剧集 | 苍穹浩瀚 | 导航列表
Marco took two rocks,
两块铁矿
two chunks of iron.
他在谋划一场袭击
Ah, he's planning an attack.
用小行星矿渣
Yes, with slag asteroids.
或许想投掷到什么地方
Maybe throw them?
没错 把矿石投到第谷甚至是谷神星
Yes, throw them at Tycho and even Ceres.
为了报复佛瑞德·约翰逊和安德森·道斯
Revenge against Fred Johnson and Anderson Dawes
之前对他的所作所为
for what they tried to do to him,
而这些都有火星在帮他
all with the help of Mars.
火星帮助他做这些能有什么好处
How does any of that help Mars?
这是个好问题
That's a good question.
或许那个火星人能帮我们问答这个问题
Ah, perhaps our Martian can help us with that.
火星梦还没有消亡
The dream of Mars isn't dead.
-而且马上就会更壮大了 -别那么做
- It's about to be writ large. - Don't do it!
兄弟
Beratna!
我猜我是在罗西南多号♥上
I take it I'm on the Rocinante.
你不是以客人身份来的 而是犯人
You're not a guest. You're a prisoner.
谢谢你说明情况
Thanks for clearing that up.
你还好吗
You okay?
我所做的一切都是为了救我的家人
I did all this to save my family,
而现在我再也不能见到他们了
and now I'm never going to see them again.
我可以跟霍顿谈谈 让他带他们上来
Well, I'm sure I can talk Holden into bringing them aboard
这样你们就能聚一聚了
so you guys can have a moment.
他们不会想见我的
They will not want to see me.
你得试试
You got to.
无论结果如何
Whatever happens afterwards,
如果你不告诉他们你的真实感受
if you don't tell them how you feel,
你会后悔终生的
you're always gonna regret it.
我跟我的家人就因为我等太久了
I waited too long with my family.
等我终于准备好坦诚自己
When I was finally ready to be honest...
已经太晚了
...it was too late.
我得给艾娃斯拉发一份报告
I need to send a report to Avasarala.
我们失联有一段时间了
We've been out of contact for a while.
小行星带人现在不用离开这里了
The Belters don't have to leave now.
他们可以用矿石来抵押
They can borrow against the ore
在我们抵达麦迪纳之前他们就能获得
and they'll have relief supplies out there
需要的救援物资
before we reach Medina.
我们要让他们留下来吗
Are we going to let them stay?
我们来这的目的本就不是赶他们走
We were never here to kick anyone out.
唯一不同的是
Only thing that's changed is that
那些自相残杀的人
all the people shooting at each other
要么已经死了 要么准备接受审判
are either dead or headed for trial.
包括露西亚
Including Lucia.
无论她是不是故意的
Whether she intended it or not,
很多人死在了那艘穿梭机上
a lot of people died on that shuttle.
她没想害死任何人
She didn't mean for anyone to die,
但他们还是会拿她杀鸡儆猴
but they'll still make an example out of her.
我得到了自我改变
I got the chance to remake myself,
自我救赎的机会
redeem myself.
露西亚不会有那种机会了
Lucia won't get that chance.
是的 她不会有
No. She won't.
确实是个悲剧
And that's a tragedy.
她被甩出罗西号♥
The way she got thrown out of the Roci
甩进太空
and into space
你竭尽全力去救她
despite your best efforts to save her...
我一定会把这些写进报告里的
...I'll make sure to note that in my report.
伊拉斯上所有的原分子病毒完全失效了
All protomolecule on Ilus is now completely inert.
没有它们的触发
And without that trigger,
外星构造也会继续保持静止
the alien structures will remain inert as well.
截至目前 我猜这里
At the end of the day, I guess the only
真正危险的是我们带来的东西
real danger here was what we brought with us.
小行星带人和皇宪能源的科考队
The Belters and the RCE science team
决定留在这颗星球上
have decided to stay on the planet,
共同重建基地
working together to rebuild the settlement
并继续科研分♥析♥
and continue scientific analysis.
