剧集 | 劳拉之谜(2014) | 导航列表
It's so dangerous. Don't you get scared?
太危险了 你不害怕吗
I'd like to say no, but I am human so, yeah.
我也想说不害怕 但我也是人 所以是怕的
And I just try and remember, it's not about me,
我只是在努力 记住我不是为了自己
it's about making the city safe for my kids and yours.
而是要为我们的孩子创建安全的城市
Well...
那...
thank you.
谢谢你
For the kids.
为了孩子
Goodbye, Cartoon Network. Hello, Bravo.
再见了 卡♥通♥台 你好 布拉沃
And heaven.
真是天堂啊
Worst invention since Gymboree.
金宝贝之后最烂的发明
But I came prepared.
但我有备而来
Ear plugs? What don't you have in that bag?
耳塞吗 你包里还有什么不带的
Oh, I snagged all kinds of free stuff from the hotel room, here.
我把宾馆房♥间的赠品都顺来了 给
Want that?
你要吗
You know you have to pay for all this, right?
你知道这些都是要花钱的吧
What? Oh, yeah.
什么 是啊
Oh, well.
好吧
Pretty loose definition of Melody and Buddies.
这亲子歌♥唱课真是吓死人
We need to time share those ear plugs. No, I got you covered.
我们轮着用耳塞吧 不 我去就行
Straight men stand out like a sore thumb at these classes.
来参加这种课的直男太有存在感
It's all just moms, gay dads and nannies.
来的都是妈妈 同志爸爸和保姆
Good to be me.
还好我是直男
Brutal, huh? Tell me about it.
真是凶残啊 绝对的
You, um, waiting for someone?
你在等谁吗
You too, huh?
你也是吗
Cody better hurry up and get here. My ears are bleeding.
科迪最好给我赶快过来 我耳朵都在流血了
Is that an ear plug? Oh, I ain't playing.
那是耳塞吗 我没开玩笑
Nothing a little Christy won't cure.
一点小冰就能治好啦
Christy?
小冰
Is that a friend of Cody's?
是科迪的朋友吗
Christy?
小冰
You know, Crystal?
你懂的 冰啊
Meth! Oh!
冰♥毒♥啊
Keep it down, newbie.
声音小点 菜鸟
Sorry, sorry. I'm just... I'm crashing really hard.
对不起 我毒瘾犯得厉害了
Just... Cody better get here fast.
科迪最好赶快过来
Well, Cody's not coming.
科迪不会来了
But you're coming with me.
但你要跟我走一趟
I was just so tired.
我就是太累了
Lunch boxes, morning drop-off,
准备午餐 早上接送
the baby's endless stream of diapers.
小的又不停要换尿布
I was losing my mind.
我都要疯了
Anyway, then one day I met Cody.
总之 有天我遇到了科迪
And he said that he had something to make all that go away.
他说有让我忘掉这一切的东西
Babysitter and a maid. Oh, no.
保姆和女佣吗 不对
Crystal meth. Okay, you can mock, but it's amazing.
是冰♥毒♥ 随你笑吧 但真的很爽
Weight loss, endless patience, constant euphoria.
我变瘦了 更有耐心 整天兴高采烈
Cleaning the house never felt so good.
打扫屋子从没这么有趣过
Little mother's helper.
妈妈的好帮手哈
I've got to admit, it sounds great.
我得承认 听着很棒
Until you remember
直到你想起
that it's an illegal addictive drug that ruins lives.
它是毁灭人生的非法成瘾性毒品
Okay, tell me about Cody.
好了 说说科迪吧
Where did you meet him? He showed up one day at class.
你在哪见到他的 他有天出现在课上
He was sweet.
人很贴心
He even had this s-s-stutter when he was n-n-nervous.
紧张的时候还还还会结结结巴
I trusted him. So...
我很信任他 所以...
when he offered me a sample, I thought, why not?
当他说给我包先试用下 我想 何乐不为呢
He said all the moms are doing it. Smart sales pitch.
他说妈妈们都在吸 销♥售♥技巧不错嘛
So, did you ever see him anywhere else? No.
你在别的地方还见过他吗 没有了
But one time,
但有次
I got stuck in a PTA meeting and I had to miss the class.
因为要开家长会 没办法去那个课
I was totally freaking out.
我整个人都慌了
I thought I was gonna chew my lips off.
我觉得都快把嘴唇咬下来了
Anyway, uh, so I texted him.
总之 所以我发短♥信♥给他
And he said that just this once as a special favor,
他说就当是下不为例的人情
I could score from his partner.
