剧集 | 凯文救世界 | 导航列表
我知道你要说什么
I knew where you were going there.
我不想和这些高级的商店混在一起
I don't want to fit in with these fancy new stores.
这是一个老鱼市
It's an old fish market.
它永远是一个老鱼市
It will always be an old fish market.
但它是... 它还是有新的时候的
But it was... It was new at some point.
有吗
Was it?
开张那天 我哪都没改变
Opening day... I haven't changed a thing
自从我爸和我叔叔安吉洛
since my dad and my uncle Angelo
1956年买♥♥下这个地方
bought this place in 19-hundred-and-56.
你是没有
No, you have not.
我现在不打算现代化
I'm not about to modernize it now.
不可能的
Not gonna happen.
小伙子你们听好
You know, tell you what, fellas.
今晚就到这吧
I'm gonna call it a night.
泰勒 走前记得上锁
Tyler, lock up when you go, okay?
得令 队长
Ay, captain.
他不想被帮助
He just doesn't want to be helped.
凯文看这个
Hey, Kevbo, check this out.
你必须很健壮才能扔这么大的鱼
You got to have a strong core to toss a fish that big.
可能是吧
Yeah, probably.
哦 好重
Oh. Heavy.
- 你好 - 瑞斯吗 你好啊
- Hello? - Reese? Hi.
我是你英俊强壮的凯文舅舅
It's your handsome and strong uncle Kevin.
这听起来不像我认识的凯文舅舅
That doesn't sound like any uncle Kevin I know.
哈哈 你赢了
Har har. Sick burn.
我打电♥话♥只是想告诉你们
I was just calling to tell you guys
我可能在加拿大待的时间比我预计的长了一点
that I might be in Canada a little longer than I expected.
你在加拿大
You're in Canada?
爱你 你过得怎么样
Love you, too. So, how's everything else going there?
不好
Not great.
妈妈不让我去看午夜电影
Mom won't let me go to a midnight movie,
这都是你的错
and it's your fault.
怪我
My fault?
是啊 你在高中偷偷溜出去
Yeah, you got caught sneaking out
被发现了 所以
when you were in high school and, basically,
大家对奥斯汀的印象不好
ruined Austin for everyone.
噢那次
Oh. That.
如果我们没有像白♥痴♥一样乘公共车
I totally would have gotten away with it, too,
我完全可以不被发现的
if we hadn't taken the bus like idiots.
公交凌晨一点就停运了
The thing stops running at, like, 1:00 A.M.
如果有下次
Next time I sneak out of the house,
我肯定选择开车
I am definitely gonna drive.
兄弟 你得试试扔鱼
Dude, you got to try fish tossing.
太好玩了
So fun.
我很惊讶没人玩这个了
I'm surprised no one does this anymore.
你对他现真身了是吧
So you showed yourself to the guy, huh?
他是真诚的人
He's as pure-hearted as they come.
但是 这依然是个错误
Still, it was a mistake.
我负全责
I take full responsibility.
如果我们跟随泰勒来这里
If we came here following Tyler
他又跟着我 引导我们遇到义人
and he was following me and that leads us
那么这一切就表明
to a righteous person, that means the Universe
是老天的旨意让我见到他
planned for me to show myself to him.
是啊 还因为凯文编个假女友
Yeah. And for Kevin to make up a fake girlfriend.
也因为我伤了他的心
And for me to break his heart.
为... 为什么伤害泰勒是计划的一部分
Why... Why would hurting Tyler be part of the plan?
我没有任何不敬的意思 因为
Because, and please take this with the utmost respect,
老天爷有时真是一个混♥蛋♥
the Universe can be a real jerk sometimes.
早
Mornin'.
我知道要怎么帮格斯了
I know how we're going to help Gus.
你们可能需要先活动活动
You guys might want to limber up a little.
不是正常的套路哦
It's going to get weird.
那就不走寻常路吧
Well, let's get weird.
- 好 - 来吧
- Yeah! - Let's do this!
对不起让一下
Excuse me! Pardon me!
发生了什么
What's happening?
这些卖♥♥鱼的 他们在表演
These fish guys... They're putting on a show.
让一让
Excuse me.
来了啊 凯哥
Aww, all right, Keavy D!
来吧
All right.
接着
Here she comes!
你接着
Back at ya!
来了
Incoming!
来两条鲭鱼
Two mackerels!
两条
Two.
好的
All right.
哇
Hey, oop.
现在是最后一回合
And now for the big finale.
重头戏来了
It's all in the core.
得了吧 全是我的功劳
Oh, please. I'm doing all the work here.
来吧
All right.
好了 谁要买♥♥鱼
Okay. Who wants fish?
今晚 今晚 今晚我会去的
Tonight, tonight, tonight I'm coming with,
但我有个新计划
but I have a new plan.
- 是吗 - 我查过了公交
- Oh, really? - So I found out the buses
凌晨一点就停运了 我们肯定是赶不上了
stop running at 1:00 A.M. so we'll totally get stranded,
被逮到也在所难免
and then we'll get caught for sure.
所以 我们开车去吧
So, we're driving instead.
我没有车
Um, I don't have a car.
我有
I do.
好吧
Okay.
- 还需要别的什么吗 - 我就想问问...
- Can I get you anything else? - I just meant to ask...
我可爱的莱斯利现在可能没有在想我
There's no way my beautiful Leslie misses me now.
- 谢谢 - 拿好了
- Thank you. - There you go.
但她迟早会被我吸引的
Just a matter of time before she's drawn to me
就像飞蛾扑火一样
like a moth to a fish-scented flame.
我等不及要见她了
Yeah, I, uh, can't wait to see her.
伙计们 表演时间
Hey, fellas. It's show time.
好的
All right.
- 哦 - 来首诗吧
- Oh! - We want a poem!
- 诗 - 没问题
- Poem! - All right!
请你们为格斯鼓掌
Please put your hands together for Gus...
最后的传奇鱼贩
The last of the legendary fishmongers!
给我们鱼 你个小妖精
Give us a fish, you sexy beast!
我看见加拿大人吃着他抓的鱼
I see Canada eating the fabulous fish that he fetches.
加拿大人对新鲜的鱼
Canadians chowing down
狼吞虎咽
on some fresh, daily catches.
比如鲑鱼 比目鱼
Like the salmon, the flounder,
小小的沙丁鱼 鳕鱼
the tiny sardine, the cod,
鲈鱼 或者是可口的海鲷
the perch, or the tasty sea bream.
格斯腌鱼替你们省力
Gus pickles your herring,
带着满心的诚意 分享搭配的建议
shares suggestions for pairing, and does so with caring.
简单来说
Simply said, if it swims
只要是海里游的
in the sea, he'll provide it
没有他搞不到的
for thee with glee provided
前提是你们带够了钱
you bring enough cash.
因为这些鱼不免费
Because this fish ain't free.
- 走起 - 耶
- Hit it. - Yeah!
- 哦 - 天哪
- Oh! - Oh, my goodness!
戴夫
Dave?
好的 好的
Okay, okay.
加油 瑞斯
Come on, Reese.
瑞斯 你可以的
Reese, you're cool.
瑞斯 你行的
Reese, you got this.
好的
Yeah, okay, okay.
大的那把钥匙 好的
Big one. Yes. Okay, key.
完美 如果凯文能行...
Perfect. If Kevin can do it...
来吧
Come here.
不 不 不 停下 停下 啊
No, no, no, no, no. Stop, stop, stop! Aaah! Aah! Aah!
哦 天呐
Oh, my God!
剧集 | 凯文救世界 | 导航列表