剧集 | 全能侦探社(2016) | 导航列表
Is it gonna keep going like this?
难道会一直这样下去吗
Tell me more about how it's going.
跟我说说会怎么样
You know, I tried to roll with the punches,
我一直努力忍♥受 退让
I did, but now...
真的 但现在...
this!
这些鬼东西
It's ridiculous.
太荒唐了
I brought you here for a reason, Amanda.
我带你来这是有原因的 阿曼达
You're the voice.
就是你的声音
You're the voice that I hear in my visions.
在影像中 我听到的就是你的声音
Surprise!
惊喜吧
Am I dreaming?
我是在做梦吗
Perhaps I could say something to comfort you.
也许我能说些什么来安慰你
There's nothing you could possibly say
你说什么都不可能
that would do that.
安慰到我
Not even...
难道...
"Everything is connected"?
"一切事物都是有关联的"都不行吗
You people have no idea what you're dealing with!
你们这些人根本不知道自己在做什么
I should never have gone back!
我就不该回去的
The '67 was my fault!
67年的事是我的错
It was an electromagnetic pulse.
那是一场电脉冲
How could that be your fault?
怎么能是你的错
Also, you would have been, like, 12.
而且 你那时候也就十二岁
I wish that boat had never fallen from the sky!
真希望那艘船从未从天上掉下来
Boat?
船
Like The Infant Male Pollock Francis?
就像波洛克·弗朗西斯男婴号♥那样
Wait, how have I not heard about this until now?
等等 为什么我才听说这件事
A boat fell from the sky, and with a name like that?
有艘船从天上掉了下来 还有一个那样的名字
We're trying to help.
我们是想帮忙的
Strange things have been happening in this town,
这个镇上发生了许多奇怪的事
and we think they might be related
我们认为这些事可能
to your parents' deaths. It's impossible.
与你父母的死有关 不可能
Now, why do you say that?
为什么这么说
Because everything strange stopped.
因为一切奇怪的事早就停止了
All the strange stuff is over!
所有奇怪的事都结束了
I saw to that! I ended it!
我确定 是我结束的
Ended it? How?
结束一切 怎么结束的
I'm sorry, Mr. Cardenas,
不好意思 卡德纳斯先生
but whatever happened in that house isn't over.
但无论那栋房♥子里发生了什么 都还没有结束
Breathe.
深呼吸
Start simple.
从简单的问题开始
How did the government get involved?
当时政♥府♥是如何介入的
There were sightings.
有目击者
Things from the dreams.
梦里的东西
At first, the things from the dreams were nice,
一开始 梦里的东西很友好
they were gifts for our family,
就像天赐我们家的礼物
but then they got dangerous.
但是后来 它们变得危险起来
The air gun,
空气♥枪♥
and people saw the monster from the song flying around.
人们还看到歌♥里的怪物飞来飞去
They thought it was an alien.
他们以为那是个外星人
The monster from the song,
歌♥里的怪物
Th-The Flying Purple People Eater
会飞的紫色食人♥兽♥
from the house within a house.
在屋中屋里那个
That was another of the gifts, wasn't it?
那是另一个天赐的礼物 是不是
But... But something ruined it.
但是有东西毁了它
Something with... with overturned flowers,
可能是某种... 碰倒了花瓶
something with scissors, perhaps?
还带着剪刀的东西
You lie!
你说谎
You know what I did! You know what I did!
你知道我♥干♥了什么 你知道了
I didn't have a choice!
我别无选择
I didn't have a choice!
我别无选择
I got it. Okay. I'll put him in the storage locker to cool off.
我来 好吧 我把他带去储藏间里冷静一下
I got it. I got it.
交给我 交给我
Put him in the storage locker to cool off.
把他带去储藏间里冷静一下
You okay?
你没事吧
No! Is everyone I attempt to help
不好 每个我想帮助的人
going to try to kill me, Todd?
都要杀了我吗 托德
He clearly went through a traumatic experience.
他显然有过一段痛苦的经历
I know.
我理解
He wants to talk,
他想说出来
otherwise he wouldn't have come in.
不然他就不会来这里了
We'll let him sober up, and then...
让他清醒一下 然后
Stay away from me.
离我远一点
Hobbs? Hobbs!
霍布斯 霍布斯
This was supposed to be a toy.
这应该只是个玩具
Hobbs, what the hell...
霍布斯 什么情况
It's not yours.
这不是你们的东西
That thing they brought home from the boat wasn't human!
他们从船上带回家的东西不属于人类
It wasn't human!
不属于人类
I did what I had to!
我做了迫不得已的事
You...
你...
No, you're...
不 你是...
you're one of them.
你是他们中的一员
That's not possible.
这不可能
You... You can't...
你不可能...
You can't exist!
你不可能存在
That's not possib...
这不可...
Mr. Cardenas! Arnold?
卡德纳斯先生 阿诺德
Oh, my God!
天哪
What's wrong? What's happening to him?
发生什么了 他怎么了
He's having a heart attack.
他心脏病发作了
I got the gun!
我拿到枪了
I did nothing.
我什么都没干
So you know how my visions work?
你知道我的影像是怎么回事
Are you the one that causes them?
是你让我产生影像的吗
No, no, no.
不 不是
You see through your inner eye.
你是通过你的内心视觉看到的
My inner eye?
我的内心视觉
Seriously?
真的吗
Come on...
拜托...
Answer a question...
回答我一个问题
who are you?
你是谁
Amanda Brotzman?
阿曼达·布罗茨曼
That is just a noise people can make to refer to you.
那是一般人提及你时才这么称呼
You're not your name.
那只是你的名字
Who are you?
你是谁
I'm... from Oregon?
我... 来自俄勒冈州
I, uh...
我...
When I was 20, I... I had...
二十岁的时候 我患上了...
These are just things that happened to your body.
这些都只是发生在你身上的事
Who are you?
你是谁
Um, when I think,
我思考的时候
I hear a voice in my head?
脑海里会出现一个声音
I am the brain having those thoughts?
我是出现这些想法的大脑
If you're the one hearing the voice in your head,
如果你是那个听见脑海中声音的人
then who are you?
那你是谁
I...am the consciousness
我... 是控制
that controls the body of,
这具身体的意识
sees through the eyes of,
用阿曼达·布罗茨曼的眼睛来看
and hears the thoughts of Amanda Brotzman.
并且能听到她的想法
That thing,
那个东西
your consciousness, is very special.
你的意识非常特别
The visions that I see,
我看到的影像
they aren't me.
不是我自己看得到的
They're just something the Rowdy 3 do to me.
是无赖三人帮让我看到的
They give you access to something deeper.
他们只是入口 让你进入了更深的地方
Underneath your pain, your fear, even your thoughts,
在你的痛苦 恐惧 甚至是思想之下
there is a power.
有一股力量
In a place like this,
在这个世界
a person like you is very special.
像你一样的人是很特别的
With training,
经过训练
剧集 | 全能侦探社(2016) | 导航列表