剧集 | 重案组(2012) | 导航列表
Provenza, if you don't mind.
普罗文茨 能帮个忙吗
Thank you.
谢谢
Seven feet.
七英尺
Hold onto it, please. Please. Hold on.
拜托拿稳 继续拿着
Guy liked to party.
这家伙喜欢开派对
Well, looked like the last time the victim checked his computer
貌似受害者最后一次看电脑的时间是
2:37 A.M.
凌晨2点37分
You can let go now.
你现在可以放手了
The bullet descended 16 inches
子弹下落了16英寸
over a downward trajectory of 2.26 degrees.
下倾轨迹夹角为2.26度
That would put the sniper where?
那我们的狙击手应该在哪
Clean shot from the roof
对街那栋高楼的楼顶
of that tall building across the street, sir.
可以瞄准射击 长官
That could be right.
可能是那里
Could be?
可能
Well, my measurements might be off a little.
我的测量有可能有些许偏差
All right. Sanchez, go over there
好吧 桑切斯 你去那边看看
and see if the killer left anything behind.
杀手有没有留下什么线索
So, what the heck is sweet revenge, anyway?
温柔补刀究竟是什么
Our victim, Travis Hall, runs a website
我们的受害人特拉维斯·霍 运营了
that lets guys get back at their ex-girlfriends
一家网站 可以让男人通过在网上
by posting naked pictures of them online.
晒前女友裸照的方式报复前女友
It's called revenge porn.
这叫色情补刀
Whatever happened to scribbling the girl's name
把女孩的名字涂在厕所隔间的行为
on a bathroom stall?
不流行了吗
Well, this seems to pay better.
这个看起来效果更好
And the victim's assistant
受害人的助理
told patrol he arrived this morning
告诉巡警 他今天早上到这后
and found his boss murdered and himself out of a job.
发现他的老板被杀了 自己也没了工作
His alibi's good.
他的证词没问题
Any reason why his boss
知道他的老板
would be up in the middle of the night on his computer?
为什么半夜还在电脑前上网吗
Why are men ever up late at night on their computers?
男人究竟为什么会在电脑前熬到那么晚
Also, according to neighbors,
还有 根据邻居的说法
Hall had a lot of girlfriends
霍有很多女朋友
who came and went at all hours.
24小时出出进进的
The lock on the door is a keypad.
门上的锁是键盘控制的
I wonder how many of his girlfriends had the code?
我在想他有多少女朋友知道密♥码♥
Are you telling me that women were interested in this creep?
你是说女人会对这个怪胎感兴趣吗
See? You should never give up.
看到了吧 你还有希望
Oh, god.
天呐
Come read some of these letters on the victim's bulletin board.
过来看看受害者公告板上的这些信
"These photos have ruined my life.
这些照片毁掉了我的生活
"I'll do anything if you take them down."
只要你把照片撤下来 我什么都愿意做
Look what he wrote underneath.
看看他在下面写了什么
"You'll do anything?
你什么都愿意做吗
Too late, dumb bitch. Enjoy your pain."
太晚了 白♥痴♥骚货 享受痛苦吧
He put this stuff up like he was proud of it.
他把这些东西贴出来似乎对此很自豪
Everyone who wrote this guy is a potential suspect.
所有给这家伙写信的人都是潜在嫌犯
All right, let's take it all with us, damn it.
好 我们把它们都带走 该死的
Oh, look at this --
看看这个
An FBI warrant from six weeks ago.
联邦调查局六周前发的搜查令
We've only been here an hour
我们才到这里一小时
and we've already caught up with them, you know?
就已经赶上他们了
Maybe all this can be their problem.
可能这是他们的问题
I found a bullet.
我找到一颗子弹
And it's from a long rifle,
是长步♥枪♥的子弹
So maybe a sniper from across the street.
狙击手可能就是在对街
like everyone said.
跟大家说的一样
Ah, yes. Thank you for picking up.
好 谢谢你找到了
And how are you this morning,
早上好
Very special agent Fritz Howard?
福瑞茨·霍华德大探员
My neck is killing me, and my shoulder.
我的脖子痛死了 肩膀也是
My arm, too.
还有手臂
Did you hurt yourself? I don't think so.
你伤到自己了吗 没有
I've been bent over box after box of inventory.
我弯着腰把资料盒挨个贴标签归类
I have to label before officially retiring from the FBI.
在我正式从调查局退休前必需都贴上
Also, moving everything from wilshire
还有 把所有东西从威尔郡大道
to the Special Operations Bureau, that was hard.
