剧集 | V星入侵(2009) | 导航列表
He hasn't said anything bad about you, Mr. Evans.
他从没有说过你的不是 埃文斯先生
So you guys, uh, met.
看来你们已经见过面了
Don't worry, dad. I slept on the couch.
别紧张 爸爸 我是睡沙发的
I swear. Um, Lisa showed up late last night,
我发誓 莉莎昨天很晚的时候来的
And... kind of surprised me.
有点让我吓了一跳
Huh. S-surprised me, too.
是啊 我也吓了一跳
Could you...
能不能请你
Come here, please?
过来一下
Um, listen,
听我说
I know you wanted to spend some time with me,
我知道你想和我共度一段时光
But is it--is it okay if she hangs with us?
但她能不能也跟我们一起住这儿
Dad...
爸爸
I really like her.
我真的喜欢她
Of course.
当然可以
Thanks.
谢了
This is Chad Decker for WNT,
我是WNT的查德·德克尔
Bringing you an exclusive interview
正在为您带来 对V星最高指挥官
with the V high commander Anna.
安娜的独家访问
It's good to see you again.
再次见到你很荣幸
Thank you, Chad.
谢谢 查德
I know there have been rumors about the messages
我知道 昨晚我宣布公告时
sent from our ships during my announcement last night.
出现了一条讯息 让大家议论纷纷
Yes. "John may lives"--
是的 "约翰·梅万岁"
Can you tell us what that means?
能告诉我们那是什么意思吗
I wish I could, Chad.
我希望我可以 查德
It appears it was merely a glitch in our system,
但看样子只是我们的系统出了个差错
an overlay of old code from our language training program
公告被一个旧的语言训练程序编码覆盖了
used to learn the English language.
那原本是作学习英语用的
What's of greater interest to me are the things that are going right.
我对目前顺利运行的计划更感兴趣
People are so excited about the "Live aboard" Program.
大家对飞船体验计划都感到十分期待
It will give us a chance, before we leave,
在我们离开前 它为我们提供了一次机会
to reciprocate the hospitality you have shown us.
来报答你们的热情好客
Later today,
今天晚些时候
you will join me as I sit down with some of the invitees
请你参加我跟和应邀者的一次座谈会
to answer their questions.
他们提出的问题我将一一作答
I can assure you, those joining us
我可以向你保证 加入我们计划的人类
will be treated with the utmost care and respect.
将会受到最好的照顾和最高的尊重
This is the last time we're going to ask.
这是我们最后一次好好问你
What are the names of your co-conspirators?
你的同伙叫什么名字
Oh, you want names?
你想要名字
Evelyn, my wife.
伊芙琳 我的妻子
There's a name.
就是这个名字
We were 2 months shy
她被害时还差两个月
of our 12th anniversary.
就是我们的结婚十二周年纪念
Here's two more-- Brian and Evan,
再告诉你两个名字 布莱恩和埃文
My 2 boys, 6 and 8.
我的儿子 一个六岁 一个八岁
You freaks killed them, too.
你们这些变♥态♥连他们也杀了
Our doctors will assure that you will receive
我们的医生保证将不遗余力地
the best medical attention we can provide.
为你们提供最好的医疗服务
I'm Dr. Maita.
我是前田医生
Let me explain to you how the scours operate.
我来和你说说噬心虫是怎么工作的
It's a curious little creature.
它是充满好奇心的小生物
It likes to explore every inch of the human body,
喜欢探索人体的每个角落
from the inside.
在体内穿梭
Its preference is to travel along the nerve lines.
最喜欢沿着神经游走
The scour enters near the face...
噬心虫从你的脸庞进入
and exits via the soft tissue,
从软组织出去
usually through the reproductive organs.
一般是通过生殖器官
And remember, We are of peace, always.
请记住 我们永远崇尚和平
V S01E07
《V星入侵》第一季 第七集
After the John May message,
"约翰·梅万岁"的信息发出后
we anticipate resistance members will come out of hiding.
我们预计 抵抗组织成员会现身
As sleeper agents embedded in key positions,
我们在重要的位置都安插了卧底
you need to be ready.
你们得时时留心
Each of you has one of these in your possession.
