That's a patch made from a cow's pericardium.
是从牛的心包膜上取的
It's a sac that encloses the heart.
就是包裹心脏的包膜
What are her chances?
她的存活几率有多大
The problem is there might not be enough heart left
问题在于 切除全部肿瘤之后
once they remove all of the tumor.
剩余的心脏组织可能不够
And if the tumor's metastasized,
而且如果肿瘤已经转移
there's nothing we can do.
我们就无能为力了
Dr. Murphy.
墨菲医生
Just let me tie this off.
等我打好这个结
Doctor. What?
医生 怎么了
She's got a bleed in her eye.
她眼内有出血
They got a tumor, repaired her heart,
找到了肿瘤 修复了心脏
but she bled out of her eye.
她却眼底出血了
She didn't bleed out of her eye from a heart tumor.
眼内出血不是心脏肿瘤引起的
True. The cardiac tumor was benign.
没错 心脏肿瘤是良性的
It's impossible. Statistically...
这不可能 统计学上讲...
Oh, shut up. If the tumor's benign,
闭嘴 如果肿瘤是良性的
that means it didn't cause her hallucinations.
幻觉就不是这个肿瘤引发的
That's why I'm mentioning it.
所以我才提出来
So the tumoris a coincidence.
所以肿瘤只是个巧合
This is bad. You're starting to state the obvious.
糟糕 你都开始阐述显然的事实了
No, you said it would be there. It was there.
不 你说那里有肿瘤 那里果然有肿瘤
It can't be a coincidence.
这不可能是巧合
A nine-year-old with terminal cancer
癌症晚期的九岁孩子
gets an unrelated benign tumor growing in her heart...why?
心脏有颗毫无关联的良性肿瘤 为什么
It's benign? That's impossible.
良性的 不可能
Talk to Wilson.
你问威尔森
And the retinal bleed... another coincidence?
视网膜出血呢 另一个巧合吗
A clot could create pressure behind the eye, cause the bleeding.
血栓可能增加眼底压力 导致出血
A clot could explain the eye,
血栓可以解释眼部症状
but doesn't explain the hallucinations.
但不能解释幻觉
A clot could cause mini-seizures.
血栓可能引起癫痫小发作
Great, another thing that's not causing hallucinations.
好极了 又一个不会引发幻觉的东西
Post-seizure psychosis.
癫痫后精神障碍
The brain sort of corrects itself after the seizure by hallucinating.
癫痫发作后大脑制♥造♥幻觉来自我纠正
The clot could explain the eye and the hallucinations.
血栓可以解释眼内出血和幻觉
But what about the tumor?
但是肿瘤呢
Tumors the size of an octopus wrapped around a little girl's heart
章鱼大小的肿瘤包裹着小女孩的心脏
are not just a coincidence.
不可能只是巧合
She's not healthy. She's never been healthy.
她并不健康 从未健康过
What's the theory here? This girl's body's a lemon?
什么理论 这女孩的身体是颗柠檬
Faulty manufacturing? Everything's falling apart?
故障集♥合♥体 所有部件分崩离析
The tumor is Afghanistan.
肿瘤是阿富汗
The clot is Buffalo.
血栓是水牛城
Does that need more explanation?
还需要进一步解释吗
Okay, the tumor is Al Qaeda.
好吧 肿瘤是基♥地♥组♥织♥
The big bad guy, the brains. We went in, wiped it out.
大坏蛋 核心成员 我们冲进去消灭了它
But it had already sent out a Splinter Cell.
但它已经派出一队"分♥裂♥细胞"[游戏]
A small team of low-level terrorists
一伙低级恐♥怖♥分♥子♥
quietly living in some suburb of Buffalo, waiting to kill us all.
悄悄潜伏在水牛城 伺机将我们一网打尽
Are you trying to say that
你是想说 在我们切除它之前
the tumor threw a clot before we removed it?
肿瘤抛出了一个血栓
It was an excellent metaphor.
多么精妙的比喻
Angio her brain before this clot straps on an explosive vest.
在血栓引爆自杀炸♥弹♥前给她做脑血管照影
Angio was clean.
血管照影正常
There's no clot?
没有血栓
There's a clot. We just can't find it.
有血栓 只是我们找不到
We can't do exploratory surgery on her brain.
大脑不能做探查手术
Are you sure you're not a neurologist?
你确定自己不是神经学专家
Okay.
好吧
She's gonna die.
她要死了
Well, the clot's not gonna go away quietly.
血栓不会悄悄消失
It could blow at any time.
