剧集 | 佐伊的读心歌单 | 导航列表
but I-I didn't want to interrupt your song, so...
麦克斯 等一下 这只是
Max, wait. Just...
该死
Damn it.
很抱歉 你要知道那不是我所想
I'm really sorry. Just know it's not me.
只是身体不受控制
It's my body.
我们可以谈谈吗
Hey, can we talk about this?
不 至少不是现在
No, I'd rather not right now.
麦克斯 对不起
Max, I'm sorry.
我只是不明白 真的不明白
I just don't understand. I do not understand.
你今天刚对我唱了首情歌♥
You sang a love song to me today,
然后一转身
and then right after that,
你就对西蒙唱了另一首情歌♥
you sang another love song to Simon?
你知道这有多么令我困扰吗
Do you have any idea how messed up that is?
我知道 如果我能控制住的话 我
I know. Believe me, if I had any control over this, I--
你就不会对我们中任何一个人唱歌♥
Then you wouldn't sing to which one of us,
你最好的朋友 或是那个有道德问题
your best friend or the morally questionable,
已经订婚的男人
totally engaged guy?
我跟你一样 很惊讶自己对着西蒙唱歌♥
I am just as surprised as you are that I sang to Simon.
我完全不知道自己会唱那首歌♥
I had no idea those words were about to come out of my mouth.
很好 佐伊 凡事都怪能力
That's great, Zoey. Blame the powers again.
你不能因为我唱了首
You can't be mad at me for singing a song
-不想唱的歌♥而生我气 -真的吗
- that I didn't mean to sing. - Really?
-真的 -我感觉这事生你气的最好原因
- Really. - It actually seems like the best reason to be mad at you,
因为当你唱歌♥时 你唱出了真♥相♥
because when you sing, you're singing the truth.
而真♥相♥是 你不能和我在一起
And the truth isn't that you can't be with me
并不是因为这会破坏我们的友谊
because it's endangering our friendship.
不 我们不能在一起 是因为你同时
No, we can't be together, because you have feelings
喜欢上了两个男人
for two men at the same time.
真的吗 因为在唱歌♥之前
Do I? Because I'm not sure
我都不知道自己有这样的感情
I even knew I had those feelings until I sang them.
反正歌♥已经唱了 而且覆水难收
Well, they're out there, and you can't take 'em back.
你今天唱了两首小心心歌♥曲 佐伊
You sang two heart songs today, Zoey.
你是这么称它们的吧
That's what they're called, right?
一首歌♥告诉你 你想要西蒙要你
And while one song told you that you want Simon to want you,
另一首又告诉你 我属于你
the other one told you that I'm yours.
一首歌♥说的是诱惑
One song is about attraction.
另一首说的是爱情
The other one's about love.
就我个人来说 我会选择爱情
Personally, I would choose love,
但我想你得自己做决定
but I guess you're gonna make up your own mind.
你好 老兄 你好 佐伊
'Sup, dude? 'Sup, Zoey?
我们在八卦别人吗
Are we gossiping about someone?
告诉我你都听说了什么 我来辨真假
Tell me what you heard. I'll tell you if it's true.
如果是人力资源部的苏珊 那肯定是真的
If it's Susan from HR, it's definitely true.
跟我一起喝杯咖啡
Oh, hey, grab coffee with me.
-我得去... -我不管
- I really need to-- - Don't care.
-好吧 -丹尼给了答复
- Okay. - I heard from Danny.
-然后呢 -他觉得你很奇怪
- And? - Well, he says he thinks you're weird,
鉴于这是他说的 算是个重大声明
which is a pretty big statement coming from him,
然后他说他看了你的时间表
and he said he looked at your timeline,
发现"晴鸣"居然需要一年来完成吗
which seems to imply The Chirp is going to take about a year.
我尽力使那一年看起来不像是一年
I tried so hard to make that year not look like a year.
而且他说他会给我们需要的资金
And he said he's gonna give us the money we need.
-真的吗 -是的
- Really? - Yeah.
为什么
Why?
我猜他喜欢那个提议
I mean, I guess he liked the pitch?
疯狂吸引疯狂
Crazy attracts crazy?
那很棒
That's great.
先别开始庆祝
Don't start celebrating just yet.
为什么你不说对时间表的担忧
Why did you not express concern about the timeline?
-我想说来着 -还有那首歌♥
- I tried. - And that song?
