剧集 | 网络犯罪调查(2015) | 导航列表
来自网络部的副主管瑞安
Deputy director Ryan of the Cyber division
会告诉你们我们已知的情况
is prepared to fill you in with what we do know.
我们的调查显示
Our investigation has uncovered
国家航♥空♥公♥司♥的航线数据库被入侵了
a cyber intrusion in the NAS flight plan database.
我们正在调查
We're currently assessing
是否还有其他航♥班♥受影响
if any other aircraft has been affected.
目前为止 还没有人声称
At this point, no one has come forward
对这次黑客行动负责
to take credit for the hack.
但我们确实知道失踪的航♥班♥
But we do know that the missing plane
被故意调离了航线
was intentionally diverted from its path.
但现在我们还不知道272航♥班♥的下落
But as of now, we simply have no idea where flight 272 is.
你们得找到它
Well, you need to find out.
我们的孩子们在那架飞机上
Our children are on that plane.
我女儿艾米丽和她的队友们
My daughter Emily and her teammates.
你们要怎么找到他们
What are you going to do to find them?
我知道这很不容易
I know that this is hard.
我知道你们需要答案
I know you need answers
我也希望我有答案
and I wish I had them.
但我们的调查还处在初步阶段
But our investigation is still in its preliminary stages.
但你们要知道所有人的首要任务都是
But you need to know that it is everyone's top priority
找到272航♥班♥
to find flight 272.
雷达正在搜索
Radar is searching.
喷气机已经出发
Jets have been scrambled.
而我会尽我所能找到那架飞机
And I will do everything in my power to find that plane.
找到你们的孩子们
And to find your children.
提问 提问 主管
Question. ?Question. ?Director...
提问 主管 提问
Question! ?Director... ?Question.
纪念碑航♥空♥625航♥班♥ 华盛顿中心...
Monument Air 625, Washington center...
克鲁米 这太疯狂了 伙计
Krummy, this is crazy, man.
就像马航事件重演了
It's like Malaysia Air all over again.
我找不到能解释这些幽灵飞机的理由
I'm not finding anything that explains those phantom planes.
设备都检查过了
Equipment all checks out.
对 这边的也是
Yeah. Here, too.
听着 我觉得问题不在显示器
Look, I don't think the scope is to blame.
航♥空♥管理局自己就能查出来
I mean, the FAA would have figured that out themselves.
他们能给我们打电♥话♥
I mean, the fact that they needed to call us at all
就说明这次入侵没那么简单
means that the intrusion's much more sophisticated.
我在想272航♥班♥的机上卫星定位装置
I'm thinking that flight 272's onboard GPS device
-可能被入侵了 -好吧 等一下
- may have been tampered with. - Okay, wait a minute.
一台设备能造出50架不同的幽灵飞机吗
One device can cause 50 separate phantom planes to appear?
技术上说 如果能造出一架 就能造50架
Well, technically, if it can create one, it can create 50,
而我们都知道那里肯定没有
And we both know that there's not 50 flight
50架272航♥班♥
272s flying around up there.
那架飞机朝着坏天气直飞而去
The plane was flying directly into bad weather.
可能是闪电造成了这样的故障吗
Could a lightning strike cause this kind of glitch?
不 我已经排除了这点
No, I already ruled that out.
这一定是人为的
It had to be deliberate.
那架飞机的卫星定位装置应该告诉我们
The plane's GPS device should be telling us
那家飞机的确切位置
exactly where the plane actually was.
对 但它反而制♥造♥了50架幽灵飞机
Yeah. Instead, it created 50 phantom planes
遍布半径十英里的范围
spread across a ten-mile radius.
而每架幽灵飞机都由一台
And every one of the phantom planes
单独的卫星定位装置进行广播
is being broadcast by a single GPS device.
好吧
Okay.
我要三角定位出卫星定位装置的
I'm gonna triangulate the last known location
最后已知位置 这样就能得到航♥班♥272的
of the GPS device and I should get the last known location
最后已知位置
of the real flight 272.
看起来它在这里坠毁了
Looks like it crashed right there.
海拔:327英尺
北卡罗莱纳州 威尔明顿
Wilmington, North Carolina.
这个海拔很低
That elevation's low.
太低了
Too low.
主管 我已经到达坠毁现场
Director, I'm approaching the crash site now.
这里什么都没有
There's nothing here.
克鲁米兹 我以为这里会有坠机事件
Krumitz, I thought there was supposed to be a plane crash.
