剧集 | 日常谜团 | 导航列表
P-Pedal.
好
Okay.
如果踩踏板有用 我想我们至少
If this works, then I think that we need
要承认这种可能性
to at least acknowledge the possibility
那就是我是对的 这一切都是真的
that I'm right and this is real.
你同意吗
Can we agree on that?
同意
Sure.
踩吧
Pedal.
好
Okay.
别处社
别处社
在这里 梦境成为魔法
画面很模糊
It's fuzzy.
看上去是什么样子
Well, what does it look like?
是动画
It's an animation.
我
I --
画面看上去要么太远 要么太近
It's either, like, u202dtoo far away or too close.
是红色和蓝色的
It's red and blue.
红色和蓝色
Red and blue.
那副新眼镜
The new pair of glasses.
西蒙妮 带上那副新眼镜
Simone, put on the new pair of glasses.
好
Okay.
别处社
诺彻兰斯的特使们
Agents of Nonchalance,
欢迎来到别处社的总部
welcome to the headquarters of the Elsewhere Society.
我是你们谦卑的仆人 14号♥指挥官
I'm your humble servant, Commander 14,
这个由坚定乐观而格格不入的人们
current spokesperson for this clandestine band
组成的小团体的现任发言人
of determinedly optimistic misfits.
虽然我们没有明确的组织领导架构
While we have no organized leadership,
但你们可以把我看做你的船长 领导
you may think of me as your skipper, honcho,
首长 老大 或者 首领
chairperson, padrone, or sachem.
对于这些非正式的头衔
All these informal titles I accept
我都心怀感激地接受了
with great humility and care.
今天 诺彻兰斯同胞们 我有幸成为
Today, fellow Nonchalants, I am pleased to be your guide
本次短暂但内容充实的幻灯片放映向导
through this short but informative
主题是
auto-flip entitled...
谁是正义的一方
这次演讲包含
This presentation will be comprised
三个浅显易懂且内容充实的章节
of three easy-to-understand and informative sections.
章节一
Section one!
别处社是什么人
别处社是那些致力于
The Elsewhere Society is a disorganized collective
保护并清楚地诠释
of currently human souls dedicated to the preservation
在现存的神圣奇观中
and reverse obfuscation of the beauty entitled to us
因我们成员的本质
by the very nature of our membership
而产生的美好的集体
in the divine wonders of existence.
清楚了吗 太棒了
Is this clear? Excellent.
继续 章节二
Moving on. Section two!
我们的使命是重燃神圣运动的余烬
Our mission is to nurture the divine ember of our movement,
那个可以将别处社
the one who will help bring Elsewhere
我们的使命是什么
发展到人类文明的每一个角落的人 克拉拉
to every corner of humanity -- Clara.
我们最紧要的任务就是保护她免遭
Of utmost urgency is to protect her
由机会主义和贪婪驱动的
from the opportunistic and greed-driven clutches
空虚而腐♥败♥的极郡学院的荼毒
of the amoral and corrupt Jejune Institute,
极郡学院
学院由权力欲爆棚的奥克塔维奥·科尔曼先生领导
led by the power-mad Octavio Coleman, Esq.
明白了吗 好的 继续
Got it? Good. Next!
我们的同胞一个接一个
One by one, our fellow citizens
你能提供什么帮助
被传闻蛊惑 相信了别处社
are seduced by the myth that Elsewhere is
是普通人所难以企及的存在
beyond the reach of the ordinary woman and man,
相信了我们不够格 相信了我们不配
that we are not enough, that we are unworthy,
不值得被爱 能力不足 或只是单纯太忙了
unlovable, incapable, or just plain too busy.
有些人开始相信别处社是一个传说
Some have come to believe that Elsewhere itself is a myth.
有些人相信了谬论
Others have bought into the fallacy
认为别处社几近消失
that there is only so much Elsewhere to go around.
太多的人相信
Too many of us
答案不是走向野外 目睹动物的真实面貌
believe that the answer is not to join the safari
而是去买♥♥一张动物园的门票
but instead buy a ticket to the zoo.
别忘了在离开前购买♥♥动物园的文化衫
Remember not to leave without your T-shirt,
毛绒玩具和动物饼干
plush toy, and Animal Crackers.
饼干真脆
Crunch! Cruuuu--
等等
Wait.
等等 出问题了
Wait. Some-- Something's wrong.
我知道 我只是太累了
I know. I'm just so tired.
继续蹬 快结束了
Keep pedaling. It's almost over.
好的 好的
Okay. Okay.
上帝啊
Oh, God.
仁慈的上帝啊
Oh, my goodness, gracious.
但我们并非如此 朋友们
But not us, my friends.
我们必须站起来 爬上最高的屋顶
We must rise above, climb to the tallest rooftop,
目睹金色的穹顶
behold the golden dome,
凝望下方的美景
and gaze down at the beauty below,
不再受商业负担的侵害
uncorrupted by the burden of commerce
看到世界原本的面貌
and see the world for what it is.
传递这个信息
Carry the message.
别处社已经蓄势待发
Elsewhere is ripe for the taking.
加入我们 加入抵抗
Join us. Join the resistance!
追寻落日 找到她
Follow the setting sun and find her!
找到克拉拉
Find Clara!
胜利将会属于我们
And victory will be ours!
结束了
It's over.
我的天啊 谢天谢地
Oh, my God. Thank God.
这简直太棒了
That... was amazing.
彼得 这就像那种
Peter, that was, like, one of the --
我感觉你体力不至于这么差啊
I feel like you're in better shape than this.
我刚才蹬得快飞起来了
I was pedaling so, so fast.
你又看不到
You couldn't see.
坐在那里看当然轻松了
You had the easy job.
你说得对
You're right.
你说得对 你要不要换换
You're right. You want to switch?
要 要
Yes, yes.
太好了
Oh, okay.
不是吧
Oh, come on!
这是什么情况
What is -- What's happening?
是极郡学院
It's Jejune!
快跑
Run!
拿着那条鱼
Grab the fish!
快点
Come on!
真希望我刚才也能看到
I wish I would've seen it.
-感觉太虚幻了 -没错
- It was unreal. - u202dYeah.
感谢你为我们团队做出的牺牲
Thanks for taking one for the team.
当然 不用客气
Oh, yeah, of course.
动画里说要跟着落日走
So, it said to follow the setting sun.
那就是西边
Yeah, that's west.
我明白了
I got this.
什么
What?
我不知道
Oh, I don't know.
我想我只是玩得很开心
I guess I'm just having fun.
-我也是 -是啊
- Me too. - u202dYeah.
-我玩得很开心 -我很高兴
- I'm having a nice time. - I'm glad.
你最喜欢哪一部分
What's your favorite part?
你知道吗 那个声音有时候会说你做的很棒
You know that voice that either tells you
或是说你做的一团糟
you're doing great u202dor you're a piece of shit?
我不确定
I'm not sure.
算你幸运
Lucky you.
现在这个声音很安静
Well, right now, she's quiet.
还有 我想要是其他人都盯着我们
Also, I guess I like that if anybody's looking at us,
那只是因为你抱着一条鱼
it's just 'cause you're holding a fish.
或许人们在日常生活中总盯着你看
Maybe in regular life if people are looking at you,
只是因为你太漂亮了
it's 'cause you're very pretty.
彼得
Peter.
你恐高吗
Are you afraid of heights?
或许吧 怎么了
Probably. Why?
剧集 | 日常谜团 | 导航列表