剧集 | 秘密与谎言(2015) | 导航列表
- Move. - You know what?
你不知道你刚做了什么
You got no idea what you just did.
我当然知道 我知道
Actually, I do. I do.
你可以揍我一顿
So you can either kick my ass,
也可以听我说说利亚姆会在哪
or I can tell you exactly where Liam's gonna be.
所以你认为可能是利亚姆杀了你妻子
So you think Liam could've killed your wife?
凯特知道他在用我们客户的身份
Kate knew he was getting credit cards
办理信♥用♥卡♥
by using our clients' identities.
如果她和他对质...
If she confronted him...
可以说我想问问他这个问题
Let's just say it's a question I'd like to ask him.
也许你在放他女友逃跑前
Well, then maybe you should've thought about that
就该想想这件事
before letting his girlfriend escape.
我们要怎么才能找到那家伙
So, how do we find this kid?
你怎么认识我妻子的
How do you know my wife?
你没回答我的问题
You didn't answer me.
凯特为什么会给你发那张照片
Why did Kate send you that photo?
找到利亚姆我就告诉你
I'll tell you after we find Liam.
不不 你现在就告诉我
No. No. You'll tell me now.
好吧 你总算硬气了一点
Well, someone's balls finally dropped.
凯特给我发照片是因为我求她帮我
Kate texted me the photo because I asked her to help me.
你的第一个孩子吧
Your first one?
你怎么知道
How'd you know?
我们第一次给女儿买♥♥衣服时
First time we bought clothes for our daughter,
我妻子脸上有同样的表情
my wife had the same look on her face.
你女儿现在多大了
How old's your daughter now?
她18岁了
She's, 18.
她叫瑞秋
Her name's Rachel.
名字真好听
That's a beautiful name.
来看看这个
Check this out.
这张是我和小瑞
This is, -- this is me and Rach,
在她在少年棒球联盟时照的
when she was in Little League.
她那时才5岁
She was 5 years old.
这张是我们在洛克菲勒中心照的
And that's us at Rockefeller Center.
那时她13岁
She was 13.
-她真可爱 -谢谢
- She's so sweet. - Thanks.
你得看看这最后一张照片
Look, you need to see this last picture.
这是团体型豪华包厢
It's the company skybox.
这是我女儿和她的朋友
And that's my daughter and her friend
还有你和你丈夫
and you and your husband.
我没明白
I-I don't understand.
她失踪了
She's missing.
七周前她去那里见她的朋友
She came down here seven weeks ago to see her friend,
自那以后再没有人见过她了
and nobody's seen her since.
我很抱歉
I'm so sorry.
我不记得她
I-I-I don't -- I don't remember her.
听着 我知道你才怀孕几个月
Look, I-I know you're only a few months along,
但你已经很爱这个孩子了 对吧
and already you love that baby.
想象一下
Imagine 18 years
那份爱延续了18年
for that love to grow and...
然后你的孩子就那么不见了
then your baby's just gone.
我想帮你 真的
I want to help you. I-I do.
但是我
But I...
我不记得瑞秋或是她的朋友
I don't remember Rachel or -- or her friend.
那是个包厢
It-- it's a skybox.
你知道的 整晚都有人进进出出
You know, random people come and go all night.
好吧 如果我吓到你了 对不起
Okay. I'm sorry if I scared you.
这是我的电♥话♥ 以防万一
This is my cell just -- just in case.
如果我见到你女儿或是她朋友
If I see your daughter or her friend,
我会让你知道
I'll let you know.
我向你保证
I promise you.
好吧 谢谢
All right, thank you.
凯特信守了承诺
And Kate kept her word.
她在你们的派对看到卡莉后就把照片发给了我
She sent me the photo when she saw Carly at your party.
我很抱歉
I'm sorry.
是因为我女儿失踪
For my daughter being missing,
还是因为放跑了找到她的最好向导
or for letting my best lead to finding her get away?
我当时担心你会伤害她
I was concerned you were gonna hurt her.
