剧集 | 黑色孤儿(2013) | 导航列表
- Well, did you tell him he's a clone? - What the hell?!
我有什么义务
Do I have to take responsibility
告诉他 该死 看我的
for that, too? Shit, look,
看我灌他五六瓶之后
let's just see what he says
他能吐出点什么
after I get 5 or 6 of these into him.
好吧 我会去查是谁在找他
Okay. I'll see where the search for him's at,
但我告诉你 不管是谁打死塞米
but I'm telling you, whoever shot Sammy
接下来都会来找他的
is going to come looking for him, next.
戴亚德?
DYAD?
我不知道 但我是你的话
I don't know. But, if I were you,
就会告诉莎拉 让她来处理
I would call Sarah and get it over with.
不 嗯 在使用重量级武器前
No, um, let me just take one more run at him
先让我处理看看
before I bring in the big guns, yeah?
好吧
All right.
嗯
Hmm.
该死的
Bloody hell.
你在干嘛
What do we have here?
你想来一针不
You want a hit?
温暖又舒服地流进你的身体
Warm, fuzzy rush of big T.
睾丸素
Testosterone.
不了 谢谢
No, thanks.
每周一针 不论天崩或地裂
Once a week, come hell or high water.
或我兄弟被杀
Or my buddy getting killed.
或贝丝被杀
Or Beth.
或你 俊哥儿
Or you, lookin' so good.
承蒙夸奖 托尼
You're too kind, Tony.
我们来谈谈吧
Tell me something, yeah?
好呀
Yeah.
贝丝联♥系♥你了 然后塞米
Beth contacts you and then, Sammy
给贝丝送信
sends a message to Beth,
这就是说他们认识彼此吧
so it seems to me that they knew each other.
不然呢
You think?
跟我说说你是怎么认识贝丝的
How about you tell me how you knew Beth?
老掉牙的故事了
Same old story...
男妓遇上了警♥察♥
rent boy meets police officer.
之后便搞在了一起
Intrigue ensues.
好吧
Right.
嘿 你确定你不要来一针
Hey, you sure you don't want a hit?
你就会长胸毛了
It'll put some hair on your chest.
我还需要剃掉呢
I get to shave mine.
长得很快 是吧
Quick, aren't ya?
恩哼
Mm-hmm.
你有的
Well, you've got absolutely nothing
我也全都有
I haven't seen before.
为此喝一杯
Let's drink to that.
"你无法想象那些
"You cannot imagine the strange,"
求知欲
colourless delight
所带来的奇怪无色的喜悦
of these intellectual desires!...
站在你面前的
The thing standing before you
不再是一个动物 一个同类
is no longer an animal, a fellow-creature,
而是一个问题!"
"but a problem!"
嘿
Hey.
说真的 你觉得这样合适吗
Do you seriously think that's appropriate?
我们准备好了
We're ready.
本杰明
Benjamin.
时间到了 伊桑
It's time, Ethan.
别担心 嗯?
Don't worry, hmm?
没人能奈何得了我
I'm nobody's pawn.
嘿 菲力克斯
Hello, Felix?
嘿 莎拉 哦 天呐
Hey, Sarah. Oh, God.
什么?!
What?!
又来了个无知的克隆人
It's another naive clone.
妈的! 她是谁
Shit! Who is she?
# 只要不停向前 #
As long as it keeps on rollin'
问题就在这...
That's the thing...
她是个男的
she's a he.
什么
What?
男性克隆人?
A boy clone?
那就是一批新的克隆人了
From a whole new batch, then.
不
No.
不 绝对是你那批的
No, it's definitely your batch.
你能尽快
Can you just get here
来这儿吗
as fast as you can, all right?
好的 很好 谢谢
Okay, great, thanks.
和谁打电♥话♥
Who was that?
我姐
It was my sister.
养姐
Foster sister?
对 我的养姐
Yeah, it was my foster sister.
美味的托尼
Tasty Tony.
酒精对我同样不起作用 托尼
Fluidity doesn't shock me, either, Tony.
总有一样东西可以
Something did.
- 你知道吗? - 嗯哼
- Do you know? - Mnh-mnh.
不要
Mnh-mnh.
这是谁?
Who's this over here?
嗯?
Hmm?
这是贝丝·蔡尔兹吗?
Is this Beth Childs?
不是
No.
贝丝·蔡尔兹是你姐姐吗?
Is Beth Childs your sister?
不 这画的是我姐姐
No, that's my sister.
你想要我揍你吗?
You want me to punch ya in the head?
她的那根大阴♥茎♥是怎么回事?
What's with her dick, huh?
只是一些创意而已 没什么大不了的
Creative license, nothing more.
菲力克斯 你还不打算告诉我
You gonna tell me
到底发生了什么吗?
what the hell's going on here, Felix?
这就要看你了 托尼 你还不打算告诉我
Depends, Tony. Are you going to
留给贝丝的信息是什么吗?
tell me what Beth's message is?
我是氦 我比钋
I am h-helium and I'm way funnier
要有趣多了 哈哈哈!
than polonium. Ha ha ha!
哦 我的... 哦
Ow, my... ow.
氦比钋有趣多了
Helium is way funnier than polonium.
噢 我的天!
Oh, my God!
啊!
Aah!
因为氦气传播声音的速度差不多为空气的三倍,所以吸入氦气后声音的频率会变高,使得听起来尖声细气的
氦气音消失了吧?
Is the helium voice gone now?
噢... 是的
Ohh...Yes.
是的
It is.
很好
Good.
因为
Because
我想告诉你一些
there is something important
很重要的事情
I want to tell you.
我爱你
Je t'aime.
这就是你为什么没有
Is that why you didn't tell me
告诉我那是基拉的干细胞?
that they were Kira's stem cells?
是的
Yes.
这也是为什么
Is that why,
即使我告诉你不要给
even before I got here,
你还是在我来之前
you gave Dr. Leekie my blood samples,
将我的血样交给了里奇博士?
even though I told you not to?
科西玛
Cosima,
你的生命危在旦夕
it's your life.
并不仅仅是这样
It's not just that.
我们所有人的生命都危在旦夕
It's all of us.
你必须得爱我们所有人
You have to love all of us.
那我爱所有的你
Then I love all of you.
很好
Good.
因为 如果你再背叛我们的话
Because, if you betray us again,
我手上有足够的证据
I have enough dirt on you
可以毁了你整个职业生涯
to destroy your career.
我也爱你
And I love you, too.
我不知道 我不知道 我感觉好像
I don't know. I don't know. I feel like someone
有人掏空了我的心
pulled the planet out from under me.
剧集 | 黑色孤儿(2013) | 导航列表