剧集 | 荒野(2020) | 导航列表
You, um...
你没冲水
You didn't flush.
员工得来检查确保我没有复发
Staff has to check it to make sure I didn't relapse.
美好时光吧
Good times, right?
对 我们做了愿景板
Yeah, so we did vision boards.
你曾经想养过金毛犬吗
Do you envision a golden retriever in your life?
没
No.
他们让我放上去的
They made me put that up there.
咨♥询♥师觉得愿景太集中在体育相关了
The counselor said it was too sport-centric or some shit.
不过我没生病
I'm not sick, though.
我只是个清楚要付出什么代价的运动员
I'm just an athlete who knows what it fucking takes.
瑞秋
Rachel.
你都进急诊室了
You ended up in the ER.
我只是脱水了 好吗
I was just dehydrated, okay?
诺拉 我不属于这里
Nora, I don't belong here.
帮帮我
Help me.
你愿意帮我吗
Will you help me, please?
我会跟爸妈说说的
I'll talk to mom and dad.
她现在需要点止疼药
She could use a Vicodin or three right about now.
这有没有可能是什么冒牌止疼软膏
Any chance this is some kind of icy hot knock-off?
-不 那是润滑液 -上帝啊
- Yeah, no, that's lube. - Jesus.
怎么了 我又不喜欢带必需品
What? I'm not one for essentials.
我更偏向消遣型的
I'm more into recreationals.
那些粉色的东西是什么
What's... what are those pink things
就在你那堆垃圾下面
in the bottom of your... junk pile?
天啊 那些是宝物袋吗
Oh, my god, are those swag bags?
宝物是啥
What is swag?
-为什么会在袋子里 -宝物
- Why would it be in a bag? - Swag.
就是弄得很高级的垃圾赠品
It's like rah-rah promotional junk.
-毫无用处 -这个简直太适合我
- Stupid and thirsty. - This one has my name on it.
防晒霜
Sunscreen.
廉价粉色护目镜
Cheap pink goggles.
当你觉得不会更令人尴尬的时候
Oh, and just when you thought it couldn't get any cringier,
是外婆的高尔夫球帽
it's grandma's fucking golf hat.
我还真挺喜欢的
You know, I actually kind of love it.
该死 是我周末的日程安排
Oh, shit, it's my itinerary for the weekend.
看着这个时间
Depending on what time of day it is,
我要么应该在上陶艺课
I'm either supposed to be at a pottery class
要么在跟海豚游泳
or swimming with dolphins.
说实话 换我的话不会为最后一项太糟心
Honestly, I wouldn't be too torn up about that last one.
我跟海豚游过四次了
I've been swimming with dolphins like four times,
它们细小的牙齿太恐怖了
and their tiny teeth are horrifying.
你看上去比昨天好多了
You seem a lot better than yesterday.
你昨天看着有点像坠入深渊了
I mean, you were kinda like sliding into the abyss.
嗯 那件事确实把我整惨了
Yeah, well, I guess it fucked me up, you know?
-濒死体验 -怎么
- The almost dying thing? - What...
你眼前过走马灯了吗
Did your life go flashing before your eyes?
操 还真是
Shit, it did.
那让你不爽了
And it bummed you out.
这么说吧 我有过几年很不如意
Let's just say I've had a shitty few years.
彼此彼此
Hard fucking same.
好了 继续前进吧
All right, let's keep it moving.
我想趁日落之前登到山顶
I wanna get to the top before the sun goes down,
看看能不能反射出信♥号♥♥
see if we can flash a good signal.
如果不是这个情境
If the context were different, like...
如果我们在野外考察 而在停车场
if we were on a field trip and somewhere in some parking lot
有个不停抽烟的巴士司机等着送我们回家
a chain-smoking bus driver was waiting to take us home,
我会觉得这地方很不错
I'd think this place was beautiful.
我告诉你
I'm telling you,
上帝不会创造丑物
god does not do ugly.
你想过上大学的事吗 莉亚
You thought much about college, Leah?
没怎么想过
Not really.
我一直在忙别的
I've been... busy with other things.
那你的 有宏伟蓝图吗
What about you? Big college plans?
我已经决心上斯坦福了
I already committed to Stanford.
他们的跳水项目基本是进入奥♥运♥会的最好途径
Their diving program is basically an Olympic pipeline.
