剧集 | 永不满足 | 导航列表
我不告诉你是因为
I didn't tell you because I
我不想看你又乱发脾气
didn't wanna deal with you having a temper tantrum.
我没有发脾气
I am not having a tantrum!
我是感到受伤和生气
I am feeling hurt and angry!
好了好了 鲍勃 我们出去冷静一下
Okay, okay. Okay, Bob, let's just go have a time-out. It's okay.
他居然雇巴纳德 知道我怎么想他的吗
How could he hire Barnard? Knowing how I feel about him?
不知道
I don't know.
你当然知道 你也做过同样的事
Actually, you do know, 'cause you did the same thing.
你也背着我跑去找巴纳德
You ran to Barnard behind my back.
为什么偏偏就要找他
Why him of all people?
鲍勃 我也不知道 我和他是朋友
Okay, you know what, Bob? I don't know. We're friends, and...
你和他睡过吗
Did you sleep with him?
巴纳德 从来没有睡过
With Barnard? No, I did not sleep with him.
我当然没和他睡过
Of course I did not sleep with him.
你...
Did...?
你和别人睡过
Did you sleep with someone else?
天啊 是谁
Oh, my God! Who is it?
科拉莉 你现在就回答我
Coralee, you answer me right now.
不要撒谎
Radical honesty.
好 是尚恩
Okay, it was Shane.
我们的按♥摩♥理疗师
Our massage therapist?
他 他昨天还把他的手放在我屁♥股♥上
He-- He had his hands on my ass yesterday.
你不能生气
You know what? You can't be mad.
你出轨了 我出轨了 我们都出轨了
You cheated. I cheated. We both cheated.
我和斯黛拉·罗斯20年前睡过
I slept with Stella Rose 20 years ago.
你和尚恩 是20分钟前睡过了吗
You slept with Shane, what, 20 minutes ago?
迈克牧师要见我们
说是急事 你现在有空吗
我得去见帕蒂了
I have to go see Patty.
鲍勃 等等 你不能就这么离开
Bob, wait, you can't just leave.
为什么不能
Why not?
你就这么做了
You did.
我最近才知道
It has recently been
你怀孕了
brought to my attention that you're pregnant.
-谁告诉你的 -那不重要
- Who told you that? - It doesn't matter.
我们不能让一个未婚先孕的青少年
We cannot have an unwed pregnant teenager
代表魔力耶稣小姐
representing Miss Magic Jesus.
所以我要去做人流
Which is why I'm getting an abortion,
-这样就没人知道了 -那并没有让情况变好
- so nobody will have to know. - That is not any better.
抱歉 我得收回你的皇冠
I'm sorry. I need to strip you of your crown.
等等 什么 那不公平
Wait, what? How is that fair?
我不能怀孕 还不能做人流
I can't be pregnant and I can't get an abortion?
你应该在你有婚前性行为的时候就想到这点
You should have thought about that before you had premarital sex.
对 因为如果一个男人做♥爱♥了 他就是猛♥男♥
Right, because if a guy has sex, he's a stud,
但如果是女孩 她就是个荡♥妇♥
but if a girl does it, she's a slut?
帕蒂 别
Patty, don't.
你不想知道谁是孩子的父亲吗
Don't you want to know who the father is?
是我 我是孩子的父亲
It's me. I'm the father.
天 谢天谢地你没事 你妈和我都快担心死了
My God, thank God you're safe. Your mom and I were so worried.
克里斯蒂安 你在这干什么
Christian, what are you doing here?
你不接我电♥话♥ 我就打给你妈了
When you wouldn't answer my calls, I called your mom.
她说你有麻烦了
She told me you were in trouble.
等等 你说你是孩子的父亲
Wait, did you say you're the father?
-我妈告诉你的 -不是 她没说你怀孕了
- My mom told you? - No, not that you're pregnant.
我刚刚才知道
I had no idea until just now.
我回来是因为我担心有不好的事发生
I came back because I was worried something was really wrong,
但这太酷了
but this is so cool.
我们可以结婚 一起养大孩子
I mean, we can get married, raise the baby together.
什么 不 不 我要做人流
What? No. No, I'm having an abortion.
好了各位 大家都冷静一下
Okay, everybody, let's calm down.
帕蒂可以是家庭价值观的闪亮典范
Patty could be a shining example of family values.
你完全可以让她留着皇冠
You could totally let her keep the crown.
你得让我从军校退学 但...
I mean, you'd have to let me skip military school, but...
