Yes. Remember when they show Keanu
看过 还记得吗 他们给基努
a red pill and a blue one, and if he takes the red pill,
一颗红的和一颗蓝药丸 如果他吃了红的
he'll keep going down the rabbit hole?
他就会一直深陷"兔子洞"
Yeah.
是的
This is the red pill.
这就是红药丸
What's the blue pill?
那蓝药丸是什么
You tell us you don't want to run.
你告诉我们你不参选
Let's go.
开始吧
Your clients.
你的客户
I know. Colin Sweeney and Lemond Bishop.
我知道 科林·斯威尼和莱蒙德·毕夏普
And the Paisley Group.
还有佩斯利集团
Why the Paisley Group?
佩斯利集团有什么问题
Mr. Paisley spoke out on Israel.
以色列问题上佩斯利畅所欲言
And that matters in a state's attorney's race?
这对州检察官竞选有影响吗
Israel matters in every race.
任何选举中以色列都有影响
But won't it look opportunistic
如果我放弃这些客户
if I just drop them as clients?
那看起来岂不是有投机之嫌吗
Yes. Which is why you only drop Bishop.
是 所以你只要放弃毕夏普
He's the one that hurts you the most
他对你的害处最大
and there's reason to drop him.
放弃他是有原因的
The firm's representation of your law partner
你的律所也代理了你的合伙人
means you're conflicted out, right?
这意味着有利益冲突对吗
Right. Good. So we need that to happen
对 很好 在宣布候选人之前
before the announcement.
就得甩掉他
I'll meet with him tomorrow.
我明天和他见面
Okay, good. Now, your son, Zach.
很好 现在说说你的儿子扎克
He got his girlfriend, Nisa Dalmar,
他令女友妮莎·达尔玛
pregnant last year and they had an abortion.
去年怀孕并堕胎了
Now, there's nothing much to be done about it as a campaign issue,
作为竞选问题 已经没什么可挽回的了
but you should be prepared for questions.
但你应该准备下回答相关问题
Mostly because when the abortion happened
主要是因为堕胎时
he was 17 and she was 16,
他17岁 她16岁
and because she's Muslim.
还因为她是穆♥斯♥林♥
Alicia, we don't want to bring these things up,
艾丽西娅 我们也不想提起这些事
but we're just afraid
我们只是担心
you're gonna be sandbagged during the campaign.
你会在竞选中处于被动地位
It's the working mother question.
这是职业母亲的问题
Were your children unsupervised while you were at work?
你在工作时孩子们无人监管
It's sexist, I know,
我知道这有性别歧视的意思
but you may get hit with that from the conservative press.
但保守派记者可能会用这样的问题攻击你
You're... How do you know this?
你们是怎么知道的
Is this a-a campaign smear?
这是竞选诽谤吗
Yes, but we can't deny it, unfortunately.
是 很遗憾我们无法抵赖
Why?
为什么
Because it happened.
因为这是事实
When?
什么时候
Last year.
去年
August.
8月
What day?
几号♥
August 5.
8月5日
How do you know? We have a record from the abortion clinic.
你怎么知道的 我们有流产记录
Do you know how many months pregnant?
知道怀孕几个月了吗
No.
不知道
She was 16. She was a minor? Yes.
她16岁 未成年 是的
Did they have the abortion in Illinois?
在伊利诺伊州堕胎的吗
Yes.
是的
The parents of a minor have to be notified in Illinois.
在伊利诺伊州未成年人堕胎一定要通知家长
Yes, and they were.
是 家长知道
I know this is hard, Mrs. Florrick,
我知道你难以接受 福瑞克夫人
but everything that you're feeling now
你现在所感受的一切
will be used against you later.
日后都将成为针对你的武器
So it's important to inure yourself.
你自己习惯这些是非常重要的
I'm sorry. Tell me when you're ready to move on.
抱歉 你准备好继续了就告诉我
I'm sorry, I need to make a phone call.
对不起 我要去打个电♥话♥
Alicia, you can't. I'll be right back.
艾丽西娅 不能打 我马上回来
Are you calling your son? That's none of your business.
