剧集 | 法律与秩序(1990) | 导航列表
在刑事追诉领域
In the criminal justice system,
人♥民♥由两个职权分离
the people are represented by two separate
但同样重要的群体共同代表
yet equally important groups--
一个是调查犯罪案件的警♥察♥
the police who investigate crime
另一个是起诉犯罪嫌疑人的地方检察官
and the district attorneys who prosecute the offenders.
以下是他们的故事
These are their stories.
早上好
Good morning.
早上好 杰丝
Morning, Jess.
看起来某人该睡觉了
Looks like somebody's ready for a nap.
那我真是走运了
Yeah, if I'm lucky.
她越累越闹腾
The more tired she is, the more she fights it.
不好意思
Excuse me.
愿主赐予你平安
Peace be with you.
一起祈祷吧
Let us pray.
敬爱的天父
Dear father,
我们一家人齐聚于此
we gather together, one family,
在您圣爱的沐浴下
in the presence of your love.
我们祈求您 明吾心智
We ask you to open our hearts and our minds
以寻平安
so that we may be at peace.
我们请求您 勇吾体魄
We ask you to grant us courage
以抗劲敌 维护公平正义
so that we may stand up to adversity and seek out justice and truth.
我们祈求您 享吾之乐
We ask you to delight in our laughter.
在如此时分
In times of--
沃尔特·本宁医生
Dr. Walter Benning--
在开幕祈祷过程中头后中枪一次
shot once, back of the head, during opening prayers.
有谁没低头祈祷吗
Anyone not have their head bowed?
抽空吸烟的教区居民说
Parishioner on a cigarette break
看到一个白人男性跑出教堂
saw a white male run out of the church,
开一辆深蓝色轿车逃离了
drive away in a dark blue sedan.
感谢上帝创造了烟民
Oh, thank heaven for smokers.
一个9毫米的弹壳
One 9-millimeter shell casing there,
没有看到有武器
No sign of any weapon.
除了医生带着的那把
Except for the one that the doctor's packing.
他还穿着防弹衣
He's also wearing a bulletproof vest.
一场全副武装的主日礼拜
Lot of precaution for Sunday service.
医生的担心不无理由
The doc has reason to be careful.
他之前吃过枪子
He's taken a bullet before.
必须有人说这句话
It has to be said--
能找个证人吗
Can I get a witness?
有一个人在礼拜过程中面向教堂会众
One person was facing the congregation during prayers.
不好意思
No, I'm sorry.
我闭上了眼睛
My eyes were closed,
我听到枪响时 就赶快趴地上了
and when I heard the shot, I hit the floor.
我不像本宁医生那样勇敢
i don't have Dr. Benning's courage.
你说的勇敢是什么意思
What--What courage is that?
本宁医生从事堕胎手术
Dr. Benning was an abortion provider.
他专做最难的病例 妊娠晚期
Specialized in the toughest cases-- third trimester.
他是少数敢把自己安危置之度外的人
He was one of the few willing to risk his own safety.
很多基♥督♥徒会认为他的所作所为属于谋杀
A lot of Christians would consider what he did murder.
你们有没有人相信以眼还眼那一套的
Any of your members believe in an eye for an eye?
我们教堂倡导容忍♥的教义
Our church advocates tolerance.
本宁过去十年一直参加我们的礼拜
Benning's been coming to services here
从未出过任何事故
without incident for the last ten years.
一个虔诚的堕胎支持者
A devout abortionist.
沃尔特·本宁相信他在从事上帝的工作
Walter Benning believed he was doing the lord's work--
和我们一样向同一个上帝祈祷
prayed to the same god as the rest of us.
他的祷告应该更响亮一点
Well, he should've prayed a little louder.
我求沃尔特别再做堕胎手术了
I begged Walter to stop the abortions.
但他实在是固执
But he was stubborn.
他的诊所在哪里
Where was his practice?
他在曼哈顿有一个办公室
He had an office in Manhattan,
但他做堕胎手术的诊所在河谷镇
but he did the abortions at his clinic in Riverdale.
他去年就是在那里中枪的
That's where they shot him last year.
他们抓住抢手了吗
Did they catch the assailant?
一个反对堕胎的
A pro-lifer.
她在城北监狱服刑
She's in prison upstate.
现在那些狂热分子又杀回来完成工作了
Now one of those zealots came back to finish the job.
本宁夫人 我是范布伦警督
Uh, Mrs. Benning, I'm Lieutenant Van Buren.
我对你丈夫的遭遇深表遗憾
I'm very sorry about your husband.
我向你保证 我们会尽一切所能找到凶手
You have my assurance we'll do everything to find his murderer.
这些人嘴上成天挂着上帝
These people, they call themselves godly--
却在别人祈祷的时候把他射杀
shooting a man while he prays.
