剧集 | “皮行者牧场”的秘密(2020) | 导航列表
Do that again.
托马斯:这是怎么做到的?
THOMAS: How is it doing that?
塞加拉:当我们将激光照射到山岭上
SEGALA: When we shined the laser on the mesa and saw it
并在相机图像中看到它时
in the image of the camera,
我们还注意到它上方有一个较小的图像
we also noticed there was a smaller image just above it.
特拉维斯:这太奇怪了
TRAVIS: That is so weird.
‐塞加拉:那是什么鬼东西? ‐特拉维斯:你知道它是什么
‐SEGALA: What the heck is that? ‐TRAVIS: You know what it is,
它从表面反射过来
it's reflecting off of the surface.
托马斯:这是怎么做到的?
THOMAS: How is it doing that?
反射回来并击中相机
The actual laser spot that is coming back
的激光点是个小点
and hitting the camera is the little one.
我们需要上去看看
We need to go up there and look at it.
嘿,埃里克,你收到吗?
Hey, Erik, do you copy?
-我收到了 ‐你有兴趣登上山岭
‐I do. ‐You interested in going up on the mesa,
其他人坐下来看监控吗?
while these guys sit back and monitor it?
好的
You bet.
好吧,让我们去找埃里克,然后我们去那里
Well, let's go get Erik and let's head up there.
布莱恩特:你准备好了吗,伙计?
BRYANT: You ready, man?
埃里克:是的,让我们开始吧
ERIK: Yep, let's do it.
布莱恩特:好吧,我们走吧
BRYANT: Okay, let's go.
特拉维斯:得打开我的头灯
TRAVIS: Gotta turn my headlamp on.
好的,我们走吧
All right, let's go.
特拉维斯:就像在火星上行走一样
TRAVIS: It's like walking on Mars or something.
皮行者山岭的岩石和土壤中
The rocks and the soil of the Skinwalker Ridge mesa
含有某种大量的结晶物质
have an extremely high amount of some kind of crystalline material.
所以我想知道山岭上是否发生了反射
So I'm wondering if there's a reflection happening up on the mesa
导致激光束分♥裂♥成两个光点
that's causing the laser beam
而不是一个光点
to split into two points of light instead of one.
到处都是这些白色的小圆盘
There are these little white disks everywhere.
我不知道这是什么
I don't know what it is.
你已经非常接近那个激光了
You are getting pretty close to that laser.
您将不得不开始下降
You'll have to start making a descent.
特拉维斯:我要转身坐在这里
TRAVIS: I'm gonna turn and sit right here.
好的?
All right?
现在我要关了这道光
And now I am going to kill this light.
好的
All right.
布莱恩特:激光看起来减少了强度吗?
BRYANT: Does the laser seem like it lost intensity?
特拉维斯:激光失去了能量
TRAVIS: The laser's lost power.
哇,那激光去哪儿了?
Whoa, where'd that laser go?
特拉维斯:它熄灭了
TRAVIS: And it went out.
埃里克:就在刚才,它熄灭了
ERIK: And it went out, just now.
特拉维斯:无线电回复给他们
TRAVIS: Radio back to them and ask 'em
问他们是否对激光做了什么
if they're doing something to the laser.
嘿,特拉维斯?
Hey, Travis?
特拉维斯:在,继续,吉姆
TRAVIS: Yeah, go ahead, Jim.
所以,在灯光熄灭之前,激光熄灭之前
So, we're‐‐ before the light went out, the laser light went out,
你正站在屏幕上激光主要发光的地方
you were standing exactly whee the main glow of the laser was on the screen.
特拉维斯:真的吗?
TRAVIS: Really?
塞加拉:没错
SEGALA: That's correct.
我会回到那里 看看发生了什么 - 等等,伙计们
I'll go back up there ‐and see what's going on. ‐Hold on, guys.
托马斯:我刚刚更换了这台激光器的电池
THOMAS: I just replaced the batteries in this laser.
不可能是电池
There's no way that it's the batteries
导致它发生故障
that are causing it to malfunction.
我尽一切努力让它重新启动
I tried everything to get it to come back on again,
但这只是皮行者牧场
but it's just one of those million things
发生的数百万件事情之一
that happens at Skinwalker Ranch.
按钮被按下了 一切都没反应
The button's pushed in and everything.
它坏了
It‐It's dead.
塞加拉:嘿,特拉维斯?
SEGALA: Hey, Travis?
是的 继续,吉姆
Yeah. Go ahead, Jim.
塞加拉:激光坏掉了
SEGALA: The laser is dead.
特拉维斯:这太疯狂了,我们一到这里
TRAVIS: I think it's crazy that as soon as we got here,
激光就熄灭了
the laser went out.
类似的事情在这里几乎不是第一次发生
Hardly the first time something like that's happened here.
