剧集 | 佐伊的读心歌单 | 导航列表
I think if it was just a one-time thing,
你可以睁一只眼闭一只眼
you can cut him some slack.
好吧
Okay.
谢谢你
Thank you.
不客气
You're welcome.
你还好吗
Are you all right?
你有点不对劲 我能看出来
Something's going on with you, I can tell.
-你是怎么做到的 -做到什么
- How do you do that? - Do what?
真正 看穿我
Really...see me.
其他人都没有这种能力
No one else has that ability.
我想...
I guess...
通常这需要靠一整场歌♥舞表演
Usually it takes a whole song-and-dance
我才能理解他人的感受
for me to understand what someone's feeling.
但对于你 我想...
But with you, I guess...
我就是知道如何读懂你的心
I just know how to read you.
我爸爸的生日过几天就要到了
Uh, my dad's birthday's coming up in a couple days,
这是他自杀后的第一次生日 所以...
and it's the first since his suicide, so...
这带来了很多回忆和情感
I guess it's just bringing up a lot of stuff.
好吧 如果你需要我一直都在
Well, I am here if you need me.
如我所说 我们只离了50码
Like I said, just 50 feet that way.
就在那里
Right over there?
-就在那里 -没问题
- Right over there. - Okey dokey.
BGM: Everybody Hurts
♪当白日漫长难熬♪
♪ When your day is long ♪
♪而黑夜♪
♪ And the night ♪
♪黑夜只属于你♪
♪ The night is yours alone ♪
♪当你确信你已经受够了♪
♪ When you're sure you've had enough ♪
♪这种生活♪
♪ Of this life ♪
♪坚持住吧♪
♪ Hang on ♪
♪别让自己迷失了方向♪
♪ Don't let yourself go ♪
♪因为每个人都会哭泣♪
♪ 'Cause everybody cries ♪
♪每个人都会受伤♪
♪ And everybody hurts ♪
♪有时候♪
♪ Sometimes ♪
里夫
Leif?
你还好吗 伙计
You okay, buddy?
-好得不得了 -真的吗
- Never better. - You sure?
因为你躲在了隔离舱里
'Cause you're hiding in an isolation pod.
是啊
Yep.
那只是一个人的想法
It was just one person's opinion,
我们甚至都不知道是谁写的
and we don't even know who wrote it.
-我以为是你 -不是我
- I just figured it was you. - It wasn't.
我觉得你是一名很优秀的程序员
I think you're an excellent programmer.
我不指望你能理解我的感受
I don't expect you to understand this,
高考满分小姐
little Miss Perfect Score on The S.A.T.
你高考得了多少分
What did you get on the S.A.T.?
也得了个不错的分数 这不是重点
Also a perfect score. Not the point.
我只是不习惯被批评
I'm just not used to negative feedback.
你感受不到我给自己的压力
You don't get the pressure that I put on myself,
家庭给我的压力
that my family puts on me.
我的兄弟们 一个是
One of my brothers is
约翰斯·霍普金斯大学的首席肿瘤学家
chief oncologist at Johns Hopkins,
著名的研究型大学 拥有全球顶级的医学院
另一个则运营着价值十亿美元的对冲基金
and the other runs a billion-dollar hedge fund.
好吧 我相信再过几年 你也会
Well, I'm sure in a few years, you too will be--
他们都是我的弟弟
They're my younger brothers.
我想一个人待一会儿
You know, I think I would like to be alone.
瞧瞧你们两个
Look at you two.
超能夫妻档啊
Power couple alert.
你们也有自己的咖啡桌画册啊
And you have your own coffee table book, too?
我都不知道
I had no idea.
只是因为人们对诺卡尔家居
Only because people were interested
产生了一时的兴趣
in NorCal homes for 10 seconds.
或是因为你有着无可挑剔的品味
Or because you have impeccable taste,
而且很擅长这份工作
and you're very good at your job.
这些年来
What's it been like
你和丈夫一起工作是什么感觉
working with your husband all these years?
这对我们来说很容易
It always came easy to us.
我们有很多快乐的时光
I mean, we just laughed a lot,
我们尊重彼此的长处
and we respected each other's strengths.
