr. Wells, can you come to reception?
很好 谢谢你
That's great. Thank you.
是支气管炎 我每个冬天都会得这个病
It's bronchitis. I get it every winter.
我给你买♥♥了热茶 还有面包卷
I got ya hot tea... and a roll.
我以为你要给我做♥鸡♥汤呢
Thought you were gonna make me chicken soup.
我可以去熟食店买♥♥
I can run to the deli.
我跟你开玩笑呢
I'm shitting you.
我不知道这事有点尴尬
This is embarrassing that I don't know this, but...
你姓什么
what's your last name?
布洛迪
Brody.
布洛迪
Brody.
你能告诉我"夏伊"是哪两个字吗
And you spell Shay with a...
其实是莱拉
It's-- It's Lila, actually.
莱拉·布洛迪
Lila Brody.
没错 一个很棒的犹太女孩
Yeah, nice Jewish girl.
那你自己给自己做♥鸡♥汤吧
Then you can make your own damn chicken soup.
去你♥妈♥的♥
Fuck you.
帕克小姐
Miss Parker?
所以你跟我说
So, what you're telling me
你跟你的人出了问题
is that you're having problems with your people.
个人而言没有
Not personally, no.
但公♥司♥里就是一团糟
But the organization is in, like, disarray.
所以你和他们之间没事吗
So, you good with them?
我从没见过那个老大
I never see the big guy.
他不愿意从他的城♥堡♥中走出来
He don't come out of that castle.
用柱子和大理石在斯塔顿岛建的城♥堡♥...
Built out on Staten Island with the columns and marble...
还穿着丝绸睡袍 就像列勃拉斯一样
and the... silk dressing gowns like fucking Liberace.
操着他的女佣 他老婆就在隔壁
Fucks his maid with his wife in the next room.
那可是你孩子的妈 给她点尊重吧
I mean, that's the mother of your kids. Show some respect.
我不知道
I don't know.
我觉得他撑不下去了
I don't think he's gonna last.
他走了之后会怎样
So, what will happen if he goes?
高蒂和他们会搞事
Gotti and them, they'll make a play.
他们是畜牲
They're animals.
这一切又跟我有什么关系呢
And what's all this have to do with me?
他们会从我们这里抽走15%
They're gonna start taking 15 percent
以前是10%
from us instead of ten.
所以我需要你加倍努力 文森特
So, I need you to work harder, Vincent.
俱乐部里多搞活动
More promotions in the clubs.
无论你在妓院和放映机里做什么
Whatever you gotta do in the parlors and the peeps
只要能增加收入就行
to increase revenue.
关于这个 鲁迪 你知道...
About all that, Rudy. You know...
保罗那边 因为这个疾病肆虐
On Paul's side of things, there's this sickness.
他并没有私吞
You know, he's not stealin'.
他给的钱少是因为赚的钱少
He's light 'cause he's light.
我知道 那事很可怕
Yeah, I know. That's some frightening shit going on.
但撇开保罗不谈...
But Paul aside...
我会尽力的 鲁迪
Yeah, I'll do my best, Rudy.
我知道你会的
I know you will.
-你买♥♥了辆新车 -是的
- So, you got a new car. - Yeah.
85年款
Eighty-five Mark.
电♥话♥怎么回事
What's with the phone?
这是个可选择的事物
It was an option.
我不可能用它来谈生意
I mean, I could never talk business on this thing,
但是我必须得有
but shit, I had to have it.
所以这个人 拥有这个
So, this one... owns this one...
同时在和这个人做生意
who's doing business as this one.
直到这个人... 为什么这么复杂
Until this one... why is this so complicated?
我们也不习惯这个过程
We're not used to this process exactly.
过去我们通常不会追究业主的责任
In the past, we haven't typically pursued the building owners.
为什么不
Why not?
因为在美国 警官 财产是神圣的
Because in America, constable, property is sacred.
从历史上来说 我们不想碰房♥地♥产♥这一块
Historically, we don't wanna touch the real estate.
我们追查的是法人
剧集 | 堕落街传奇 | 导航列表