这也太疯狂了
That is just crazy.
我那个年代 就很简单
In my day, it was simple.
你只需要给邻居家小孩块钱
All you had to do was give a neighborhood kid 20 bucks
还有她能吃的所有披萨
and all the pizza she could eat.
好吧 现在没人这么干了
OK, no one does that anymore.
即便是那时候 我认为这样也是违反劳动法的
Even then, I think that was a labor violation.
2331 切换到备用频道
23- 31, go to a backup channel.
收到 我们切换到9号♥频道
Copy. We're 10- 3 to channel 9.
你们付保姆多少钱
How much do you pay your nanny?
加上去年的加班
With all the overtime last year,
她可能挣了8万
she probably pulled down 80.
托管费比我贷款的钱都要多
Childcare is more than my mortgage.
大学毕业后我当了几年保姆
I was a nanny for a few years after college,
赚的比现在多多了
and I made way more than I do now.
问题是 过去的我们对保姆要求不高
The thing is, we used to be happy with sitters
孩子只要活着就行
who just kept a kid alive.
现在我们希望他们有儿童早教方面的
Now we want them to basically have a master's degree
硕士学位
in childhood development
辅修音乐剧
with a minor in musical theater.
我刚拿到艾玛的通话记录
I just got Emma's phone records.
OUFM 有意思了
This is interesting.
她最后一条短♥信♥是奥利维亚发来的 只写了”救命
Her last text was from Olivia and just says, "Help. "
这个号♥码登记在奥利维亚·莱恩名下18岁
The number is registered to Olivia Lane, 18,
和父母同住
lives with her parents.
忽略前面的
Scratch that.
爸爸进监狱了 坐了七年牢
Dad's in prison, has been for seven years.
诺兰 你比较近
Nolan, you're closer.
我把地址发你 好
I'm sending you the address. - All right.
我把地址发你 好
Im sending you the addressAll right.
我们这就去
We're on it.
谢谢
Thanks.
艾玛前任怎么说的
What did Emma's ex have to say?
前任
Ex?
他们七年级的时候
The held hands a couple times
在溜冰场牵过几次手
at a roller rink in seventh grade.
没什么浪漫的火花
Not exactly Romeo and Juliet.
她剪映上没有明显的谈恋爱的迹象
No sign of any obvious romances
主要是她和奥利维亚的照片
on her ClipTalk, mostly photos of her and Olivia.
也许她俩是一对
Maybe they're the couple.
这就能解释为什么艾玛会
I mean, that would explain why Emma would
为了奥利维亚放下一切
drop everything for Olivia.
有可能
Could be.
这个年龄段的女性间的友谊非常亲密
Female friendships are really intense at that age,
很多浪漫的感情最初都是柏拉图式的
and a lot of romantic feelings start out as platonic love.
你跟露西就是先做的朋友对吧
You and Lucy were friends first, right?
我曾是她培训教官
I was her TO.
好了 你知道吗
OK, you know what?
我忘了把名片给那孩子了
I forgot to give that kid my card.
把这个给他送去
Go run it up to him.
好的 长官
Yes, sir.
听着 我知道你想干嘛
Hey, listen. I know what you're doing.
这不是秘密 而且我之前说的都是认真的
It's not a secret, and I meant what I said before.
分手确实会触发男性的抑郁和焦虑情绪
Breakups do trigger feeljngs of depression and anxiety in men.
我不抑郁啊
I'm not depressed.
我跟她提的分手
I broke up with her.
在我看来
And from what I can tell,
你对此感到很内疚
you're experiencing a lot of guilt about that.
内化的内疚和羞耻会导致自我指向的愤怒
Internalizing guilt and shame leads to self- directed anger,
甚至会自残和自杀
even self- harm and suicide.
所以如果你愿意的话 可以继续无视我
So you can keep stonewalling me if you want,
但如果我不能确定你是否正在
but if I can't tell if you're headed down
走向自我毁灭的道路上
a self- destructive path by the end of this ride- along,
那我也只能在这次巡逻结束后让你停职
ITll have no choice but to have you sidelined
直到我能做出适当的精神评估
until I can perform a proper psychiatric evaluation.