酷 你妹妹跟你一起去吗
Cool. Will your sister go with you?
不 为什么大家都问我这个
No! Why does everyone ask me that?
天啊 只是个问题而已
Sheesh! It was just a question.
我只是来给你送这个的
I just came to bring you this.
你落在车里了
You left it in the car.
还有祝你好运 虽然你不需要运气
And to wish you luck. Not that you need it.
因为我给其他选手都下了巫术
Since I did place a wiccan hex on all the other divers.
玩笑而已
Just a joke.
你...
Are you...
你没事吧
Are you feeling... okay?
嗯 只是紧张
Yeah. Yeah, just nerves.
好的紧张
Good nerves.
你还好吧
You're all right, right?
你感觉...健康吗
You're feeling like... healthy?
因为你跟我保证你...
Because you swore to me you'd...
诺拉 我很好
Nora, yes, yes, I'm fine.
你真不需要在这逗留 好吗
You seriously don't need to hover, okay?
我就是得进入状态
I just gotta get in the pocket,
让血液循环起来
get the blood flowing, you know.
把耳机给我
Give me my beats.
我真没事 诺拉 来吧
I'm good, Nora. Come on!
我会秒杀全场的
I'm gonna kill it.
我会横扫对手 我会秒杀全场
I'm gonna smash it, I'm gonna kill it.
横扫对手 秒杀全场
Gonna smash it, gonna kill it.
-我会横扫对手的 好吗 -嗯
- I'm gonna smash it! Okay? - Yeah.
快回去 给爸爸妈妈占个好位置 好吗
Just go out there and get mom and dad some good seats, all right?
-我爱你 瑞秋 -我也爱你
- I love you, Rach. - I love you too.
好了 去吧
All right, go.
快点
Hurry up!
快走吧
Go, please.
这看上去并不值得 托妮
This doesn't really seem worth it, Toni,
对我们来说都不值得
like for either of us.
会值得的 我发誓
It will be, I swear.
*超级任天堂 世嘉创世纪*
*Super Nintendo, Sega Genesis.*
*当我一贫如洗时 我简直无法想象这一切*
*When I was dead broke, man, I couldn't picture this.*
*50寸大屏幕 灰绿色皮质沙发*
*50-inch screen, money-green leather sofa.*
*两辆座驾 一辆配司机的豪华轿车*
*Got two rides, a limousine with a chauffeur.*
感觉还好吗
Does that feel good?
不知道 好冷
I don't know. It's cold.
要的就这效果
Yeah, that's the point.
会有人来救我们的 对吗
Someone's coming for us, right?
当然
Yeah, duh!
你看这岛上有多少有钱的白人女生
You see how many rich white girls there are on this island?
社会不会让她们死掉的
Society will never let them perish.
谢尔比说她爸爸可能已经到了白宫
You know, Shelby said her dad's probably in the white house by now
对着总统大吼 让他们来找我们
just yelling at the president to come and find us.
你觉得我们之后会出名吗
Do you think we'll be famous after?
因为谢尔比说他们会给我们取绰号♥ 比如
Because Shelby said they'll give us a nickname like...
永不沉没八姑娘 我们会上♥访♥谈节目
the unsinkable eight, and we'll go on talk shows...
你就是忍♥不住不提她 是吗
You can't go two fucking seconds without bringing her up, can you?
什么
What?
这事之后她肯定会抛弃你
You know, she's dead-ass gonna drop you after this.
别指望她邀请你去达拉斯
Like, don't expect her to invite you down to fucking Dallas.
小玛 我
Oh, shit, Marty, I'm s...
我很抱歉
I'm so sorry.
我就是太害怕了 我
You know I'm just so scared out of my fucking mind, I...
我知道 我知道
I know, I know.
好吗 我也是
Okay? Me too.
我或许
I might...
我或许需要短暂休息下
I might need a little breather.
我们就快到了
We're almost there.
我不是说要午睡 就是喝口水休息下
I don't mean a full-on siesta, just a water break.
我不想给自己找借口
I don't want to make excuses for myself,
但我昨天有来过 并不轻松
but I did come out yesterday, and it wasn't the easiest.
-就快到了 -是啊
剧集 | 荒野(2020) | 导航列表