Well, we didn't want to lose the gay vote
我们不想失去同性恋者的支持
and-and... besides, it makes you look weird.
再说了 那样会让我看上去很奇怪
What person in this day and age takes Jesus Christ seriously
这年头还有谁在说「不能离婚」
when he says, "You can't divorce"?
是出于信奉耶稣基♥督♥
Not someone you want to get a beer with.
至少你不会想跟这种人喝酒吧
You are...
你...
better than I am.
比我好多了
No.
不
Oh, yeah.
没错
Unfortunately.
太不幸了
It's been good fighting you.
和你做对手真好
Good luck on your speech.
演讲好运
Think I should put something in my hair?
你觉得我应该再弄弄头发吗
No.
不
You're perfect.
你棒极了
Hello, Eli, how are you?
伊莱 你好吗
Well, that depends. Are you sending money to the Palestinians?
那得看情况了 你把钱给巴勒斯坦人了吗
I hate these silences, Alicia.
我讨厌你不说话 艾丽西娅
Where are you hearing this, Eli?
你从哪听来的 伊莱
I just got a call from a friend in the Justice Department.
我刚接到司法部朋友的电♥话♥
He asked me to check if you're funding some...
他要我确认一下你是不是在资助某些...
pro-Palestinian charity based in Detroit.
底特律的亲巴勒斯坦慈善机构
It's Dearborn.
是在迪尔伯恩
And no, I'm not. Alicia, what the hell?
而且我没有给钱 艾丽西娅
You're sending money to Hamas? No, it's not me,
你在资助哈马斯 不是我
it's Louis Canning. He's sick,
是路易斯·坎宁 他生病了
and he wanted to do something nice...
他想为肾脏捐助人做点...
What, send money to Hamas? for the donor of his kidney.
靠给哈马斯钱吗 做点好事
They wanted to give money to this charity, and...
他们想给这个机构钱
there's a possibility that this charity...
而这个机构很有可能
might be connected to Hamas.
和哈马斯有关系
So I was checking on it for him, that's all.
所以我只是为他代劳而已
Why were you checking?
为什么要你代劳
Because he asked me to and David Lee wouldn't.
因为他请我帮忙而大卫·李不肯
So I did.
所以就我来
Oh, Alicia, you're being set up.
艾丽西娅 你被人设计了
What? What are you...
什么 你在说...
This Canning guy is suing you, right?
这个坎宁在告你对吧
And David Lee is no friend, and they both found a way
大卫·李也不是你的同盟 他俩想了个法子
for you to check on giving money to Hamas.
叫你来查查怎么把钱给哈马斯
He's on his deathbed, Eli.
他都快死了 伊莱
Canning's not gonna prank me on his deathbed.
坎宁临死之前不会设计我的
Why not? Because...
为什么 因为...
I don't know. I'm giving up.
我不知道 我放弃
Good-bye.
再见
What's wrong?
怎么了
Nothing. What do you mean?
没什么 你想说什么
You look like something's wrong.
你看上去好像有点不对劲
No, but there's been a change. You look great.
没有 不过的确有变动 你看上去好极了
Thanks. What changed?
谢谢 什么变动
Go after Peter.
攻击彼得
Go after him?
攻击他
Yes, for racial disparities when he was SA.
没错 根据他当检察官时的种族歧视
I gave the new speech to the teleprompter.
我在提词器里输入了一篇新的讲稿
What changed?
为什么改变主意了
Nothing. I was wrong. This is the smart thing to do.
没什么 之前是我错了 这样做很聪明
Oh, that's Prady. He's doing well.
那是普拉迪 他表现得很不错
Yeah. You're next.
是的 你是下一个
Go after Peter. Kill him.
攻击彼得 干掉他
No mercy.
不要手下留情
Okay.
好的
Welcome to the Freedom Factory.
欢迎来到自♥由♥工厂
Just-just signed the lease and got a copy of the keys right here.
刚签了租约拿到了这里的钥匙
We finally have all this, this elbow room.
我们终于能在这里大展身手了
And-and the... the heater works.
而且暖气也能用
I, I think about all the time and money,
我想到在我父母的车♥库♥里打印
uh, we wasted trying to print in my parents' garage.
