剧集 | 唐顿庄园(2010) | 导航列表
Lady Sybil to the fear and pain of a hurried operation.
而她最终 极有可能还是难逃一劫
When, in all likelihood, she would have died anyway.
可是...
But...
至少还有一线希望
there was a chance.
非常渺茫
An infinitesimal one.
而手术的话 必然是要遭罪的
The discomfort and the terror would have been all too certain.
-这么说塔布索没错 -这我不能说
- So you think Tapsell was right? - Oh, I can't go that far.
菲利普·塔布索爵士无视一切证据
Sir Philip Tapsell ignored all the evidence
极不合作 又傲慢自大
in a most unhelpful and let me say arrogant manner.
但当时茜珀的确难逃一死
But Sybil was going to die.
如果考量一切
When everything is weighed in the balance,
茜珀小姐终究是留不住的
I believe that Lady Sybil was going to die.
我该告辞了
And now I'll take my leave.
剧集 | 唐顿庄园(2010) | 导航列表