你是在利用我吗
Are you using me?
没有
No.
我爱你
I love you.
不 你不爱
No, you don't.
我想和你组成一个家庭
I want us to be a family.
你 我还有我们的孩子
You, me, and our baby.
那不是个孩子 好吗 没有孩子 只是细胞
It's not a baby. Okay? There is no baby, it's just cells.
所以我才不想告诉你
This is why I didn't want to tell you.
怎么了
What's wrong?
他们说孩子是上帝的恩赐
They say a child is a blessing.
所以失去一个孩子
So the idea of losing one
对我这样的人来说应该也不算惊讶
shouldn't have come as a surprise to someone like me.
你没怀孕
You're not pregnant.
我流产了
I'm having a miscarriage?
不 我是说你就不曾怀过孕
No, I mean that you were never pregnant.
超声波扫描检查显示你有个畸胎瘤
The ultrasound revealed that you have a teratoma.
-什么东西 -畸态瘤
- A what? - A teratoma.
也叫奇美拉现象
Also known as a chimera.
你在子♥宫♥里吞噬掉的寄生双胞胎
It's a parasitic twin that you consumed in utero.
我以前从没遇到过
I've never encountered one before.
你♥他♥妈♥在说什么 女士
What the fuck are you talking about, lady?
十分十分少见 也许是四万分之一的可能
It's very, very rare. Maybe one in 40,000.
比戴套怀孕的可能性都小
Even less likely than getting knocked up with a condom.
所以我不是被诅咒了 我是个怪胎
So I wasn't cursed. I was a freak.
我做了验孕测试 是阳性
I took a pregnancy test. It came back positive.
畸胎瘤可能导致停经和假阳性
A teratoma can cause a missed period and a false positive.
所以我们没有孩子了
So, we're not having a baby?
等等 你是说我可能是双胞胎 但我吃了它
Wait. You're saying that I could have been a twin? But I ate it?
-我不会说你吃掉它 -牛逼啊
- I wouldn't say that you ate it. - That's kind of badass.
你到底什么毛病
What is wrong with you?
我有什么毛病
What is wrong with me?
什么人会吃掉她自己的双胞胎姐妹
What kind of person eats her own twin?
说清楚 我绝对没说你吃了它
Just to be clear, I am definitely not saying that you ate it.
那就说得通了
It makes sense
你一开始就是个难以控制的食人者
that you were a compulsive eater from the start.
我是个怪物
I'm a monster.
怪不得你不爱我
No wonder you don't love me.
但我爱你
But I do.
有孩子没孩子都爱你
Baby or no baby.
我是在我不知道你怀孕了的情况下回来的 记得吗
I came back before I even knew that you were pregnant. Remember?
危险吗 这个双胞胎
Is it dangerous, this twin?
她没事
Oh, she's fine.
今天这样很可能是由压力造成的
Today's incident was most likely caused by stress,
但我还是建议
but I'd still suggest having
摘除它 避免出现并发症
it removed to avoid further complications.
你是说手术
You mean, like surgery?
门诊手术就可以吗
Can that be done, like, outpatient?
是腹部手术
It's major abdominal surgery.
要在医院待三天
It's three days in the hospital,
也许要八个星期才能完全康复
maybe eight weeks to fully recover.
地区赛在一个半月后
Regionals are in a month and a half.
你就不能参赛了
You wouldn't be able to compete.
能... 能等吗
Is it...? Is it okay to wait?
这个畸态瘤一直在她体内
Uh, she has had it her whole life,
现在才有症状
and it's only now become symptomatic.
我觉得等一两个月应该没什么问题
I'd say another month or two won't hurt.
不敢相信我本能有另一个孩子
I can't believe I could have had another kid.
无法相信我没怀孕
I can't believe I'm not pregnant.
真不敢相信你可以保住皇冠了 对吧
I can't believe you get to keep your crown. Right?
我要和帕蒂单独谈谈
I need to talk to Patty alone.
你体内的东西
This thing inside you...
你能迟点找她谈吗
Can you talk to her later?
帕蒂 热狗卷饼的重新开业开幕式
Patty, the Wiener Taco grand reopening
二十分钟前开始了
started 20 minutes ago.
你能参加吗
You feeling up to it?
我当然能参加
Of course I was feeling up to it.
更低脂的热狗
我没有被诅咒 我幸运极了
I wasn't cursed, I was lucky as shit!
我躲过了怀孕这一劫
剧集 | 永不满足 | 导航列表