所浪费的时间和金钱
Yeah, we're not gonna miss that damn icebox.
我们是不会想念那个大冰柜的
McVeigh.
麦克维
I'm sorry... what?
不好意思 什么
Have you tried printing the gun in a cold-temperature environment?
你有没有试过在低温下把枪打印出来
Have I...?
我...
Who is this? Kalinda.
你是谁 凯琳达
See, low or fluctuating temperatures can impede
温度过低或有所波动会导致
the layers of plastic from adhering correctly.
塑料层无法♥正♥常粘合
Every politician struggles with the 11th Commandment.
每个政客都为第十一条戒律挣扎过
Speak no ill
永不诋毁
of your fellow party member.
同党派同事
Because sometimes you just disagree.
因为有时候难免有所异议
But when that disagreement is with someone
但当那个与你有分歧的人
who is not just a fellow traveler, but...
不仅仅是同党派同事
in my case, a spouse,
就我而言 是我的配偶
it gets even more complicated.
这便会变得更为复杂
Because the most insidious form of racism
因为潜在的种族歧视
is unconscious and exists in our legal system.
是人们不自知 并存在于法律系统之中的
My husband was a good State's Attorney.
我丈夫是一名优秀的州检察官
But he made some mistakes.
但他也犯了几个错
Eli? Consider yourself out of a job,
伊莱 你那份工作没戏了
you son of a bitch.
你这个混♥蛋♥
Well, you do what you have to do, Eli.
你想怎样就怎样 伊莱
I'm running a campaign. It's already done.
我在运作竞选 木已成舟
Enjoy the speech.
好好欣赏演讲吧
There's the saying "Racism without racist."
有种说法叫「非种族主义种族歧视」
I think this perfectly describes Cook County
我认为这完美描述了库克郡
and the SA's Office.
和州检察官办公室的状况
I think about all the time and money,
我想到在我父母的车♥库♥里打印
uh, we wasted trying to print in my parents' garage.
所浪费的时间和金钱
We're not gonna miss that damn icebox.
我们是不会想念那个大冰柜的
You knew that printing in cold temperatures warps the plastic
你知道低温打印会扭曲塑料
and weakens the structure of the gun, didn't you?
弱化枪的结构 对吗
This... is a new field with a lot of variables...
这是...新领域 涉及诸多...
A simple yes or no, please.
请简单回答是或不是
Yes.
是
And did you offer any warning
那你有提出任何警示
as to the effect of cold temperatures on the printing process?
让大家注意低温对打印过程的影响吗
No, no, but buyer needs to beware.
没有 但买♥♥家应该注意
Five million.
五百万
Excuse me? You have to drop the suit
什么 你们必须撤回诉讼
and sign this nondisclosure agreement.
签订保密协议
Fife doesn't have that kind of insurance.
法伊夫没投那么高额的保险
Where is the money coming from?
钱是从哪来的
An interested party has been following the case.
一位利益相关方在关注案件
The NRA?
步♥枪♥协会吗
No, private individuals who understand
不 是个人
the importance of this evolving issue,
他们理解这个仍在发展期间的项目的重要性
and would be willing to underwrite Fife's defense.
愿意为法伊夫的抗辩提供保障
We have a right to know.
我们有权知道
No, actually, you don't.
说实话 你们没有
But you have the right to take it, Mr. Summerfeldt,
但你有权接受它 萨默菲尔德先生
and drop this suit. Or you don't...
然后撤回控诉 你也可以不接受...
and then my mysterious benefactor
但我的神秘资助人
uses his bounty of treasure to destroy you.
会用他丰厚的资本毁灭你
So, what do you say, Mr. Summerfeldt?
你怎么说 萨默菲尔德先生
Alicia?
艾丽西娅
How are you today? Good.
你今天过得怎么样 挺好
Looks like you might be, too. Yeah.
看起来你也过得不错 是的
Getting stronger. Good.
有点力气了 很好
So, are you setting me up?
你陷害我了
Am I, am I, am I setting you up?
我 我 我陷害你
The 18 million you wanted donated--
你想送出去的那1800万
剧集 | 傲骨贤妻(2009) | 导航列表