剧集 | 野兽家族(2016) | 导航列表
怎么了
What's going on?
雷恩带着孩子走了
Renn left and took Nick.
你们都生孩子了 她会回心转意的
No, you guys have a kid together. She'll come back.
你是没看到她甩脸子
Yeah, but you didn't see the look on her face.
缉毒局 利文古德
DEA. Livengood.
有被他找到吗 - 没有
Well, did he find it? - No.
不可能找到的 我处理了
And he won't. I got rid of it.
皮特把可♥卡♥因♥冲进下水道了 - 什么
Well, Pete flushed the coke. - What?
缉毒局的人找上门只能这样
Yeah, that's what happens when the DEA shows up.
好啊 拉尔非
What's up, Ralphie?
兄弟 你被盯上了
You got heat on you, dude.
皮特说的 缉毒局
Came from Pete. The DEA...
他让我们暂时和科迪家保持距离
he says we're supposed to stay away from the Codys for a while.
别扯了
Bullshit.
怎么回事
What's going on?
酒委会吧
Liquor board...
突然上门把酒都搬走了
they just showed up and started taking all the booze.
利文古德命令酒委会关停了我的酒吧
Livengood got the old liquor board to come by and shut me down.
吉妮 你想进屋聊聊吗
Janine, you want to come inside and talk?
行啊
Yeah.
转过头去 - 你个婊...
Look away! - You bi...
过来 过来
Come here. Come here. Come here.
查德威克怎么办
What about Chadwick?
枪杀不会被追查到我们和酒吧
The shooting shouldn't be tied to us or the bar.
之后 我们和查德威克说不需要他了
Then we tell Chadwick we don't need him anymore.
和警♥察♥谈合作没好果子 "教皇"
There's no upside in offing a cop, Pope.
有些事情 该解决总得解决
Sometimes things have to be done.
我有目标了
I got a guy.
这伙人负责收钱再转钱
These guys take money in and they give it out.
如果他随便一天能汇二十五万
If he can move a quarter of a million on any given day,
他肯定有多得多的资金存储
he's got to be keeping more than that somewhere.
天啊
Jesus.
这地方真大
It's huge.
开工吧
Let's get to work.
嘿 - 嗨
Hey. - Hi.
我能进来吗
Can I come in?
当然可以啊
Uh, yeah, sure.
给
Here.
谢了
Thanks.
你要出门吗
You going somewhere?
没错 我要帮戴伦处理一些事情
Yeah, I got to, uh, help Deran with some shit.
这票活儿的事吗 - 是的
The job? - Uh, yeah.
说到这个
Yeah, about that. The, uh...
那家伙的金库不在工会大厅里
the guy's bank isn't at that union hall.
在港口
It's at the port.
什么
What?
在圣佩德罗
Yeah, San Pedro.
你的三万块钱被转移了
They moved your 30 grand.
有麻烦吗
Isn't that a problem?
不 我们还在跟进
No. I mean, we're still in it.
只是要制定新的方案
We just... need a new plan.
你们在想办法了吧
But you're working on it?
是的
Yeah. Yeah.
我要走了
Hey, I-I gotta go.
等一下
Um... wait.
或许我该接受你的建议
I might have to take you up on that offer.
留下来
To stay.
是哦
Yeah, sure.
你的咖啡
Your coffee.
不用了 我清醒着呢
No, I'm good. I'm up.
各部门请注意 部落警♥察♥请求协助
Available units, tribal police request assistance
上报了一可疑车辆
with a reported suspicious vehicle...
灰色 2016款丰田普锐斯
gray 2016 Toyota Prius,
加州牌照 - 是利文古德的车吧
California plates... - That's Livengood's car, isn't it?
是 - 591
Yeah. - ... 591.
27号♥车 收到
10-4. Vehicle 27 responding.
安静 - 所有部门注意
Quiet! - Units be advised...
目前调查显示可能为凶杀
investigation is now being reported as a possible homicide.
请求法医协助 - 手被发现了
Requesting medical support. - They got his hand.
收到 27号♥车已行动 预计十五分钟抵达
10-4. Vehicle 27 en route. ETA 15 minutes.
他们会等待法医验尸
They'll wait for a medical examiner
然后把报告发给当地警方
and then send it out to local cops.
查德威克还在联♥系♥你吗
Chadwick still trying to reach you?
是 - 他想要钱
Yeah. - Guy wants his money.
那得让他等一等
Yeah, well, he's just gonna have to wait.
必须让尸体先被警♥察♥发现
Gotta hold them off until they find the body,
并且有新闻报导
'til it gets on the news.
那得等多久
And how long's that gonna take?
等不了多久
It's gonna be quick.
缉毒局探员死在墨西哥
DEA agent dead in Mexico?
消息会传疯的 - 尸体被发现了吗
It's gonna go everywhere. - They find him?
你去哪了
Where you been?
弗兰基来找我 跟她说钱转移了
Frankie came by. Told her the money moved.
有点担心 希望能尽早动手
She's nervous and she wants to get going.
让她再缓一缓
Well, she can wait.
去那地方侦察不是随便说说的
This thing is gonna be a bitch to scout.
那我们也不能一直拖着
Well, we can't just sit on it, man.
对方发现追踪器是迟早的事情
Sooner or later, the guy's gonna find that tracker.
我们还没法判断这票活儿能不能成
We don't even know if this job's doable.
没错 那是洛杉矶最具规模的港口
Yeah, it's the port of Los Angeles. It's big.
所以你们打算告诉弗兰基吗
So you gonna tell Frankie, then?
好了 冷静
All right, calm down.
我和J会再去看看
Me and J will go take another look.
先稳住她
Stall her for now.
我们去和查德威克商量
We'll go talk to Chadwick,
争取一些时间
buy us some time.
越野车的钥匙给我
Gimme the keys to the Scout.
为什么
What? Why?
我说给就给
Because I said so.
你自己买♥♥一辆
You should get a car.
走吧
Let's go.
抱歉 得给孩子做早餐
Sorry. I had to get them breakfast.
搞定了
It's done.
曼尼现在在处理车子
Manny's dumping the truck now.
谢谢
Thank you.
布莉怎么解决
What about Bree?
布莉没问题
Bree's solid.
她保证什么都不会和警♥察♥说
She's not gonna talk to the cops about anything.
永远
Ever.
孩子还好吗
The kids okay?
吉妮
Janine.
不如我们去他那洗劫一番
We should hit his place.
什么 - 他的酒吧
What? - His bar.
那里肯定有不少好东西 钱啊 枪啊的
There's got to be a lot of stuff in there, like money, guns.
我想这么干
I want it.
不是什么好主意
That's a really bad idea.
听我的 咱们别太招摇
Look, let's just keep our heads down
先低调一段时间 就能脱身了
and lay low for a little while. We'll be all right.
我反正要去
I'm going.
你来不来 是你的选择
You can come or not. Eh, your choice.
这是什么 - 我们要开业
What's this? - We're opening up.
不能卖♥♥吧
We can't sell that.
是免费送给私人聚会的
Eh, we're giving it away to private parties,
酒委会没什么好说的
so the liquor board can't say shit.
免费赠送啤酒 - 对
We're giving away beers? - Yeah.
卡洛斯会过来做塔可
Carlos is gonna come by and make tacos.
每个卖♥♥一块钱
He'll sell 'em for a buck each.
晚上营业结束和他算钱
I'll settle up with him at the end of the day.
老实和我说 到底怎么回事
What's going on, man? Just tell me.
没什么 卖♥♥卖♥♥塔可而已
Nothing. Just sell the tacos.
剧集 | 野兽家族(2016) | 导航列表