剧集 | 边桥谜案(2013) | 导航列表
墨西哥城方面得到了伊娃的证词
Mexico City has Eva's affidavit.
这足够将他定罪了
That should be plenty to take him down.
他们没得到
No, they don't.
什么
What?
还在我这里
I still have it.
我们承诺过要将罪人绳之于法的
We promised we were going to do something.
没错
Yes.
总有一天会的 桑娅
And we will, Sonya.
但不是现在
Just not now.
不 等等 看这里
No, no. Look, wait, wait, wait, wait, wait. Okay, wait.
看 CLIO国际集团在德克萨斯州
Look, okay, Grupo CLIO has 79 shell corporations
就有79个空壳公♥司♥
in Texas alone, right?
州政♥府♥秘♥书♥长♥ 内部记录
你怎么进到州政♥府♥办公室内部网站的
How are you inside the Secretary of State's internal site right now?
-我说过了 昨晚我是在工作 -你怎么进去的
- I told you, I was working. - Yeah, how'd you get access?
这不重要 好吗
It doesn't matter, all right. It doesn't...
-谁管这么多 -好吧
- Who cares? - Right.
看 主管自杀
Okay, look. Captain suicide.
项目名称 赤脊山景
提交人 本杰明·德拉格 首席财政官
-本杰明·德拉格 -没错
- Benjamin Delarge? - Yes.
-赤脊山景是什么 -不知道
- What's Red Ridge View? - I don't know.
什么破地♥产♥开♥发♥项目吧 但你看
It's some shitty housing development thing, but look.
他的名字出现在公♥司♥章程中 还是首席财政官
He's on the articles of incorporation, and he's the CFO.
-那又怎样 -他吞枪自尽 对吧
- So? - So, he sucks on a bullet, right?
然后这个项目移交给了别人
And that business transfers.
商业注册 搜索"CLIO国际集团"
他都死了还能移交项目
He signed it over from the grave?
或者说CLIO国际集团不想在德拉格死后
Yeah, that or Grupo CLIO doesn't want anyone looking
让任何人打探这里
into this place after Delarge died.
能告诉我咱们来这到底要做什么吗
Are you gonna tell me what we're doing here?
我一直在研究我哥哥的画
I've been looking at my brother's drawings.
我在整理他遗物时整出了好几盒
When I cleaned out his cell, there were boxes of them.
我反复看着这些 希望只是普通的画
I just kept looking at 'em, hoping they were drawings,
没有意义的涂鸦 但不是的
random drawings, but they weren't.
然后
And then I...
我在你公♥寓♥看到了这个
saw this in your apartment.
你偷着拿走了
You took it?
只是借用一下
I borrowed it and...
然后我开始寻找
then I started looking.
他说过
He said this...
这地方对他来说很重要
this place was important to him, that...
是个特殊的地方
this was a s-special place.
他带你来过这儿
He took you here?
对
Yes.
吉姆他
Jim, he...
跟我提起了一个女孩
told me about this girl.
布丽奇特·罗兰
Bridget Rowland.
她失踪了
She went missing.
新闻报道铺天盖地
It was all over the news.
什么时候 什么时候的事
When? When was this?
就在他杀你姐姐半年之前
Six months before he killed... your sister.
丽莎不是他的第一个受害者
Lisa wasn't his first.
桑娅
Sonya...
你看看这个
Hey. Here you go.
她的名字是布丽奇特·罗兰.
Her name's Bridget Rowland.
最后被人看见是在超♥市♥小吃店上班的时候
Last seen after her shift at the mall snack bar.
当地警方说她离家出走了
PD said she was a runaway.
她的同事却另有说法
Her folks said otherwise.
杰克说他哥哥认识这女孩吗
Jack said his brother knew this girl?
是
Yeah.
我们得去通知家属
We'll have to notify the family.
明白
Copy that.
来了
Hey.
汉克 别
Hank. No!
汉克 住手
Hank, stop it!
你们俩 别打了
Both of you, stop it!
别打了
Stop it!
汉克
Hank!
把他拉开 快拉开
Pull him off. Pull him off.
你个猪猡
You pig!
他早就知道 桑娅
He knew, Sonya.
这么多年 那可怜姑娘的家人
All those years and that poor girl's family
都想知道她到底哪去了
was wondering where she was.
-而你却早就知道 -我必须得确认一下
- And you knew! - I had to be sure.
放屁
Bullshit!
你肯定知道
You knew.
但你却什么都没说
You knew and you did nothing?!
而你那该死的哥哥绑了她的姐姐
And your piece-of-shit brother grabbed her sister
把她也杀了
and murdered her!
她姐姐本可以活下来的
Her sister would be alive today.
这都怨你 杰克
That's on you, Jack.
我当时只是个孩子
I was just a kid.
我只是个小孩子
I was just a kid.
我他妈管你大还是小
I don't give a shit.
那你怎么不告诉她你对我哥哥做了什么
Why don't you tell her what you did to my brother?!
你问他
Ask him.
他指的是什么 汉克
What's he talking about, Hank?
我哥哥当时没有枪
My brother didn't have a gun.
在汽车旅馆里 他没拿枪威胁你
He didn't draw on you in that motel.
他手无寸铁 你还是开枪了
He was unarmed, and you shot him.
这怨你
That's on you.
这怨你
That's on you!
汉克
Hank?
他胡扯呢
He's a liar.
桑娅
Sonya.
桑娅
Sonya.
奥夫雷贡
Obregon?
怎么了
Si.
你♥他♥妈♥小声点
我正要集中精力呢
抱歉了 老大
他来了
要他们把他送过来吗
我受够了东躲西♥藏♥的日子了
你什么时候见我开过那艘船
一次都没
你知道最近局势如何啊 老大
新总统
新政♥府♥
他们想靠铲除你来彰显铁腕
想让人觉得他们敢作为
这帮兔崽子确实想废了我
要不要我去给你烤个三明治啊
不 我不要三明治
我要出去
今晚我们上山去大庄园
你上山吹吹风就轻松了
未必见得
我想去挪威
看看海湾
那才会让我更放松
海湾吗
当我没说
你不能每次想找我 就把我叫来你这儿
总有一天会暴露的
你本可以成为英雄的
抓获福斯托·加尔文的英雄
有时候我觉得
我要是完了 未必是件坏事
那你就去自首吧
也许哪一天吧
戴维·泰特还活着
我就是要他生不如死
他杀了你儿子
背着这个罪责活着
他更受折磨
最折磨他的是你在弄死他之前
剥了他的脸皮
这还不够解恨
每一天我都活在儿子死亡的阴影中
我想让他也尝尝这种痛苦
别担心 马可
我会处理掉泰特
这样对我们大家都好
你说完了吗
马可
Marco.
你去过挪威吗
什么
没什么
再见了 马可·鲁伊斯
赤脊山景 海量供选
请致电奇普·迪亚兹
一百五十栋别♥墅♥
150 houses.
有公共游泳池 山景 可分期付款
Community pool, views, financing's available.
你后来跟奎瓦斯联♥系♥过吗
Have you talked to Cuevas yet?
我不会再回去写那种垃圾文章了
Never gonna write that garbage again.
是啊 他刚给我了一些垃圾题材
Yeah, he gave me some bullshit story
关于市政厅刚票选出的节水工程
剧集 | 边桥谜案(2013) | 导航列表