剧集 | 一善之差(2016) | 导航列表
Yeah. Are you? Yeah.
挺好的 你呢 也挺好
I'm so happy our family is all here in my restaurant
很开心我们全家能相聚在我的餐厅
that I named after our birthplace.
我以我们的出生地命名了这家餐厅
In this restaurant
爸爸 这家餐厅
that you so generously helped me build, Papa.
是在您的慷慨资助下建成的
Thank you!
谢谢你
It's a dream come true,
我终于梦想成真了
but the bigger dream... and until last week
但还一个更大的梦想... 上周以前
I really didn't know if this would happen...
我都没想过这会成真...
is that we are all together, finally,
这么多年过去了
after much too long, with Javier.
我们终于与哈维尔重聚了
Salud. Cheers.
干杯 干杯
Okay. Oh, I-I almost forgot.
对了 我差点忘了
What a wonderful surprise it is
莱蒂的出现
for everyone to meet Letty.
让我们一家人又惊又喜
I just love you.
我真是爱死你了
Welcome to the family.
欢迎加入我们家
Cheers. Salud.
干杯 干杯
Salud.
干杯
Papa, you can't smoke in here.
爸爸 你不能在这里吸烟
Mnh-mnh.
不行
For the ash.
烟灰缸在这
So, what is that, Javier?
哈维尔 这是什么
Hey, congratulations.
嘿 恭喜你
I also have something to say.
我也有话想说
Many of us haven't seen each other for a long, long time.
我们中有些人 已经很久没有见过彼此了
And it may surprise some of you that it weighed on me heavily.
可能你们想不到 但这对我很重要
I'm not the type to emote unnecessarily.
我不是那种容易过度感伤的人
But I have to say...
但我得说...
This is one of the happiest moments of my life.
这是我一生中最开心的时刻之一
Bravo, Papa. Bravo.
太棒了 爸爸 太棒了
Salud.
干杯
I'm not finished.
我还没说完
"Any life,
"任何命运
no matter how long and complex it may be,
无论如何漫长繁复
is made out of a single moment.
实际上只归结于一个瞬间
A moment when a man finds out once and for all
人们大彻大悟自己究竟是谁的
who he really is."
那个瞬间"
Argentina's greatest writer said that.
阿根廷最伟大的作家如是说
Who was it?
那是谁
Do you care, Carlos?
你真的在意吗 卡洛斯
I guess not. No.
不那么在意
Carlos, can I borrow your son?
卡洛斯 我能借用一下你儿子吗
For what? Tomasito, come.
你要干嘛 托马斯 过来
Come here.
到这来
When Javier was 16 years old,
哈维尔十六岁那会儿
he was a wild kid...
非常难管教...
motorcycles, hunting, girls.
整天就是骑车 打猎 把妹
But he always had a temper
他一直对自己的两个弟弟
with his two brothers David and Carlos.
大卫和卡洛斯心存不满
The only time that Javier was affectionate
哈维尔唯一爱护的
was with little Santino.
是小圣蒂诺
Here we go.
又开始了
Who's Santino?
圣蒂诺是谁
Papa, please.
爸爸 别说了
When the family's all together,
举家团聚时
it's important to recognize the ones who are not.
我们更应该记起不在身边的家人
Okay.
好吧
Little Santino was the youngest, the baby,
小圣蒂诺是最小的 是家里的宝贝
and Javier loved him very, very much.
哈维尔非常 非常爱他
He taught him how to fish, how to cook.
教他钓鱼 做饭
On little Santino's 7th birthday,
圣蒂诺七岁生日那天
Javier wanted to take him for a camping trip to Gran Chaco.
哈维尔想带他去大厦谷露营
So they found one of the old Jeeps
于是他们就从家中的
laying around the property, and off they went.
旧吉普车中开跑了一辆
They were supposed to stay up until midnight for his birthday,
他们本打算熬到零点庆生的
but little Santino never made it to midnight.