我们到底在找什么
What, exactly, are we looking for?
我觉得等我看到了我就知道了
I'm sort of hoping I'll know it when I see it.
我以为是飞机的卫星定位装置
I thought the aircraft's GPS device
广播出了那些幽灵飞机
was broadcasting those phantom planes,
但显然是我错了
but clearly, I was wrong about that.
还有什么能做到
What else could do that?
不管是什么 都在这里
Whatever it is, it's in this field
我们只需要找到它
and we just need to find it.
轮胎印
Tire tracks.
有人最近开车来过这里
Somebody drove through here recently.
我觉得是几天前
Last couple of days, I'd say.
有东西在这里被卸下来
Something was unloaded here,
只留下一堆绳子和空箱子
and all that's left are a bunch of cords and empty cases.
我觉得我们找到了坠机现场
I think we just found our plane crash.
当地警方正在追查我们在北卡州
Local units are running down the tire tracks
发现的轮胎印 但希望不大
we came across in North Carolina, but it's a long shot.
你们怎么样了
How are you guys coming along?
这是你和我从树上拽下来的
This is what you and I pulled out of that tree.
这是个充气天线
It's an inflatable antenna.
就像地空收发机一样
Like a GATR.
在地面战斗中军队用它们进行通信
Military uses them during ground combat for communication.
它很轻 便携而且信♥号♥♥很强
It's lightweight, portable, powerful.
这个是用来做什么的
What was this one being used for?
软件无线电
Software-defined radio.
他是个聪明的混♥蛋♥
He's a clever bastard.
利用了空中交通控制中心
Taking advantage of air traffic control's reliance
对监控飞机的卫星定位的依赖
on GPS to monitor planes.
广播式自动相关监视器
ADS-B.
那是最新最好的空中交通监控装置
It's the latest and greatest in air traffic surveillance.
就像你车里和手♥机♥里的一样
Just like in your car or on your phone.
告诉飞行员他要去哪里
Tells the pilot where he's going.
告诉控制中心飞机的确切位置
Tells air traffic control exactly where the plane is located.
对 但这系统是为方便而非安全而建的
Yeah, but the system was built for convenience, not security.
一套像这样的标清无线电台
An SD radio, like this one here,
就可以混淆卫星定位信♥号♥♥
Can spoof GPS signals.
它可以让空中交通控制中心
It could tell air traffic control
认为空中有飞机
that there's planes in the sky
即使根本没有
even when there are none.
而空中交通控制中心无法区分
And air traffic control can't tell the difference
真飞机和假飞机
between the real planes and these fake ones.
屏幕上的点就是屏幕上的点
Dot on the screen is a dot on the screen.
它们看起来都一样
It's all the same to them.
这是个很大的漏洞
It's a huge vulnerability
而有人刚刚利用了它
and someone just exploited it.
所以首先 我们的黑客
So first, our hacker
给272航♥班♥分配了未授权的航线
assigned flight 272 an unauthorized flight plan.
飞行员在不知情的情况下做了该做的事
The pilot, unaware of the hack, did what he was supposed to do,
根据指示改变航向
and diverted the plane, per those instructions.
北卡罗来纳州
然后 他们放出一堆信♥号♥♥
Next, they spoofed a bunch of signals
这样控制中心就无法追踪真正的飞机
so air traffic control couldn't keep track of the real plane,
在混乱之中
and in the chaos,
272航♥班♥就溜走了
flight 272 slipped away.
我们不只是要找一架失踪飞机
We're not just looking for a missing plane.
这是个网络劫机案
This is a cyber hijacking.
犯罪现场调查:网络
第二季第十一集
软件无线电-
用于仿造无线电频率来进入安全网络
272航♥班♥已经失踪了三个多小时了
Flight 272 has been missing for a little over three hours.
这段距离是在这段时间里飞机能到达的距离
This is the distance a plane could've traveled during that time.
现在的搜索范围是50万平方英里
Current search area is half a million square miles.
搜索范围扫描
500,000 平方英里
飞机在恶劣的天气中消失了
Plane disappeared into bad weather.
阿尔戈斯
272航♥班♥
根本没办法判断飞机飞往哪个方向的
There's no way of telling what direction it's heading now.
软件无线电创建了50架假飞机
The SD radio created 50 fake planes
来掩盖272航♥班♥消失时
in order to mask which direction the real Flight 272
剧集 | 网络犯罪调查(2015) | 导航列表