我们正在和爱德华·以色列号♥协调
We're coordinating with the Edward Israel
收留等待审判的在押人员 以及
to take on detainees for trial as well as move
运送其余人员和补给到地表来
any additional personnel and supplies to the surface.
罗西号♥会护送巴巴皮科拉号♥
The Roci will escort the Barbapiccola
回到星环以便小行星带人可以把他们的矿产卖♥♥掉
back through the Ring so the Belters can sell their ore.
艾娃斯拉 高
联♥合♥国♥秘♥书♥长♥ 联♥合♥国♥内政部长
在他们经历了那么多事以后
After what they've been through,
至少这是我们能为他们做的
it's the least we can do.
爱德华·以色列号♥会继续在轨道上提供支持
The Edward Israel will remain in orbit in support,
根据需要运送补给
parachuting down supplies as needed
直至救援船到来
until relief ships arri...
长官 这也许对我们是好事
Ma'am, this might actually be good for us.
是你派霍顿
You were the one who sent Holden
和罗西号♥去新星球的
and the Roci down to New Terra.
没有他们 事情可能会更糟
Without them, things could've gone much worse.
这故事会变成
The story will be about
一群绝望的小行星难民
how a group of desperate Belter refugees
和地球科研人员放弃彼此的偏见
and Earth scientists overcome their prejudices
一起合作在外星世界中
to stand together against disaster
对抗灾难
on an alien world.
而且他们还大赚了一笔
And they made a fortune.
而坏人是死掉的外行星联盟极端分子
The villains are dead OPA extremists
以及凶残的公♥司♥安保人员
and murderous corporate security,
为了所有人的利益被正义的力量所打败
defeated by the forces of good for the benefit of all.
南茜·高自己都写不出
Nancy Gao couldn't have a better narrative
这么好的故事来
if she had written it herself.
星环探测远程分♥析♥师
原分子病毒工作组
原分子病毒工作组
乘客们
Passengers,
直到有进一步通知
until further notice,
本站服务暂停
service is suspended at this station.
我们会尽快更新情况
We will update you shortly.
看上去是心脏骤停
Looks like a cardiac arrest.
做毒理检测
Do a tox screen.
怎么了
What's up?
没事 从现在开始保持通讯静默
Nothing. Radio silence from here on out.
该死
Fuck.
货物在这里 钱在哪
Here's the package. Where's the money?
-伊赛 有埋伏 -朝她开枪
- Esai, it's an ambush! - Shoot her!
朝他们开枪 该死
Shoot them all! God damn it!
没必要这么做
There's no need for this!
走走走 电梯开了
Go, go, go! Elevator open!
怎么回事
What the fuck?
离开这
Get out of here!
立刻
Now!
送你个礼物 婊♥子♥
Left a present for you, bitch!
停下
Stop!
该死
Oh, fuck!
当局正在对爆♥炸♥进行调查 可能是恐怖袭击
我们本来都该死的
We're all supposed to be dead.
最开始的计划就是这样
That was the plan from the start.
谁的计划 肯定不是贝尔特兰
Whose plan? Not Beltran's.
他们也杀了他
They killed him too.
未识别火星舰队飞船离开的画面
那些箱子里是隐形技术
There was stealth tech in those containers.
小行星带人肯定有来自足够高级别人的帮助
The Belters must have had help from someone high up enough
才能通过管控的军事区域
on the food chain to get through restricted military space.
我们得离开这星球
We need to get off-planet.
我在谷神星有表亲
I have a cousin on Ceres.
我们可以去那里直到事情平息
We can go there until things cool off.
那你去吧 我有其他计划
You should go, then. I've got other plans.
你要干什么
What are you gonna do,
独自对抗整个军队
take on the entire fucking military by yourself?
不是独自
Not by myself.
祝你好运
Good luck.
等等
Wait.
很抱歉我把你卷进这些事来
I'm sorry I got you into all of this.
剧集 | 苍穹浩瀚 | 导航列表