但小圣蒂诺根本没活到午夜
How did it start again?
故事怎么发生的来着
I was teaching Santino how to start a fire.
我当时在教圣蒂诺生火
Teach him how to start a fire.
教一个七岁的小孩
To a 7-year-old.
如何生火
Well, little Santino might not have adhered very closely
小圣蒂诺可能没有
to Javier's instruction...
对哈维尔言听计从...
because something that he did
因为他所做的
caused Javier to throw a rock at his head.
让哈维尔朝他脑袋上扔了一个大石块
It was not a rock.
不是大石块
It was a small stone. Almost a pebble.
就是一块小石头 跟鹅卵石差不多
Santino was dancing around with a torch
圣蒂诺当时举着火把
near the dry brush.
在灌木丛旁跳舞
He almost started a forest fire for miles.
他差点引起一场蔓延数英里的森林大火
So to save his precious forest,
所以 为了救他的宝贝森林
Javier threw a rock at his little brother's head.
哈维尔朝他弟弟头上扔了个大石头
Just like that.
就像这样
Santino said he was fine.
圣蒂诺当时说他没事
I'm sure he said he was fine.
这一点我信你
But then he got tired, didn't he?
但后来他头晕了 不是吗
He wanted to lie down.
他想躺下来休息
And what do you do with a head injury?
请问对头部伤口应该如何做急救处理
I didn't know.
我那个时候不知道
Javier said, "You go lay down.
哈维尔说 "你躺下睡吧
I'll wake you up at midnight for your birthday."
到了零点 我叫你起来过生日"
So little Santino went right to sleep.
所以小圣蒂诺就这么睡了
When your brain starts to lose blood, you get drowsy first.
当你的头部流血时 你会昏昏欲睡
Always keep someone with a head injury awake,
一定要让头部受伤的人保持清醒
because the next morning,
因为第二天
on his 7th birthday,
他七岁生日的那个早上
little Santino did not wake up.
小圣蒂诺再也没醒过来
Javier went to sleep
哈维尔也睡着了
and forgot to wake him up at midnight.
忘了在零点叫醒圣蒂诺
He let him sleep all night long.
就让他那么睡了一晚上
And before checking on him again, he went fishing.
还没确定圣蒂诺的死活 他就跑去钓鱼了
He made a pot of coffee
他还煮了一壶咖啡
while Santino lay dead inside of a sleeping bag.
而圣蒂诺在睡袋里早就没了呼吸
It wasn't his fault.
那不是他的错
He was only 16 years old.
他当时只有十六岁
He knew better.
他知道该怎么做
He couldn't have saved him.
他救不了他弟弟的
Yes, he could have saved him. You know this.
不 他本可以救他的 你心里明白
I spoke to a doctor. He was very clear.
我和医生谈过 他说的很清楚
They would detected the brain injury with a CAT scan.
他们要对头部伤势进行CT检查
They could have preformed surgery.
原本是可以动手术的
How many doctors did you ask
你问了多少个医生
before you found one that told you that?
才找到一个这么说的
He would be alive today if it weren't for you.
要不是你 他今天还活着
I'm certain of that.
我确定这一点
I am sorry.
对不起
Of course you're sorry. You killed your little brother.
你当然该道歉 你杀了你的亲弟弟
It makes sense to be sorry.
是应该道歉
Are you done?
你说完了吗
Yes.
说完了
I think I am, now that we have remembered little Santino.
既然我们纪念了小圣蒂诺 就没什么要说的了
Thank you
谢谢你们
for listening to an old man talk.
耐心听完我的话
To Santino.
这一杯敬圣蒂诺
I think we should go.
我觉得我们该走了
No.
不
Was your father always like that?
你♥爸♥一直那副德行吗
I'm serious. I think we should go.
我说真的 我们该走了
No.
不
You're telling me that what just happened was okay?
刚才他那样你居然无动于衷
剧集 | 一善之差(2016) | 导航列表