没事吧 有事
Everything OK? - No.
下次我让你去做什么 你要跑着去
No, the next time I send you to do something, you run.
你刚刚浪费了宝贵的时间
You just wasted valuable minutes,
这时间对艾玛来说可能是
which could have been the difference between
生死攸关的
life and death for Emma.
下午好
Good afternoon.
来啦
Coming!
那贱♥人♥又投诉噪音了
That bitch make another noise complaint?
不是 我们想找你女儿奥利维亚
No, we're looking for your daughter, Olivia.
她在吗 不在
Is she here? - No.
她做了什么
What'd she do?
她朋友艾玛失踪了
Her friend Emma is missing.
我们认为她可能有危险
We think she might be in danger.
她们总是去奥尔森家 当保姆
They're always at the Olsen house, babysitting.
是 她们不在那里
Right, well, they're not there,
两个人的手♥机♥都关机了
and both their phones are offline.
我告诉过奥利维亚那个电♥话♥由她负责
Oh, I told Olivia that phone is her responsibility.
如果她不交电♥话♥费 那不是我的问题
If she doesn't pay her billnot my problem.
那你知道女孩们
Well, do you have any idea where
可能去了哪里吗
the girls might have gone?
我女儿已经18岁了
My daughter's 18.
我才不会盯着她的一举一动
I don't keep track of her every move.
她肯定会出现的
I'm sure she'll turn up.
我开始明白为什么奥利维亚
I'm starting to see why Olivia spent
婶 会在奥尔森家待那么穴了
so much time at the Olsens'.
诺兰 我们拿到了奥利维亚的优步账户
Nolan, we were able to get into Olivia's Uber account.
露西和格雷正查看
Lucy and Grey are checking out
她最后下车的地点
the last location she was dropped.
这房♥子是一个
Well, the house is a rental
由物业公♥司♥监管的出租♥房♥♥
overseen by a management company.
马修·奥尔森在那家公♥司♥工作
Matthew Olsen works for that company 98
艾玛当保姆家的那个爸爸
The dad Emma babysits for?
是的
Yeah.
奥利维亚为什么要来他的出租♥房♥♥
Why was Olivia coming to his rental property?
这是艾玛的车吗
Is this Emma s car?
好吧
All right.
我们上去
Let's go up there.
我们是警♥察♥ 我们要进来了
LAPD. We're coming in.
没人
Clear.
没人
Clear.
没人 没人
Clear. Clear.
警司 我有发现
Hey, Sarge, I got something.
我这里也有
So do I
没找到女孩 没有
No sign of the girls? - No.
不过感觉像是有人在这里待了很长时间
It feels like someone spends a lot of time here, though.
垃圾桶里有外卖♥♥盒
There's takeout containers in the garbage,
浴室里有洗发水瓶
shampoo bottles in the bathroom.
奥利维亚每周打车来这两次
Olivia Ubers here twice a week.
幽会的地方
A hook- up house.
据物业公♥司♥所说
According to the management company,
这房♥被列为维修房♥
the unit is listed under repairs.
过去两个月都没挂出来展示过
They haven't been showing it for the last two months.
就是说马修知道他可以自♥由♥出入
So Matthew knew he could come and go as he pleased.
好的
OK.
所以马修跟奥利维亚有染
So Matthew and Olivia are having an affair.
她告诉他 她怀孕了
She tells him that she's pregnant.
他们吵了一架
They get into a fight.
她怕了
She gets scared.
发信息给艾玛写”救命”
She texts Emma, "Help"
艾玛丢下孩子不照顾 来到这里
Emma bails on babysitting and then gets here
打断了当时正在进行的事情
and interrupts whatever was going on.
马修意识到如果他想活命
Matthew realizes if he wants to keep his life,
就必须让两个女孩都闭嘴
he has to silence both girls.
亲密伴侣暴♥力♥是导致
Intimate partner violence is the number one
孕妇死亡的头号♥原因
cause of death of pregnant women.
而且马修名下登记了一把枪
And there's a gun registered in Matthew's name.
剧集 | 菜鸟老警(2018) | 导航列表