对不起
I'm sorry.
我需要做一些安排
I have to make the arrangements.
我们的嫌疑人还是通常那些人对吧
We are talking about the usual suspects here, right?
根据妻子所说 他们唯一可能的嫌疑人
The only suspects, according to the wife.
和本宁的员工核实一下
Well, check with Benning's staff.
也许凶手暴露过自己
Uh, maybe our shooter tipped his hand.
化疗真是丰富多彩
Chemo must be a real picnic.
上帝爱孩子
God loves children.
商人们投诉说抗♥议♥者把停车位都占了
The merchants complained the protesters were hogging the parking spaces.
房♥东雇我们来执行两小时停车时限
The landlord hired us to enforce the two-hour parking limit.
一整天都待在外面 肯定会听到些什么
You're out here all day. You hear things.
反堕胎这帮人有没有谁作过暴♥力♥威胁 亮过枪的
Any of these pro-lifers make violent threats, maybe flash a gun?
这帮人没做过
Not this bunch.
生命使命这帮人就是拉拉扯扯 喊喊口号♥
Mission For Life-- they just do a lot of griping and chanting.
监控摄像头是谁的
The security cameras-- who owns them?
房♥东装的 只是做做样子
Landlord put 'em up on the cheap, mostly for show.
多谢
Thanks.
生命使命是一帮狂热分子
Mission For Life are fanatics,
但他们对沃尔特还保有一丝尊重
but they had a grudging respect for Walter.
他们中不是有一个人向他开枪了吗
Didn't one of them try to kill him last year?
在停车场 但她不是生命使命的人
In the parking lot. But she wasn't with Mission For Life.
不管你信不信
If you can believe it,
正是那帮狂者分子在警♥察♥到来之前拘下了枪手
those fanatics held the shooter until the police came.
我信了
I can believe it.
最近本宁医生都招来了什么样的威胁
What kind of threats had Dr. Benning been attracting lately?
招来
Attracting?
你说的好像他故意找人威胁他一样
You make it sound like he was doing it on purpose.
我相信我的搭档不是这个意思
I don't think that's what my partner was saying.
他给妊娠晚期妇女做堕胎手术
Well, he was providing late-term abortions.
这简直就是引雷来的避雷针
That's a lightning rod for trouble.
警探先生 依纽约州法规定 若母亲有生命危险
Detective, New York state law allows for abortions after 24 weeks
即使胎儿已足24周也可以进行堕胎手术
if the life of the mother is at risk.
是的 我清楚法律规定
Yes, I know the law.
你是说这里的每一起堕胎手术都是为了拯救有生命危险的母亲吗
Are you saying that every abortion here was because a mother's life was in danger?
我是说在妊娠晚期堕胎是一个令人痛苦的决定
I'm saying ending a pregnancy in the third trimester is an agonizing decision.
来找我们的家长 有收到遗传疾病诊断的
Our patients had prenatal diagnoses of genetic disorders,
有婴儿缺失器官的
fetuses developing without organs.
我们接待的父母大多都是想要孩子的
Most of our patients wanted a baby.
其他就是小女孩 十岁十一岁
The others are girls, ten, eleven,
惨遭强♥奸♥或乱♥伦♥
rape and incest victims.
能在这里工作 我感到十分骄傲
I am proud to work here.
可是现在 除非我们能找到另一位勇敢的医生可以挺身而出
And now, unless we can find another doctor who's brave enough to step up,
否则诊所将不得已而关门
we'll have to close.
约拿·利兰是谁
Who's Jonah Leland?
这里所有的消息都是来自其他医生或者妇女
All the messages in here are from doctors or women,
只有他例外
except this guy.
他上周打了好几次电♥话♥来找本宁医生
He called half dozen times last week asking for Dr. Benning.
她的女朋友本来计划明天从宾夕法尼亚州过来做手术
His girlfriend's scheduled to come from Pennsylvania tomorrow for a procedure.
好吧 那他想怎么样
Okay, well, what did he want?
我不知道 他只想和本宁医生说话
I don't know. He only wanted to talk to Dr. Benning.
他听起来挺生气的
He sounded angry.
不要气馁是最重要的
It's important you don't get discouraged.
对化疗的反应因人而异
Every patient responds to chemo differently.
我是大人了
I'm a big girl.
跟我直说吧
Let's cut to the chase.
一个疗程的顺铂用下来后 肿瘤并未明显缩小
After a course of cisplatin, there's no appreciable shrinkage of the tumor.
好的 那就试试药效更强的
Okay. So we try something stronger.
确实有别的药物可以选择
There are other drugs we can try.
剧集 | 法律与秩序(1990) | 导航列表