剧集 | 金斯敦市长(2021) | 导航列表
Just let him come, huh? Let him fucking come.
省得我去找他了
Saves me the trouble.
(副监狱长)
史蒂芬丝
Stephens.
监狱长
Warden.
你要去隔离区吗
You headed to Ad Seg?
对
Yeah.
我跟你一起去
I'll-I'll walk with you.
对那个越狱的囚徒 你观察到过什么事情
Did you observe anything about the escaped prisoner
有助于找到他吗
that might help locate him?
没有 我毫无线索
No, I can't think of anything.
他在隔离区时 你看管过他
When he was in Ad Seg, you observed him.
对
Yeah.
他曾住在081693号♥囚徒的隔壁
He was housed next to Inmate 081693,
我知道你曾经
and I know at one point you expressed concern
向副监狱长表达过担忧
to the deputy warden.
你能跟我讲讲这件事吗
Can you tell me about that?
那个囚徒不见过一段时间 但我们没有收到过转移指令
Well, that inmate was missing. There was no transfer order.
所以你很担忧
And you were concerned?
他的风险系数很高
He was a high-risk inmate,
因为他曾是警♥察♥
former police officer.
我懂
Yeah, I understand.
所以你担忧他的人身安全
So you were concerned for his well-being.
他既不在医务室
He wasn't in the infirmary
也不在隔离活动区 所以我只是按规定行事
or the exercise cell, so I was following protocol.
听着 史蒂芬丝 不用有那么强的防御心理
Look, Stephens, there's no need to get defensive.
我是站在你这边的
I'm on your side.
我知道你是单亲妈妈
I know you are a single mom,
所以如果有任何不当要求
so if there's any unsolicited requests
或者不必要的关注 你都可以立刻来找我
or any unwanted attention, you come to me right away.
谢谢你 监狱长
Thank you, Warden.
你也知道 男人会捡软柿子
You know, men smell weakness,
占他人的便宜
they take advantage.
他们的操控通常都是细水长流
The manipulation is so subtle and slow-moving,
难以令人察觉的
you barely even recognize it's happening.
我很清楚
I'm familiar.
你以前没在监狱工作过 对不对
Okay, you don't have a corrections background, do you?
对
No, I don't.
好 那些你认为知道的事
Okay, whatever you think you know,
在这里是不同的
it's different here.
如果你做些不符合你的职位的行为
If you step out of your prescribed role,
不论是什么 你都会受到伤害
ever, you are in for a world of hurt.
如果你需要我 随时来找我
I'm here if you need me.
不同的城市 一样的战争
Different city, same war.
哥伦比亚人比我们想象得 还要胆大妄为
Colombians were bolder than we thought,
我承认
I'll give 'em that.
但一个城市只能有一个麦克阿瑟
There can only be one MacArthur with this shit,
而那个人必须是我
and that's got to be me.
我就知道我们有一瓶
I knew we had a bottle.
谢谢
Thank you.
嘿
Hey.
你想听什么 LJ
What do you want to listen to, LJ?
那个…那就佛瑞迪赫巴德
Um... give me some Freddie Hubbard.
佛瑞迪搭配
Have some Freddie with some
《Dolphin Dance》了
fucking "Dolphin Dance," huh?
我们在哪里见过他来着
Where'd we see him?
那是个漫天大雪
There was fucking snow everywhere,
寒冷的夜晚
it was a cold night.
嗯
Mm...
罗切斯特
Rochester.
至少是40年以前了
Had to be at least 40 years ago.
天啊 我们时刻为佛瑞迪准备着
Shit. We were always ready for Freddie.
我们对任何事都一样
Got to be ready for anything.
这酒真是出乎意料得美味
Oh, that's better than a kick in the head, huh?
这么多年了
All these years, we're still fucking here,
我们依旧没变
holding things down
在所有人都一无所获时站稳脚跟
while everybody else is in the dirt.
甚至连佛瑞迪都是
Even Freddie.
我觉得我们需要轻松一点 弗兰克
I think we need easier times, Frank.
你有什么想说的吗
You got something to say?
没有
No, no. It's...
凡事总有结束的时候
There's got to be a finish line.
一切都有脱身的办法
There's got to be a way out.
弗兰克
Frank!
王八蛋
Motherfuckers.
他妈的
Amateurs.
嘿
Hey.
搞定了 我做完了
It happened. It is done.
好 做得好
Okay. Well, that's good.
拉马尔 就快结束了 好吗
Lamar, this is almost over,
保持低调 10点去外♥围♥见我
okay? So lay low and meet me at the Outreach,
听到了吗
about ten o'clock. Hear me?
我到时候会告诉你
I'll walk you through it.
天啊
Come on.
嗯
Really?
混♥蛋♥
Fuckers.
嘿
Hey.
嘿 -派犯罪现场专家
Hey. -Can you get a crime scene tech
来我办公室一趟吗
over to my office?
雅利安人把这里翻了个底朝天
ABs fucking trashed it.
迈克 我们应该不用了
Mikey, I don't think we're gonna need it here.
有人看到了那个王八蛋 我们在过去的路上
We got a witness spotted the fucking firebug. We're on our way now.
什么意思
What do you mean?
他出现在了你家 迈克
It's your house, Mike.
是…是玛利亚姆家
It's... it's Mariam's. This fucker's blasted
那混♥蛋♥他妈的疯了 迈克 我很抱歉
out of his mind. Mikey, I'm fucking sorry.
什么
What?
那畜牲把你的家烧了 迈克
The cocksucker set your house on fire, Mike.
你♥他♥妈♥的开玩笑吗
You're kidding me.
见鬼了
Christ.
迈克
Mike,
那混♥蛋♥刚刚
this fucking piece of shit just ran back
跑回了火海里
into a fucking burning house.
我们认为他就是 跟卡拉汉一起逃出来的那个人
Think it's the guy Callahan escaped with.
迈克
No, Mike. Mike!
迈克 别管他 -他他妈的在干吗
Let him burn! Let him burn! -Where the fuck is he going?
迈克 别管他
Mike! Let him burn.
迈克
Mike.
迈克
Mike!
操
Shit.
迈克
Mikey!
给我一点时间
Give me a minute. Give me a minute.
给他一点时间
Get back. Give him a fucking minute.
对 就一会
Yeah, one minute, one minute. Hey, hey, hey.
嘿 你没事
Hey, you're all right. Hey,
我们救你出来了 你没事的
you're all right. You're all right.
他在哪里 -麦克…麦克拉斯基
Where is he? Where is he? -McLusky.
看着我 他在哪里
Look at me, look at me. Where is he?
嘿 他在哪里 -他要我烧了你的房♥子 迈克
Hey, where is he? -He wanted me to burn your house down, Mike.
卡拉汉他妈的在哪里 -他不在这里 蠢货
Where's fucking Callahan? -He ain't here, bitch.
他他妈的在哪里 -你被耍了
Where the fuck is he? -You got played.
他要跟你算账 迈克
He-he gonna reckon with you, Mike,
但他会先重创你
but he gonna make you hurt first.
他要让你伤心
He gonna make you hurt.
让你痛苦
Gonna make you hurt.
特蕾丝麦克拉斯基给你来电♥话♥了
Call from Tracy McLusky.
嘿
Hey.
凯尔
Kyle...
怎么了 特蕾丝 出什么事了
What is it, Trace, what's wrong?
我早就跟你说了我可以穿过墙壁
Told you I walk through walls.
凯尔 你爱的一切
Everything you love, Kyle,
剧集 | 金斯敦市长(2021) | 导航列表