剧集 | 佐伊的读心歌单 | 导航列表
Wait, you can actually hear me?
♪现在表白 是否太迟♪
♪ Is it too late to tell you that ♪
你什么意思
What does that mean?
♪若我无法拥有你 一切都毫无意义♪
♪ Everything means nothing if I can't have you ♪
天啊 这是现实生活
Oh, my God, this is actual life.
我知道 没错
I know, right.
我们只排练了3次
And we only had like three rehearsals.
这是一整套在线快闪服务
There's this whole online flash mob service.
这甚至都不是真的婴儿
This isn't even a real baby.
是假的
It's not.
如果你需要 我有传♥单♥
I have fliers if you want.
这很出乎意料 也很棒
This is unexpected, and amazing,
但是 我很困扰 我得走了
but, um, I'm very confused and I have to go.
很抱歉
I'm sorry.
这通常不是个好兆头
That's not usually a very good sign.
这真是彻底完球了
That was some real messed up--
佐伊的读心歌♥单
第一季 第七集
你还好吗 你像被吓到了
You okay? You look shaken.
什么 是啊
What? Oh, yeah, uh...
今天真是... 不行
Today has been--nope.
不行不行 我们在"保持专业"
Nope, nope. We are "Keeping it professional."
这件事和工作无关
This is not business-related.
对 是啊 我的错
Yes, right. My bad.
-走吧 -谢谢
- Carry on. - Thanks.
佐伊
Zoey?
我知道 你因为现在没能参与
I know that you're upset about not being included
"睛鸣"项目很失落 但你会的
in The Chirp so far, but you will be.
只是时间问题
It's just a matter of time.
那很好啊 我很好 一切都很好
That's great. I'm great. It's all great.
我也很好 我会好起来的
I am also great. I mean, I will be.
现在离婚的消息公之于众了
Now that the news of the divorce is made public,
我真的需要克制
I really need to pump the brakes
一些不良行为
on some of the bad behavior--
酗酒
excessive drinking,
在蒙大拿州买♥♥牧场 就为搭配我的骑马裤
buying a ranch in Montana to go with my riding pants.
但我感觉很棒 我会完全好起来的
But I feel great and I'm gonna be totally fine.
真的吗
Really?
-积极向前看了 -对吧
- Onwards and upwards, then. - Right?
谁知道呢
Who knows?
也许我会试着重回情场
Maybe I'll even try getting out there, you know.
查理和我去年只滚了三次半床单
Charlie and I only had sex 3 1/2 times last year.
多可怜啊
How pathetic is that?
抱歉 我不明白那"半次"
I'm sorry, I'm stuck on the half.
当理查德·布兰森说"晚餐时间到了"
When Richard Branson calls "Time for dinner,"
英国著名企业家 维珍航♥空♥创始人
而你待在他的私人小岛上
and you're staying at his private island,
你只得停下正在做的事去吃饭
you stop what you're doing and you go to dinner.
理查德·布兰森 不知道他是不是单身
Richard Branson. Wonder if he's single.
你能帮我谷歌♥一下吗
Can you google that for me?
-当然可以 -谢谢你
- Of course. - Thank you.
这些是能马上
These are the best candidates
开始工作的候选人
that can start work immediately.
我们只需要找一个能力强
All we need to find is someone competent
负责任 值得信任
and responsible and trustworthy
有经验的人
and experienced.
简而言之 我们要找
So basically we're looking for
天堂派来的天使
an angel sent from heaven.
-没错 -好吧 好好 没问题
- Yeah. - Yeah. Okay. Yeah. Sure.
你的居家看护方法是什么
What would you say is your approach to in-home caregiving?
好吧 我提供"全身治疗法"
Well, I provide a whole-body approach.
看护吗
To caregiving?
没错
Oh, yeah.
对不起 我很难集中精力
Sorry, it's hard to concentrate
这里到处是暗能量
with all the dark energies in this house.
有人被谋杀了吗 最近这段时间
Was someone murdered? Recently?
不 是两个人
No, two people.
两姐妹
Sisters.
我的方法
My approach?
不知道 我哪会想这些
I don't know, that's a thinker.