你为丹尼演唱了一首歌♥ 那可是个大动作
You performed a song for Danny. That was a big swing.
我不介意大动作 但我不能对此一无所知
I don't mind a big swing, but I can't not know about it.
我不能成为一无所知的人
I can't be the one who doesn't know things.
那么
Then...
也许我应该告诉你
I should probably tell you
我看见你和里夫接吻了
that I saw you and Leif kissing...
那晚在办公室
in the office the other night.
天哪 那是个错误 那是个巨大的错误
Oh, God, it was a mistake. It was a huge, colossal mistake.
那与我所有的立场背道而驰
It's against everything I stand for
包括个人立场和职业立场
personally and professionally.
我知道这不关我的事 但我
I know this is none my business, but I--
我只是想以朋友的身份告诉你
I just want to tell you, as your friend,
我觉得里夫这么做 可能动机不纯
that I think Leif might not be in this for the right reasons.
很好
Good.
你能想象我们有谁动机单纯吗
Can you imagine if either of us was in it for the right reasons?
我的天哪 不
Oh, my God, no. I-- Oh.
谢谢你告诉我
Please, thank you for telling me that.
真让我松了一口气
That is such a relief.
-好的 -我是否陷入了片刻的激♥情♥中
- Okay. - Was I caught up in a moment of passion?
是的 之后在我家是否又发生了
I was. And did it happen again later at my house?
是的
It did.
那会再次发生吗
Will it ever happen again?
我可以告诉你绝对不会
I can tell you absolutely not.
我可以保证 只要我想 随时都能停下来
I can guarantee I can stop any time I want.
事实上 我们说完之后 我就上楼
And in fact, after we're done here, I'm gonna go up,
我会告诉他一切都结
and I am going to tell him it's ov--
我有个会议
Oh, I have a meeting.
明天是个合适的时间
Tomorrow is actually a good--
不行 有氧锻炼 我还有场宴会
Ooh. No, cardio funk. I have a blowout?
再养一只狗
Getting another dog?
好吧 你想知道
Okay, so, um, do you want to know
之前那首歌♥是怎么回事吗
what that was before with the song?
我不确定你为什么唱那首歌♥
I'm not exactly sure why you sang it,
但看起来和听起来 都像是你想让我要你
but sure looked and sounded like you want me to want you.
你是那个意思吗
Is that what you were going for there?
如果我唱了 那我一定是认真的
If I sang it, I must have meant it.
这话说得真是奇怪
That's a strange way to phrase that.
我很迷惑
I'm confused.
我以为我们之间没有火花
I thought there was nothing between us.
我们决定我们之间没有火花
We decided there was nothing between us,
现在我不知道该怎么想了
and now I don't know what to think.
也许我无法再把真♥相♥藏在心里
Maybe I couldn't keep the truth inside of me anymore
所以 我不得不坦白
so it, like, had to come out,
我不想破坏你和杰茜卡的关系
and I don't want to ruin anything for you or Jessica,
但也许我对你还余情未了
but maybe I do have residual feelings for you,
我无法隐瞒的感情
feelings that I can't just lie about.
所以就那样了
So there you go.
现在你知道了
Now you know.
这还挺押韵
Hey, that rhymed.
我们应该走了
We should go?
是的
Yeah, okay.
走了
Going.
佐伊
Zoey.
我发现了错误
I found the mistake.
手表修好了
Watch is fixed.
那很好 危机解除
That's good. Crisis averted.
对 但那是我的错
Yeah, but it was my fault.
是我写了那个代码
I was the one who wrote that code,
也许里夫是对的 也许我只是个废柴
so maybe Leif is right, and maybe I'm just a screw-up
不认真工作的废柴
who doesn't take my job seriously.
或我们都会犯错 你承认了错误
Or we all make mistakes, and you owned up to yours
努力工作了一整天来弥补失误
and spent all day working super hard trying to fix it,
这对我来说不像是个废柴
and that doesn't sound like a screw-up to me.
行 就用你的版本
All right, let's go with your version.
拜
Bye.
为什么你妈妈问我你还好吗
Hey, why is your mom asking me if you're okay?
-她给你发了短♥信♥ -是的
- She texted you? - Yeah.
她说她打过几次电♥话♥
She said she's called a few times.
她想让你回个电♥话♥
She wants you to call her back.
我一整天都没看手♥机♥
I haven't looked at my phone all day.
也许你应该看看
剧集 | 佐伊的读心歌单 | 导航列表