你是打给儿子吗 不关你的事
If you get his voice mail, you can't leave a message--
如果接通了语♥音♥信箱 你不能留言
nothing specific-- it can be used against you.
不能留具体内容 日后有可能会对你不利
Hey. What's up?
什么事
Our son had an abortion. Did you know that?
我们的儿子让女生堕胎 你知道吗
What?
什么
Did Zach tell you he had an abortion? On August 5.
扎克有没有告诉你 他在8月5日让一个女生堕胎
When he was supposed to be touring colleges in Boston.
他本应在那天去波士顿游览大学
Wait, where are you hearing this from?
慢着 你在哪里听说的
Opposition research. What do you think?
政敌调查 不然你觉得呢
Uh, no, no, he never said anything.
不 他什么也没对我说
We're cutting him off without a cent, you know that.
我们一分钱也不会给他了
He can buy his own frigging way though college.
他可以自己负担大学学费
Or get Nisa's parents to do it.
或是让妮莎的父母出钱
Nisa? Not Becca?
妮莎 不是贝卡吗
August 5. Nisa.
8月5日 妮莎
Every time he's been lying to me.
他每次都在对我说谎
"It's all in your head, Mom.
这只是你乱猜 妈
I don't smoke pot, Mom.
我不抽大♥麻♥ 妈
I'm a good boy." Well, let's see how he deals.
我是好孩子 看看他做的这些事
All right, Alicia, listen to me.
艾丽西娅 听我说
Don't you dare tell me to calm down.
你不要叫我冷静
He lied to me.
他骗我
I know, I'm sorry.
我知道 很遗憾
But I want you to let me talk to him. No.
但我希望你让我和他谈 不行
This one's mine.
这次我来
You've reached Zach's voice mail.
这里是扎克的语♥音♥信箱
I'm in class right now or sleeping it off.
我在上课或是在课上睡觉
Leave a message.
请留言
Zach...
扎克
it's Mom.
是妈妈
Call me back.
给我回电♥话♥
You have kids?
你有孩子吗
No.
没有
No time. So what does the elk symbolize?
没时间 那只麋鹿象征着什么
Oh, easy-- the soul of Michael,
简单 迈克尔的灵魂
rising from the dead, reincarnated.
离开尸体 转生了
His master's voice.
老板打来的
Mr. Governor. Good evening.
州长先生 晚上好
You told Alicia that Zach got an abortion?
你告诉艾丽西娅 扎克带女生堕胎吗
Yes. Why?
是 为什么
Because he did. Eli, this is becoming...
因为他这样做了 伊莱 这变成了...
Yes?
什么
Are you gonna bring up the intern?
你会说实习生的事吗
I can't tell you that, Mr. Governor.
我不能告诉你 州长先生
Eli,
伊莱
I'm not sleeping with her.
我没和她上♥床♥
I understand that,
我明白
but oppo research is not just about what's true.
政敌调查关键不是事实
It's about where we're vulnerable. Listen, Eli,
而是我们的软肋 伊莱
you bring her up,
你要是提起她
and it becomes a thing.
就真成了有事
And I cannot deal with any more things. I got to go.
我无法再应对任何的这种事 我得挂了
I will deal with this here.
要应对也是在州长府应对
Lauren will not be an issue in Alicia's campaign, okay?
劳伦不会成为艾丽西娅竞选中的问题
I'll talk to you, Mr. Governor.
我再联♥系♥你 州长先生
Peter?
彼得吗
Asking how you knew about Zach? Yeah.
问你怎么知道扎克的事 对
You, uh, sure you want to continue, Mrs. Florrick?
你确定要继续吗 福瑞克夫人
We can stop right here.
我们可以就此打住
Why? Let's do it. I'm inured.
为什么 咱们继续 我习惯了
Okay. Well, there are some issues
好吧 还有一些问题
with your brother and your mom.
是关于你弟弟和妈妈的
Of course there are.
当然了
Gay support--
同性恋支持
剧集 | 傲骨贤妻(2009) | 导航列表