剧集 | 巅峰拍档(2002) | 导航列表
我也不太确定...
..what this is telling us... about your fascinations, Matt.
这透露了你的什么癖好啊 马特
I can be a little grabby.
我可能会喜欢抓东西
Another treat for the world's greenest celebrity.
还有一样东西 要给世界最绿色的明星看看
It's a new all-electric supercar.
一辆新的全电动跑车
Comes from Croatia, and it's called the Rimac.
来自克罗地亚 叫做Rimac
It's in our studio, OK
就在我们的演播室里
It looks brilliant, and it's fast. 221 mph.
看起来很棒 而且很快 335km/h
There's a motor in each of the wheels so it's four-wheel drive.
每个轮子里都有个电动机 所以是四驱的
It will do 200 miles per charge AND
每次充电可以行驶320公里 而且
beat a Bugatti Veyron in a drag race.
在直线加速赛中打败了布加迪威龙
How cool is that?
超酷啊
What is this big fascination with electric cars?
你怎么这么痴迷于电动车呢
Did you like lick batteries as a kid?
你小时候喜欢舔电池吗
Did you? The little nine volt ones, yeah.
你舔过吗 那种小的9伏的 舔过
A little tingle? Get a little tingle.
微微的刺痛感 有一点
You're not supposed to do that. No? No!
你不应该舔的 不能吗 不能
That explains a lot. It does!
这就说明很多问题了 是啊
Have you noticed, Rory, every week
你发现了吗 罗瑞 每个星期
there's a new electric super hyper car,
都会有新的电动超跑发布
and one that promises it will beat a Bugatti Veyron in a straight line
宣称能在直线加速上击败布加迪威龙
Happens every week. That's because they CAN beat Veyrons.
每星期都有 因为他们确实能打败威龙
That's the whole point of electric cars.
这就是电动车的意义
And what did you say it was called again? Rimac. Rimac?
你刚刚说这个叫啥来着 Rimac Rimac
Sounds like something you use to remove hair.
听上去像是用来除毛的东西
From where?
除哪里的
From your...rim. I don't know.
除你...环上的毛 我不知道
Right? Doesn't sound like that?
对吧 难道不像吗
I think it's time to move on at that point.
我觉得是时候转移一下话题了
Fair enough. Come on, Chris. Now
有道理 来吧 克里斯
Your classic convertible supercar
你经典的敞篷超跑
theatrical, flamboyant,
既做作 又浮夸
and according to our producers, pointless.
而且照制片人的说法 毫无意义
Great for the two days of the summer when it's warm and dry,
在夏季又暖又干的那两天里很不错
utterly useless for the rest of the icy, wet, cold year.
其他又冰又湿又冷的363天都极其无用
We said, "Get with the times."
我们说 "时过境迁了"
Yes, roofless supercars were once like that,
的确 以前的敞篷跑车是这样的
but the modern breed, you can really use them all year round.
但现在的新车 全年都可以使用
So the producers said, "Prove it."
因此制片人说 "证明一下"
Matt and I were each told to pick a four-wheel drive convertible supercar
我和马特要每人选一辆四驱敞篷跑车
and to report bright and early Monday morning
然后在明朗的周一清晨
for a series of tests in...
进行一系列测试 地点在...
Las Vegas.
拉斯维加斯
All right, all right, I'm coming.
好了好了 来了
That's... That wasn't me.
那...刚刚那不是我
Hey. Ooh, breakfast, nice.
嗨 送的早餐 不错
Oh, not breakfast.
哦 不是早餐
Can I...order breakfast? No?
我能点份早餐吗 不行吗
"Welcome to the Four Seasons Supercar Challenge."
"欢迎来到四季超跑挑战"
"You will now drive from Las Vegas to the snowy Sierra Nevada mountains"
"你们将从拉斯维加斯驾车前往内华达山脉"
"encountering spring, summer, autumn and winter on your way."
"在旅途中会经历春夏秋冬四季"
"PS: you're late, get a move on."
"备注: 你起晚了 赶紧出发"
Yo, Harris, get up, we've got to go!
哈里斯醒醒 我们该走了
Our four season cars were waiting downstairs,
我们的全季节车就在楼下
and my ace card?
我选的王牌是
The Lamborghini Huracan Spyder
兰博基尼Huracan Spyder
5.2 litre V10, 610 horsepower,
5.2升V10 610马力
all lurking under a body of pure Italian flamboyance.
全都隐藏在意大利惊艳的车身下
I put my chips on the Porsche 911 Turbo S.
我把赌注押在保时捷911 Turbo S身上了
It might only have a 3.8 litre flat-6,
它虽然只有3.8升水平对置的6缸
but trust me, in the real world, this is the fastest car you can buy.
但相信我 这是在现实世界中能买♥♥到的最快的车
Hang on, hang on
喂 等一下
This is the supercar challenge, did you not hear the rules?
这是个超跑挑战 你没听规则吗
Bring a supercar.
