剧集 | 边桥谜案(2013) | 导航列表
然后她就走了吗
And then she just left?
为什么
Why?
发生了一些事
Something happened.
你得把一切都告诉我们
You need to tell us everything,
德克西
Dex.
我出了点状况
I had an accident.
我忍♥不住
I couldn't help it.
尿床了
I peed in the bed.
她让我闭上眼睛
She told me to close my eyes
当我再睁开眼 她就走了
and then, when I opened them, she was gone.
她说凯尔在哪了吗
Did she say where Kyle was?
没有
No...
只说他跟蝴蝶在一起
just that he was with the butterflies.
我不知道她是什么意思
I don't know what she meant.
我要是叫出来...
If I scream...
结果都一样
It's gonna be the same.
你明白吗
You understand?
明白
Yes.
不
N-No.
别用枪
我想漂漂亮亮地死
告诉你我会怎么做
This is what I'm gonna do.
我会把刀插♥进♥你的肋骨
I'm gonna put it up into your ribs.
直戳心脏
Straight into your heart.
明白吗
You understand?
别哭 小帅哥
上帝
我♥干♥了什么
那边
There.
搞什么
What the hell?
这是什么地方
What is this place?
这里曾是蝴蝶的避难所
It used to be a sanctuary for butterflies.
黑脉金斑蝶
Monarchs.
我姐姐带我来过一次
My sister took me here once.
它们往墨西哥迁徙的途中还在这儿停留
They still use it on their way to Mexico.
你看
Hey. Look.
是凯尔
It's Kyle.
剧集 | 边桥谜案(2013) | 导航列表