我可以从他搭档那拿货
A partner? Okay, what's his name?
搭档吗 叫什么名字
I don't know, I never saw the guy.
不知道 我根本没见到他人
How did you get the drugs?
那你怎么拿到的货
There's a rollerblade rental place out in the Rockaways
在海滩大道和11♥8♥大♥道岔口附近的洛克威
near Beach and 118th.
有个旱冰场
You rent a pair of rollerblades, size six and three-quarters.
去租双旱冰鞋 要6 3/4码的
That's not a size.
没这个鞋码
Exactly.
没错
I'd like to rent a pair.
我要租双鞋
Size six and three-quarters.
6 3/4码的
So you rent the blades, then what?
租了鞋 然后呢
He gives you a locker to put your street shoes in.
他会给你一把储物柜钥匙来放鞋
You put 200 bucks in the left shoe.
你在左脚鞋子里放两百块
You go away and come back 20 minutes later,
走开 二十分钟以后再回来
you've burned 500 calories
你燃烧了五百卡路里
and there's a week's supply in your shoe.
鞋子里又有了一周的货
So, wait at the locker and bust the drop.
那就守着柜子等抓人了
Piece of cake.
小菜一碟
Excuse me! Excuse me!
借过 借过
Hold it, hold it. Don't move!
站住 站住 不许动
I said don't move!
我说了不许动
Don't make me shoot you. Come on, man!
别逼我开枪 行了伙计
Get down.
下来吧
Freeze!
别动了
Okay, you are under arrest, Sketch.
你被逮捕了 斯科奇
You have the right to remain silent.
你有权保持沉默
Wait! You're the police?
等等 你们是警♥察♥
Oh, thank God.
感谢上帝
Who did you think we were?
不然你觉得我们是谁
Jimmy's muscle.
吉米的手下
Thank you.
谢谢
Who's Jimmy?
吉米是谁
A freaking psychopath and the biggest meth dealer in the city.
一个疯子 也是城里最大的毒贩子
Well, if you are just a penny ante dealer
如果你只是一个小毒贩
slinging crystal on the beach, why'd Jimmy want you dead?
在海滩上卖♥♥点冰♥毒♥ 吉米为什么要害你
'Cause Cody was my partner and word in the street
因为科迪曾经是我的搭档 据传言
was that Jimmy had him whacked, so I figured I was next.
吉米把他干掉了 我觉得我会是下一个
So you blew up your house?
所以你就炸了自己的家
Yeah, it was a booby trap. It's pretty sick, right?
对 诈死嘛 是不是很高明[变♥态♥]
That is a word for it, yes.
可以这么说吧
I mean, you know, it gave me a chance to escape
你也知道的 如果吉米的人出现了
if Jimmy's people showed up.
我就有机会逃跑了
But instead you're being arrested for selling meth and arson.
可是你现在却因为贩毒和纵火案被捕
Exactly, you see, it was just a simple misunderstanding.
没错 这只是一个小误会
Is there a brain in your head?
你脑袋里有脑子吗
Tell us about Cody.
跟我们讲讲科迪吧
He was Jimmy's best dealer 'cause he didn't look like a dealer.
他是吉米最好的毒贩 因为他长得很纯良
So, what did he look like exactly?
所以他到底长什么样子
You know, normal, no tats, no scars, just kinda nerdy like.
就是很正常 没文身 没伤疤 还有点呆
So, safe. No wonder the meth moms gravitated towards him.
怪不得那些瘾君子妈妈会被他吸引
That was Jimmy's idea, you know.
其实是吉米的主意
An untapped market, Jimmy made a lot of dough.
这属于未开♥发♥市场 吉米赚了很多钱
If Cody was so good, then why did Jimmy want him dead?
如果科迪这么厉害 那吉米为什么要杀他
Cody wanted out. Quit the game, go straight.
科迪想退出 金盆洗手 弃暗投明
But you don't quit Jimmy and live.
可是吉米不会允许他活着
Where do we find Jimmy?
吉米在哪里
Hey, look, I don't know who Jimmy is, much less where he is.
我不知道吉米是谁 更不知道他会在哪里
Okay?
好吗
Okay, slick, listen.
别油嘴滑舌了
You even want a shot at a plea bargain,
你要是想坦白从宽
then I'm gonna need more than that.
就得多说点线索
All I know is Cody picked up
我只知道科迪的液态冰♥毒♥
the liquid meth from a cook at a bodega downtown.
来自于城中心一家酒窖的制毒师
剧集 | 劳拉之谜(2014) | 导航列表