随时可能爆♥炸♥
Are you gonna let them know?
你要去通知她们吗
I guess so.
我想是的
Can I come with?
能陪你去吗
To tell Andie she's gonna die?
去告诉安迪她要死了
That's very un-you.
相当不像你
Well, she's such a brave girl.
她如此勇敢
I want to see how brave she is when you tell her she's gonna die.
我想看她听说自己就快死了时有多勇敢
Go to hell.
去死吧你
What would you do if you were told you were gonna die?
如果听说自己快死了 你们会怎么做
I don't know. I'd be devastated.
不知道 我会不知所措
You'd cry like a baby.
你会哭得像个孩子
Everybody would.
是人都会那样
She's not doing anything.
她什么反应都没有
She's a rock. She's brave.
铁石心肠 她勇敢
Yeah, yeah, yeah. Why?
没错 为什么
She's gone through more than most people do in a lifetime.
她经历过的打击比大部分人一辈子还多
So what? Does that mean she's ready to die?
那又怎样 那能说明她想死吗
What if her bravery... is a symptom?
如果她的勇敢...是一种病征呢
The clot is causing the hallucinations and messing with her emotions.
血栓引发幻觉 扰乱她的情感
You think her bravery is chemically based?
你认为她的勇敢是化学造成的
It'd tell us where to look for the clot.
这能告诉我们去哪儿找血栓
Where's the fear center?
恐惧中枢在哪里
In the amygdala, near the hippocampus.
杏仁核 在海马体附件
It's a big area, and a busy one.
那区域很大 而且神经密集
You blindly cut in there, you could kill her.
随便开刀会害死她
Only time you're gonna see this clot is at autopsy.
你要看到血栓 只能等尸检了
Then let's do that.
那就做尸检吧
Is it still illegal to perform an autopsy on a living person?
现在给活人做尸检还合法吗
Are you high?
你嗑药了吗
If it's Tuesday, I'm wasted.
如果今天是周二 我嗑到不知所以
It's Wednesday.
今天周三
I want to induce a hypothermic cardiac arrest.
我想低温诱发心脏停搏
Once the patient's on bypass, we siphon off two liters of blood,
给患者接体外循环 抽出两升血
then perfuse the brain while she's in an MRI.
然后边做磁共振扫描边向大脑灌注
You're actually talking about killing her.
你这是在说杀死她
Just for a little while. I'll bring her right back.
就那么一会儿 我会很快把她复活
Oh, well, in that case, go ahead. Why are we even talking?
既然如此 放手去做好了 有什么好讨论的
If we do nothing, she's dead in a day.
如果我们不作为 她一天之内就会死
Maybe a week.
或许一周
The kind that lasts.
这是往长了说
We need FDA approval for any surgical technique
用于诊断目的手术
that's used for diagnostic purposes. Absolutely,
需要FDA的许可 当然
if we were doing anything invasive.
入侵性手术需要许可
But there's nothing invasive...
但我的手术没有入侵性
You know, I'm not cutting into her head.
你看 我不是给她开颅
I'm just looking for a clot. Not invasive?
我只是在找血栓 还说不入侵
You're killing her.
你都要杀她了
Don't split hairs. If it works, she lives.
别揪着细节不放 如果成功 她就活了
Make sure the mom understands that this is a million-to-one shot.
务必让她母亲明白 只有百万分之一的成功率
I'll see that Wilson passes that along.
我会监督威尔森传达的
The plan...is basically to reboot your daughter.
我们的计划...基本就是重启你的女儿
Like a computer.
就像重启电脑
We shut her down, then restart her.
给她关机 然后重新启动
How do you restart a nine-year-old girl?
怎么重启一个九岁女孩
We cool her core body temperature to 21 degrees Celsius.
我们将她的体温降到21摄氏度
Use blankets, ice.
用毯子和冰
Sort of like...hibernation?
像是冬眠吗
Not quite.
不尽然
In hibernation, a bear's heartbeat is just very slow.
冬眠中的熊有非常缓慢的心跳
In cardiac arrest, there is no heartbeat.
而心脏停搏中是没有心跳的
So she's dead.
那她不是死了
Temporarily, yes.
暂时来讲 是的
By cooling her, we limit the risk of damage
通过降低她的体温 我们能将...
when we...remove her blood.
抽出血液的风险降到最低
Not all of it. Two to three liters.
并不是全部 两三升
Half her blood?
她一半的血
Then we put it back.
然后再输回去
剧集 | 豪斯医生(2004) | 导航列表