搬到特别行动局 那是很费力的
I'm a little stressed out about being a boss.
当领导感到有点压力
You'll adapt.
你会适应的
Deputy chief Howard has a nice ring to it.
副局长霍华德听上去很不错
Thanks. It's gonna be an interesting change.
谢谢 这会是个有趣的转变
Brenda ends up taking this job
布兰达接那份工作
she's been meeting on in Washington,
正在华盛顿面试
The whole thing could be a bit of a juggling act.
整个生活有点像演杂技
But I think we can handle it.
但我想我能应付的
Oh, Sharon. Sharon.
纱伦 纱伦
I'll meet you there, Sharon.
我们那边见 纱伦
Hey, look, I-I cannot pick up Ricky
我不能独自一个人
at the airport by myself. I barely know him.
去机场接里奇 我都不认识他
And -- and he does not like me very much.
而且他不太喜欢我
Why would you say that?
为什么这么说
Well, because ever since you started divorcing Jack,
因为自从你开始准备与杰克离婚
he's been, like, really distant on the phone.
他在电♥话♥里就变得很疏远了
Rusty, you and Ricky are going to be brothers.
拉什蒂 你和里奇就要成为兄弟了
Picking each other up at the airport is what families do.
去机场互相接机就是家庭成员该做的事
It'll be fine. Don't worry.
没事的 别担心
It's not my fault they're embarrassed of themselves.
她们让自己蒙羞不是我的错
I wasn't there when they undressed,
她们脱衣服的时候我又不在
And I didn't pay anyone to snap the photos.
而且我也没给任何人付钱去偷♥拍♥照片
How is it my fault?
这怎么会是我的错
Our investigation concluded that sweet revenge online
我们调查的结果显示温柔补刀网
nets over $10 million a year.
每年盈利超过一千万美元
How come the bureau hasn't already shut down this website?
当局怎么可能还没关闭这个网站
Unfortunately, legally,
不幸的是 法律上讲
it's protected speech.
这是言论自♥由♥
Women have been physically threatened by Mr. Hall.
女人受到霍先生心理上的威胁
That's a violation of California law, too. No, no, no, no, no.
这也违反了加州法律 不 不
We didn't know anything I could just as easily ask,
在今天前 我也可以简单的问问
about that until today. "Why didn't the L.A.P.D. do anything?"
我们也不知情 为何洛城警局无动于衷
If the FBI had passed this information along --
如果联邦调查局把这个信息告诉我们
We followed the money,
我们追踪了资金
hoping to shut down the site
希望通过核实有诈骗
by identifying fraud or racketeering.
或勒索行为来关闭网站
The pictures themselves don't help us.
这些照片本身不能帮助我们
What if these photographs were obtained illegally?
如果这些照片是非法得到的呢
We needed evidence of either theft or hacking.
那我们需要偷窃或黑客攻击的证据
We could never get it.
我们不可能拿到的
Murder gives the L.A.P.D.
谋杀案给了洛城警局
better grounds for a warrant.
申请搜查证的更好理由
You said sweet revenge netted $10 million a year.
你说温柔补刀网每年盈利一千万
How much of that went to this Travis Hall dirtbag?
有多少进了特拉维斯·霍的钱包
Less than 5%.
不到百分之五
No, Hall's just the, uh, front man.
不 霍只是出来露脸的人
Key player is a guy named Scott Ward,
主要负责人是个叫斯科特·沃德的家伙
who, uh, may be a little mobbed up.
他可能有点黑社会背景
We've invited Mr. Ward over for a chat.
我们已经请沃德过来谈话了
He's coming with his lawyer.
他跟他的律师一起过来了
Alan Burke. Terrible guy.
阿兰·伯克 狠角色
Regardless, a sniper attack might make Mr. Ward feel
无论如何 狙击可能会让沃德先生感觉到
that his own safety requires him to cooperate.
为了自己的生命安全考虑 他应该配合
I'd be happy to help with that interview.
我很乐意帮忙问话
Better use my FBI connections while you still can.
还能用上我的调查局关系时就尽量用吧
Is this threat to my client?
这是在我威胁我的当事人吗
'cause we came down here under the assumption
因为我们以为来这的目的是
we'd be helping you find a killer,
帮助你们找到杀手
Not submit information about my client's
而不是提供我当事人
legitimate business activities.
合法商业活动的信息
The L.A.P.D. thinks these legitimate business activities
洛城警局认为这些合法商业活动
剧集 | 重案组(2012) | 导航列表