不幸的是,这很典型
Unfortunately, it's typical.
特拉维斯:好的,伙计们
TRAVIS: All right, guys.
我想我们在这里已经看够了
I think we've seen enough here.
布莱恩特:让我们小心翼翼地从山脊上下来
BRYANT: Let's carefully make our way back down the ridge.
小心
Carefully.
特拉维斯:激光实验尚无定论
TRAVIS: The laser experiment was inconclusive,
但我们通过该实验
but what we did discover with this experiment
确实发现山岭具有高度反射性
is that the mesa is highly reflective.
现在,这很有趣,特别是因为我们过去曾看到
Now, that's interesting, especially since we've seen in the past
山岭似乎在发光
the mesa seeming to glow
并且有光束从山岭射出
and there being beams of light coming up from the mesa.
这个地方有些东西,我不知道它是什么
There's something to this place, I just don't know what it is.
哇,看那个
Whoa, look at that.
哇靠
Holy crap.
那是什么?
What is that?
那里在反光闪烁
That reflective flickering.
托马斯:嘿,伙计们,我们一秒钟前刚在屏幕上看到了
THOMAS: Hey, guys, we just noticed on the screen here a second ago.
你看到光芒了吗? 在闪烁?
Do you see the glow? The flicker?
在后面
Up behind there.
特拉维斯:是的
TRAVIS: Yeah.
它在闪烁
It's flickering.
有点在它后面闪烁或什么的
Kind of flashing behind it or something.
它在红外线上看起来像什么?
What does it look like on infrared?
特拉维斯:看起来整个山顶都在发光
TRAVIS: It looks like the whole top of the mountain is glowing.
布赖恩特:是的,几乎就像它的轮廓
BRYANT: Yeah, it's almost like the outline of it.
特拉维斯:哇
TRAVIS: Wow.
我的意思是,显然发生了什么事
I mean, it's clearly doing something.
它看起来像 ...(低吼)
It kind of looks like, uh, the... (low growling)
你听到了吗?
Did you hear that?
(低吼)
(low growling)
是的
Yeah.
比如咆哮什么的
Like a growl or something.
是的
Yeah.
就在那边
It was right over there.
是吗?
Right?
特拉维斯:在荒野中,听到咆哮声
TRAVIS: Being out here in the wilderness, it's not unusual
和奇怪的声音之类的并不罕见
to hear growls and strange noises and stuff.
它可能来自山狮或土狼
It could be from a mountain lion
甚至是一群野狗
or a coyote or even a pack of wild dogs.
看,顶部看起来没有之前的轮廓了
Look, the top looks less like a silhouette now than it did before.
它就在这里,对吧?
It's‐it's right here, right?
是的
Yeah.
特拉维斯:直到我来到牧场
TRAVIS: Till I came to the ranch,
我才真正相信我所听说的
I didn't really believe the stories I'd heard
关于山岭会发出奇怪光的故事
about strange lights coming off the mesa.
现在我亲眼看到这东西在晚上发光
Now I'm seeing this thing glow at night with my own eyes.
这不仅仅是一个故事,这不是一些特殊效果或恶作剧
This isn't just a story, this isn't some special effect or a hoax.
这个山岭真的在发光
This mesa is really glowing.
你知道我们应该做什么,我们应该扫描整个山岭
You know what we should do, is we should scan across the mesa
看看我们是否用相机查看到其他东西
and see if we see something else with the, with the camera.
好吧,我们最好快点,因为太阳很快就会升起
Well, we better hurry, 'cause the sun's gonna be up soon.
太阳很快就要升起来了
The sun is coming up soon.
是的,好吧
Yeah, all right.
好吧,让我们开始吧
Well, let's do that.
我们走吧 ...先向西平移
Let's go... pan to the west first.
布莱恩特:看那个
BRYANT: Look at that.
托马斯:看看那个山顶...
THOMAS: See how the top of that's...
特拉维斯:是的,山顶像疯了一样发光 看那个
TRAVIS: Yeah, the top's glowing like crazy. Look at that.
布莱恩特:就像整个山脊的顶部
BRYANT: It's like the whole top of the ridge
用粉笔勾勒出来 --等等,等等
‐is outlined in chalk. ‐Wait, wait, wait, wait.
-好的 -所以 ...特拉维斯:看,它在闪烁
‐All right. ‐So... TRAVIS: Look, it's flashing. Look, it is flashing
看,它在那座大山的背后闪烁
behind that big‐time.
那朵云像疯了一样跳动着
That cloud is pulsing like crazy.
看那个
Look at that.
有趣的是
The interesting thing is
它看起来比肉眼定义的
is it almost looks like it's a lot more defined here
-要大得多 -特拉维斯:是的 哦!
剧集 | “皮行者牧场”的秘密(2020) | 导航列表