说不好 大概是"需求为本"
Ah, I don't know, I guess I'd say "Needs-based."
比如他要吃 就让他吃
Like, if he needs to eat, let him eat.
他要睡 就让他睡
If he needs to sleep, let him sleep.
好吧 那你觉得可以
Okay, uh, what would you think about
在他生活中加入什么日常锻炼
incorporating some type of exercise routine into his life?
他为什么训练 参加纽约马拉松吗
What is he training for, the New York marathon?
我不想告诉你 伙计
I hate to break it to you, pal.
我觉得你会输的
I think you're gonna lose.
不过你应该玩在线扑克
What you should be doing is online poker.
要的就是一直坐在电脑前
It's all about sitting at a table for hours.
反正无处可去
Guy with nowhere to go.
他可以大赚一笔
He could make a killing.
你是一名注册护士
I see you're a registered nurse?
没错 当了29年
Yes, for 29 years.
那太棒了 那么...
That's amazing. So, um...
你打算怎么庆祝你的30周年纪念日
How are you gonna celebrate your 30th anniversary?
延长他人的生命
Extending someone's life.
真喜庆
How festive.
我曾经照顾过几个
I've worked with several patients
患有退行性疾病的病人
with degenerative diseases.
关键是提供适当的营养
It's all about providing proper nutrition
以及按时物理治疗
and instituting a physiotherapy routine
以避免肌肉萎缩
to avoid muscle atrophy.
我的目标就是尽我所能地
My goal is to keep your loved one
让您的爱人维持健康
as healthy as I can for as long as I can.
那么南希 你什么时候能上班
So Nancy, when can you start?
你真的在躲着我吗
Are you seriously hiding from me?
没有 我经常在这里工作
No. I work in here all the time.
敲敲代码 听听歌♥
Jamming on code, listening to tunes.
这是讲金州杀手的播客
This is a podcast on the Golden State Killer.
真实罪案能让我平静
I listen to true crime to calm myself.
对不起 我直接跑了
I'm sorry I just ran away.
你的表态真的很了不起
That was an amazing gesture.
了不起到你立马就被吓跑了
So amazing that it instantly repelled you from me?
我真的豁出去了 佐伊
'Cause I really did put myself out there, Zo,
你随便做点或说点什么
and I'd appreciate it if you could do
-我都会很感激 -我们都知道
- or say something in return. - Look we both know
我不擅长处理感受和情感
I am not good with feelings and emotions,
我现在没法承受这么多
and this is just a lot for me to handle right--
那你也不能就这么把我晾着
Okay, well, you can't just leave me hanging.
我最近真的很不懂你
I really don't get you lately.
几个月来你都怪怪的
I mean, you've been acting weird for months now.
上一分钟你还在 下一分钟就神游到了
One minute you're here, the next minute you drift off
只属于你的佐伊岛 我搞不清楚
into this--this Zoeyland, and I just can't figure out
你脑子里到底在想些什么
what the hell's going on in your head anymore.
-这都是因为你♥爸♥爸吗 -不是
- Is this all 'cause of your dad? - No.
-不只是因为我爸 -好 那到底为什么
- It's not just my dad. - Okay, then what is it?
告诉我吧 我能接受
Just tell me. I can handle it.
不是我不想和你谈这件事
It's not that I don't want to have that conversation.
-而是我不能 真的 -佐伊
- It's that I can't, really. - Zoey,
我刚说了我爱你
I just told you I loved you.
我真的在商场唱出了我的心声
I literally just sang my heart out in front of a mall--
我有超能力 行了吧
I have a superpower! Okay?
算了吧 你可以就直接
Okay, forget it. You know, you could have just
告诉我你没兴趣
told me you weren't interested.
-那都不会这么伤人 -我认真的
- That probably would've hurt-- - I'm serious.
我能听见人们内心深处的想法
I hear people's inner thoughts.
他们总是唱给我听
They sing them to me, constantly.
所以我才神游去了佐伊岛
That's why I'm off in Zoeyland.
我不是你以为的那样
I'm not who you think I am.
我是个变种人
I am a mutant.
我就是X战警
I am the X-Men
剧集 | 佐伊的读心歌单 | 导航列表