我一直负责创作
I always handled the creative stuff,
米奇则更多地
and Mitch is more the--
过去曾更多地负责经营
was more the business side of things.
而我 当时就是个总想着
And I was the kid always wanting
在我妈妈的花房♥里做科学实验的孩子
to do science experiments in my mom's greenhouse.
是的 多数是关于虫子的 可怜的虫子
Yes, mostly on worms. Poor worms.
很高兴那个阶段结束了
I'm glad we got through that phase.
大卫在哪 我还以为他今晚
Where is David? I thought he was supposed
会在家陪爸爸 好让你休息一会儿
to stay home with Dad tonight and give you some time off.
他只是迟到了 没关系
He's just running late. It's okay.
我们在这勤奋工作 我投入其中
I mean, we're hard at work here. I am deep in the zone.
你们在弄什么呢
What are you guys making?
只是在为订婚派对
Oh, just playing with various flower combinations
搭配各种各样的插花组合
for the engagement party.
-不错 -你觉得这个怎么样
- Great. - What do you think?
很漂亮
It's very pretty.
那也是我的最爱
That's my favorite, too.
好了 我得走了
Okay, I'm gonna go.
非常感谢你所做的一切 玛姬
Thanks so much for everything, Maggie.
祝你有个美好的晚上
Have a great night.
我拿到玫瑰墙的估价单就给你打电♥话♥
Oh, I'll call you as soon as I get an estimate for the rose wall.
谢谢
Thank you.
重新回到花市的感觉如何
So, how was being at the flower mart again?
不错
It was nice.
有点难过
A little sad, you know.
大家都在问你♥爸♥的情况
Everybody asked about your father.
他们想念你♥爸♥四处转悠 和大家打趣的时光
They miss him coming around, joking with everybody.
-你要搬家吗 -没有
- You moving? - Oh, no.
你记得琳达·内桑森吗
Do you remember Linda Nathanson?
我们几年前做过她家的业务
We did her place a few years back,
总而言之 她买♥♥了一个超大的房♥子
and anyway, she's bought this crazy estate,
想让我给她设计花♥园♥
and she asked me to do her garden.
太棒了
That's great.
我说我会考虑的
I told her I would think about it.
为什么不直接接下来
Why not do the job?
因为你♥爸♥不能和我一起工作 佐伊
Because it wouldn't be working with your dad, Zoey.
我只是感觉很怪
It just feels weird and kinda wrong
现在抛下他接单也不太对 所以
to do a job right now without him, so...
我觉得爸爸会为你高兴的
Well, I feel like Dad would be thrilled for you.
大卫不能来了
David's not gonna be able to make it.
为什么
Why not?
他又要加班忙奥莱利的案子
He has to work late again on the O'Reilly case.
想解释下你这是在干什么吗
Care to tell me what the hell is going on?
老天
Jesus.
你怎么知道我在这里
How did you know I was here?
奥莱利酒馆 真的假的 大卫
O'Reilly's Tavern? Really, David?
这就是奥莱利的案子
The O'Reilly case?
听好 你的婚姻是你自己的事
Listen, your marriage is your business,
但是今晚你对妈妈撒谎了 这可不行
but you lied to Mom tonight, which is not cool
因为你和我说好了
because you and I agreed that together
我们要一起照顾妈妈
we were going to take care of Mom.
我应付不来这么多事 佐伊
I can't handle all this, Zoey, all right?
我要被工作淹没了 我每时每刻都在想爸爸
I'm drowning at work. All I do is think about Dad.
我感觉我要对每个人都负责
I feel like I'm responsible for everyone.
有时候 我就是想喘口气
Sometimes I just feel like I gotta break out
暂时把一切都抛在脑后
and, like, forget about everything for a while.
大卫 没人比我更懂这种感觉了
David, if anyone can understand that, it's me.
肯定还有别的事发生
Something else is wrong.
是啊
I mean, yeah.
你看这个 看看
Look at this. Look at this.
我的天啊
Oh, my God!
我能拍照吗 我要拍张照
Can I take a picture? I'm gonna take a picture.
你就要有宝宝了 大卫
剧集 | 佐伊的读心歌单 | 导航列表