I'm on it.
我会处理的
Tell Jesus that we need another 24 hours
告诉那个小耶稣 我们需要额外的24小时
to normalize his sodium level.
来纠正他的钠离子水平
He's already normalized.
早就纠正了
Actually, tell Joseph.
实际是告诉圣约瑟 (耶稣肉身的父亲)
Jesus will know you're lying.
耶稣能看穿你撒谎
And I want you and Foreman and Cameron
我要你, Foreman还有Cameron
to go over every line of every file on that woman.
逐行逐字研究那个女病人的资料
Isn't he the one we're supposed to save?
我们不是要救那个男孩吗?
The only way to save him is
救他的唯一办法
to prove that she is still dying.
就是证明她没有康复
MRI machine checks out.
磁核共振仪没问题
Maybe the radiologist mis-charted which machine they used.
也可能是放射科医生误操作了
I checked both.
两个我都检查过了
This is insane,
这太变♥态♥了
we're diagnosing a recovery.
我们居然对康复进行诊断
What about six months ago?
会不会是六个月以前?
Maybe there was a malfunction in her "before" pictures,
在那时操作有误
some shadow that made the tumor look
某些阴影会使肿瘤看起来--
bigger than it really was.
比实际的大
I'll go see what I can find out.
我去查查看
Maybe it's a delayed effect from radiation.
可能是放射治疗的延迟效应
Sometimes it could take a while.
有时候需要一段时间
She hasn't had radiation for six months.
她已经六个月没放疗了
Here.
这有可能
Nowhere. Her records...
不可能, 记录上...
There's about a dozen appliances in every home that give off radiation.
每个家庭都有一堆电器会释放辐射
Dosages that wouldn't hurt a hamster if it
那点辐射量对老鼠都没有影响
was tied to the machine for a year.
甚至整年把它绑在电器上也不会
If the machine's operating properly.
只有当电器运转正常时
Sometimes remissions just happen.
有时候肿瘤自己就变小了
You think House will just shrug and say that if one of us doesn't check the home?
如果我们没有去她家看看 你以为House会欣然接受这种解释吗?
Kings on nines. Out.
K对9对
Thank you.
我赢了
Wilson. This is a
Wilson, 这位是...
dry cleaner,
洗衣店的
tax accountant,
税务员
guy from the bus stop.
巴士站工作人员
This is Wilson.
这是Wilson
How come he gets a name?
他怎么有名字?
Seniority.
资格比较老
Hello.
大家好
Find anything?
发现什么没?
Do you have any idea how many electrical devices give off radiation?
你知道有多少电器有辐射么?
All of them.
所有的
I'm going to be here all night.
我看我整晚都要呆这了
Everybody's a whiner.
各有各的苦
Be a doer, not a me-tooer.
做实事, 不要做跟屁虫
Raise.
继续加
I'm out.
不跟了
She's got at least four different types of pain pills here
她至少用四种止痛片
and an LED device.
还有一个LED设备
I'll raise your raise.
我跟而且大你
Keep looking.
继续找
Fold.
不跟了
You were bluffing,
你在虚张声势
he knew you were bluffing.
而他知道你在虚张声势
Your luck's changing tonight.
你今晚运气开始变差了
So, did they find anything?
找到什么线索没?
Or are you gonna have to accept the fact
还是你必须接受现实
that every now and then remissions happen?
有时肿瘤就是会自然好
This call had better be worth my time.
最好这个电♥话♥内容能有些价值
This is what happens when it's not our patient.
她那时还不是我们的病人
We don't know enough.
我们信息有限
That's why you're there.
所以才让你去的
She's got a boyfriend...
她有男朋友
Unless you think he's radioactive...
难道他有辐射...
...who could show up any minute.
他随时会回来
The honor of working
很荣幸为你工作
for you is not worth a felony charge.
但被判入室抢劫就太不值了
Give me a minute.
稍等一下
I'm saying the odds of you having a straight flush
我觉得你拿到同花的几率
are pretty low.
非常小
House?
House!
I'll fold.
我不跟
Fold.
不跟
Fold.
不跟
I'm screwed, aren't I?
这下我瞎了
Nine bucks for a straight flush.
同花才赢了9美金
He's not coming home.
他不会回家的
Relax.
放心
There's nothing in this universe that
世界上没有什么东西
can't be explained, eventually.
可以得到终极解释
Take this game.
比如这个牌局
Only two people knew that you wanted in on it.
只有两个人知道你想参加
I didn't tell him...
我没跟他说
I told you, I didn't tell him.
我跟你说了我没告诉他
Why would you?
怎么可能?
No, the only person he's been getting all intimate and conversational with
他唯一走的比较近的可以交谈的人碰巧是
is your cancer chick.
你的患癌症的小可怜
How would she know?
她怎么会知道?
The subject of my poker game
牌局的话题
isn't likely to come up in the course of a patient interview.
不是病人如何交谈
Well, that's the kind of thing that you mention
那些话是你对那些
to someone you're used to sharing the details of your day with.
分享你全天生活的人说的
Don't.
别说了
Your rabbi.
你的拉比(犹太教学者)...
Guidance counselor,
你的监护人
parent.
一个母亲
She's not your mom, is she?
她不会是你妈妈吧?
I'm seriously saying don't.
我很认真地告诉你别说了
You've been having sex...
你和她上过床...
This is so not the place.
不该在这说的
...with our miracle woman.
和那个医学奇迹上♥床♥
Excuse me. May I talk to you?
打扰了, 我可以...可以和你说几句么?
Of course.
当然可以
Boyd's getting dressed,
Boyd正在穿衣服
he's ready to check out.
他准备出院了
He can't check out without your permission.
你没同意他不能出院
His sodium level still isn't normal.
他的钠离子水平仍然不正常
I told him. He said that God said it was OK,
我和他说了, 他说上帝告诉他可以
he was fine.
他没事了
Could you talk to him?
你能和他谈谈么?
Tell them my name isn't Wilson.
告诉他们我不叫Wilson
Most people in your situation
大部人在你这种情况下
just have their careers to worry about.
只会为事业发愁
You've got that and divine retribution.
你除了事业最好担心一下神的惩罚
Tell them.
告诉他们真♥相♥
Tell me how it happened,
告诉他们这一切是怎么发生的
and I'll tell them whatever you want.
还有你想要达到的目的
She'd had a bad day,
她那天情况很糟
pain-wise.
很痛苦
Her ride didn't show up to take her home.
他朋友也没有来接她回家
So, you offered?
所以你送她了
Yeah.
没错
She didn't have any groceries,
家里一点日用品都没有
she was too sick to go out,
她病得太厉害出不了门
I figured I could afford to take a half hour
我想我能抽出半小时帮帮她
and pick her up a few things...
送她, 买♥♥东西
Stay and make sure she's OK.
然后留下确保她没事
剧集 | 豪斯医生(2004) | 导航列表