你们每个卧底都身负重任
If you notice any suspicious activity...
如果你们注意到任何可疑行为
an assistance will be deployed to your location.
我们会立即调派给你们一名助理
Dismissed.
解散
Stop.
停
Please.
求你了
I'll give you the names you want.
你们想要的名字 我告诉你们
Pull over here. This is John May's place.
就停这儿 这就是约翰·梅的家
Does he know his stepfather was a V?
他知道他的继父是V星人吗
No, May wanted to protect his family.
不知道 梅想保护他的家人
Told 'em nothing.
对他们只字未提
Just a second, guys.
伙计们 稍等一下
You know, you could have told me that
你应该告诉我
the girlfriend was part of the package.
他有女朋友了
What are you talking about?
你说什么
She's there? Lisa? Yes.
莉莎 她在你那儿 是的
She showed up last night.
她昨晚来的
I mean, what is the deal with her?
她是怎么回事
She seems to know all our dirty laundry.
我们家这点丑事她好像都知道
She's a peace ambassador with Tyler.
她和泰勒都是和平大使
Joe, I'm sorry. I can't get into this right now.
乔 抱歉 我现在不能长聊
Erica, I'm having a real hard time with this.
埃丽卡 我现在的处境很艰难
All these years, he's been blaming himself,
这些年来 他一直在自责
thinking that he's the reason that we broke up,
他以为我们离婚
because he went off and crashed his bike.
是因为他出了车祸
I mean, he--he needs to know the truth.
我的意思是 得告诉他事实
Move it. Godzilla's getting nervous.
快走 大块头不耐烦了
Can we please not do this righ now? I have to go.
我们改日再谈好吗 我得去忙了
I will you call you the minute I get a chance, okay?
一有时间我就会打给你的 好吗
The lies catch up to people,
纸里包不住火
Erica, sooner or later.
埃丽卡 这是迟早的事
Tyler needs to know
得让泰勒知道
that I'm not his father.
我不是他父亲
You okay?
你还好吗
No.
不好
I've never told anyone this.
我从没告诉过任何人
When Tyler was 14,
泰勒14岁时
he wrecked his bike, ruptured his spleen.
出了场摩托车车祸 造成脾脏破裂
Joe and I went in to donate blood, and...
乔和我去献血
there's supposed to be certain matchups in blood work
家长和孩子的血型
between parents and their kids.
本应存在某种配对关系
Ours didn't line up.
我们的血型不匹配
I'm not following.
我还是不明白
They told us that Joe wasn't Tyler's father.
他们说乔不是泰勒的父亲
The tests aren't 100% accurate, but...
化验结果并不是百分百准确 但是
Doctors don't know everything.
医生并不是全知全能的
Joe never believed me.
乔从不相信我
If you don't have trust in a relationship,
如果你在婚姻中失去了信任
you don't have anything.
你就将失去一切
What does Tyler know?
泰勒知道些什么
Sometimes you have to lie to people to protect them.
有时你不得不用谎言来保护别人
Am I talking to the FBI agent
和我对话的是联邦调查局探员
or the mother?
还是一位母亲
You're not supposed to be kicking yet, are you?
还不到你踢我的时候呢 对吧
Hi honey, sorry to bother you at work,
亲爱的 抱歉在你工作时打扰你
but, um, I was wondering
但是 我想知道
if you knew where you put Dr.Pearlman's card.
你把普罗曼医生的名片放在哪儿了
I felt the baby kicking.
宝宝踢我了
Give me a call if you get a sec, okay? Thank you.
有空时打给我 好吗 谢谢
James May? Yeah.
你是詹姆斯·梅吗 是
I'm Ryan Nichols. I was a friend of your stepfather.
我是瑞安·尼科尔斯 你继父的朋友
Is it okay if we come in? We need to talk to you about him.
我们能进屋吗 我们想跟你谈谈他的事
A friend of ours is in trouble.
我们有个朋友遇到麻烦了
James, who is it?
詹姆斯 谁啊
Some people that want to talk to me.
有人想和我聊聊
Well, honey, invite them in.
亲爱的 请他们进屋吧
剧集 | V星入侵(2009) | 导航列表