好吧 要是她和凯特被杀有关呢
Okay, what if she was involved in Kate's murder?
这样你还会同情她吗
How concerned for her would you be then?
明白吗 现在我们利益一致
You see, right now our interests align.
只要我们利益依然一致
Okay, as long as it stays that way,
没人会受伤的
nobody's gonna get hurt.
没人
No one.
你是说我
You mean me.
你刚刚要告诉我
Look, you're just about to tell me
要怎么找到那家伙 对吧
how we find this kid, right?
"杀戮乐队" 和那女孩衬衫上的一样
Carnage. Just like on the girl's shirt.
那对找他有什么帮助
How's that help find the kid?
这里有人
Somebody's here.
早上好
Morning.
你这么早在这里做什么
What are you doing here so early?
这样更容易赶进度
It's easier to catch up on stuff.
而且我喜欢把音乐声音放大些
Plus, I like to listen to my music kind of loud.
音乐 我以为我中风了
Music? I thought I was having a stroke.
抱歉 我有点忘乎所以了
Sorry. Guess I got a little carried away.
但是"杀戮乐队"确实很棒
But Carnage is amazing, though.
"杀戮乐队"
我女友给我推荐的
My girl put me onto him,
他每次在城里演出基本上我们都去看
and we see him basically every time he plays in town.
另外如果你穿一件他的T恤
Plus if you wear one of his T-shirts,
就能免费入场
you get in for free.
你要穿什么才会出去
What do you have to wear to get out?
"杀戮乐队"
我想我们是撞见了他
I think we walked in on him
在盗取客户信息 所以他即兴发挥了下
hacking into our clients' information, so he improvised.
但当他试图用那个DJ分散我们注意时
But when he used the deejay to try and distract us,
他意外地透露了一些真♥相♥
he accidentally used the truth.
往下翻
Scroll down.
她之所以穿那件T恤
She was wearing that t-shirt
是因为利亚姆最喜欢的DJ今晚要演出
because Liam's favorite deejay is playing tonight.
大家准备好了吗
People, are you ready?!
车别熄火 我去找利亚姆
Keep the car running. I'll find Liam.
大家准备好了吗
People, are you ready?!
爸爸
华纳先生
Mr. Warner.
我们不要再像这样遇见了
We've got to stop meeting like this.
你去哪了
Where'd you go?
我看到了警♥察♥就跑了
I saw the cops and bailed.
他们不能帮你找到瑞秋吗
Can't they help you find Rachel?
这很复杂
Look, it's complicated.
他们带走了利亚姆 所以我
Well, look, they -- they took Liam, so I-I --
开车
Drive.
去哪
Where?
去带他回来
To get him back.
走吧
Go.
毕格罗保释委托公♥司♥
好吧 他们可能没有足够证据指控谋杀
All right, they mayb not have enough for murder,
所以他是因为以前的欺诈案被逮捕
so they're holding him on an old fraud warrant.
他骗一位老太太
He got an old lady
把自己的农场转让给了一个假慈善组织
to sign her farm over to a fake charity.
C类重罪 五年以上有期徒刑
"C" class felony, five-year minimum.
保释金十万元起 保释金保函是一万
Bail's set at 100 grand, bond's 10.
好的 我们要把他保释出来
All right, we need to bail him out.
他们在调查利亚姆谋杀我妻子的事情
They're interrogating Liam for killing my wife.
为什么我要保释他
Why would I want to get him out?
他怎么都会出来的 对吗 他不会承认的
Well, he'll get out anyway, all right? He won't talk.
他会叫一个律师 付保释金 然后再次消失
He'll lawyer up, post bail, and disappear again.
但是如果我们先付了保释金
But if we bail him out first,
我们就知道他什么时候出来
we'll know when he's getting out,
我们就在那里抓他
and we'll be there to grab him.
监狱会在放人一小时前通知你们
The jail calls an hour prior to release, man,
所以打今天下午起你们什么时候想抓他都行
so you could have him anytime today after noon.
这很简单 对吧 去工作吧
剧集 | 秘密与谎言(2015) | 导航列表