带超级跑车来参赛
0-60 in under three seconds, top speed over 200mph
百公里加速3秒以内 极速超过320km/h
what's not super about that?
这哪里不超级了
Yeah, but it's a 911.
是啊 但这是辆911
It's got rear seats, it's a sports car.
它带后排座椅 这只是辆跑车
Don't get me wrong, I love 911s, it's a super car...
别误会我 我喜欢911 这是辆超棒的跑车
but it's not a SUPERCAR.
但它不是超级跑车
Coming from the man that's chosen the lifestyle Lamborghini?
选了逼格兰博基尼的人也好意思说
What'd you mean? "Lifestyle", what does that mean?
什么意思 "逼格"是什么意思
In other words, that's the car for the driver
换句话说 这种车是给那种
that doesn't like driving, it's all about image.
不喜欢开车的人准备的 都是为了形象
No. No, no, no, no, no.
不不不
Look at it.
好好看看
They said don't bring a blue car and don't wear a blue shirt.
人们说 不要开蓝车 不要穿蓝衣
So let's go drive them.
所以我们开车吧
Cheater.
你作弊
What do you mean, "cheater"? It's a supercar.
你说"作弊"是什么意思 这就是超级跑车
It's not a supercar, Chris.
这不是超级跑车 克里斯
Well, this wasn't going to be settled in the car park.
在停车场里也分不出高下
Time to hit the road.
是时候上路了
I chose this car because this is a proper supercar.
我选这辆车 是因为它是真正的超级跑车
It's low, it's pointy, it's noisy, it's impractical.
它车身低矮 棱角分明 噪音扰民 毫不实用
But that's what you want in a supercar,
但超级跑车就是要这样
you want that over-the-top styling,
你想要那种登峰造极的造型
you want that larger-than-life superhero feel.
你想要那种超级英雄的感觉
Inside that Lamborghini, Matthew will be giving a detailed,
在兰博基尼里 马修会给出详细的
impassioned explanation as to why he's driving a supercar.
富有激♥情♥的解释 为什么他开的是超级跑车
I don't need to bother with that.
而我不用操心这个
I can just tell you the following.
我只需要这么跟你说
This is faster to 60, it uses less fuel,
这辆车百公里加速更快 油耗更低
it's bigger, more practical,
空间更大 更加实用
it costs less money, it's all-round better.
价格更低 各方面都更好
AND, best of all, I don't look like a part-time pornographer
而且最重要的是 我在开这辆车的时候
when I drive it.
看起来不像个兼♥职♥拍黄♥片♥的
Out of the city limits, we began our epic journey.
远离了城市的限制 我们开启了史诗之旅
From the intense heat of California's vast desert plains
从加州沙漠平原的严酷高温
to the brutal sub-zero snow and ice of the Sierra Nevada mountains.
到塞拉内华达山脉零度以下的严寒冰雪
Four seasons, 400 miles.
四个季节 400英里
And for this challenge, the Lamborghini really is
在这项挑战中 兰博基尼实在是
in a class of its own.
自成一派
The Huracan is the last of the naturally aspirated supercars.
Huracan是最后的自然吸气超级跑车
The McLaren 650S: turbo-charged.
迈凯伦650S: 涡轮增压
The Ferrari 488: turbo-charged.
法拉利488: 涡轮增压
The 911 Turbo, um...turbo-charged.
911 Turbo... 当然是涡轮增压
This is a dying breed.
这是个濒死的物种
And that's because, these days, Turbo is the way to go.
那是因为如今 涡轮增压才是王道
The 911 has a higher top speed than the Lambo.
这辆911的极速比兰博要快
And according to Porsche, it's 2.8 second 0-60 is
而且百公里加速官方数据为2.8秒
half a second quicker, too.
比兰博快了半秒
But the best bit...
而最棒的是...
Every time you actually do it - it's faster.
你每试一次 它还能更快
I've done it in 2.6 in this car. It's outrageous!
我刚用这辆车跑出了2.6秒 异常凶残
Sounds so nice.
声音真棒
Supercars are about presence.
超跑就是要存在感
They're about that image.
他们是一种形象
That feeling, you know?
就是那种感觉 理解吗
They're about posters on a bedroom wall.
超跑的海报能贴在卧室的墙上
The 911 just doesn't give you that.
911就没有这种感觉
The Lamborghini Huracan Spyder,
兰博基尼Huracan Spyder
like walking into a room and shouting,
就像走进屋子然后大喊一声
"HELLO, I'M HERE!"
"大家好 我来啦"
We were told to report to a local race track
我们被要求前往一条当地的赛道
for our first four seasons challenge,
开始第一项四季挑战
but before we got going, we went out for a few sighting laps
不过在开始之前 我们先跑了热身圈
to really get to know our cars.
来好好了解一下这两辆车
it would have been rude not to.
不然太不礼貌了
It cheats physics, this thing.
这辆车颠覆了物理定律
It shouldn't be able to do what it does.
剧集 | 巅峰拍档(2002) | 导航列表