""I am the resurrection and the life.
"我是复活和生命··"
""He who believeth in me...
"相信我的人··"
though he were dead, yet shall he live.''
"虽然死了但他还会复活"
Do you know the words?
你听过这段话吗
They're from the Bible.
这是圣经里的
What is the Bible?
什么是圣经
Preaching... prophecy...
讲道 预言··
misread.
曲解
Look, I'm not
听着 我不是来这··
here to debate theology.
跟你辩论神学
I'm here because somehow you healed these people
我来这是因为你治好了那些人··
and I want to know how you did it.
我想知道你怎么做的
I need your help.
我要你的帮忙
You ask for my help...
你向我求助··
but you refuse to believe in me.
但你拒绝相信我
It's hard to believe, isn't it...
很难相信 是吧
that Mulder could ever possibly get out of that bed?
穆德可能有机会醒来
I need the vaccine, Alex.
我需要疫苗 克莱切克
Yeah?
是吗
Time is wasting.
没时间浪费了
What do I have to do?
我该怎么做
Oh, it's simple, really.
真的很简单
Make sure Scully doesn't come to term.
确定史卡利不会跟来
You're out of your mind.
你疯了吗
She can't have that baby.
不能让她生下孩子
No.
不
The answer is no.
我不能答应你
We all have a life in our hands.
我们都掌握一条生命
I have yours...
我有你的··
you have Mulder's...
你有穆德的··
and Scully has her unborn child.
史卡利有她的未出生的孩子
It's who's willing to sacrifice.
是该有人准备牺牲
Where are you going?
你要去哪
Look, I don't have time to waste
听着 我不想浪费时间··
debating our differences, Agent Doggett.
跟你争辩不同的看法
I strongly believe thatAgent Mulder is infected with a virus.
我坚信穆德探员是被病毒感染
A virus?
病毒
A virus that seems to keep the body just alive enough
病毒似乎让他只足够存活··
to take it through a transformation...
透过转变成··
Into-- let me guess-- an alien.
我猜猜··成为一个外星人
Agent Doggett, I don't have time to argue.
我没时间争论了
I'm not arguing, and for what it's worth
我不想争论 现在不考虑真伪了
that's what this guy that first found Mulder told me.
这是发现穆德的人告诉我的
This man that we put in prison-- Absalom?
我们把他关起来的人··押沙龙
He told you this was a virus?
他告诉你这是病毒
No. He said the abductees were being returned and left for dead
不 他说被绑♥架♥者被送回来 而且已经死了
that if he hadn't have found them and done his hocus-pocus
但如果没有发现他 对他完成咒语··
they would've been resurrected as aliens.
他们将复活成为外星人
It was all part of some big alien takeover of the world.
这会让外星人慢慢掌管世界
That's it.
就如此
What's it?
什么
How Billy Miles came back so perfectly.
所以比利·迈尔斯这么完整无缺地回来
I stood there and watched his body
我站在那儿看着他的尸体··
go into seizure just moments before this happened.
就在这之前 我看到他癫痫发作
On the monitor, there were two heartbeats
在监视器上 有两个心跳··
and I told the nurse that it was just a mechanical error.
而我告诉护士 那只是机械的错误
This kid has sloughed his skin and come back as an alien?
这孩子脱掉他的皮肤 以外星人身份回来
And it'll happen to Mulder if we don't stop it soon.
如果我们不快阻止它 在穆德身上也会发生
Where are you going?
我们要去哪
I need a surgical bay, a team of doctors.
我要一群外科手术医生
I have to keep Mulder's body stabilized
我们要保持穆德身体的稳定
in order to administer the vaccine.
好注射疫苗
What vaccine?
什么疫苗
The one I asked A.D. Skinner to get me.
我叫史基纳给我的
Assistant Director?
助理局长
Open up.
打门
It's John Doggett.
我是约翰·多各特
What the hell
怎么回事··
are you doing?
你在做什么
You don't understand.
你不明白
You're killing him.
你会杀了他
I have no choice.
我没有选择
He wanted me to kill Scully's baby.
他要我拿掉史卡利的孩子
Who?
谁
Alex Krycek-- for the vaccine.
克莱切克··为了得到疫苗
It's the only way he'd give it to me
他给我唯一的办法··
but I couldn't trust him.
但我不能相信他
I couldn't do that to her.
我不能这么对她
Where is he?
他在哪里
Stop the car!
停车
Stop the car!
停车
You looking for this?
你在找这个
It's the vaccine
这是疫苗··
for Mulder.
给穆德的
Agent Doggett.
多各特探员
Agent Mulder's in the O.R.
穆德探员在加护病房♥
Did you get the vaccine?
你拿到疫苗了吗
Listen to me.
听我说
You weren't wrong.
你没错了
He wasn't to be trusted.
不能相信他
He's going to make it?
对他有效吗
I don't know.
我不知道
I... I really don't know how we could've known.
我不知道我们怎样才能明白
What?
什么
That by keeping him on life support
让他保持生命··
we were incubating the virus.
我们是在培育病毒
We were hastening it along.
我们是在催化它
How'd you figure it out?
你怎么知道的
When Skinner pulled Mulder off of the machines
当史基纳把穆德从机器拉开时··
his temperature dropped rapidly
他的体温下降很快··
without affecting his vital signs.
没有影响他的生命体征
You mean Skinner saved him.
你是说史基纳救了他的命
What about the vaccine?
没有疫苗怎么办
If we can stabilize him and his temperature
如果我们能稳住他和他的体温··
we can give him courses of antivirals.
我们可以给他抗病毒液
I think it could work.
我想应该有用
John.
约翰
Sir.
长官
Morning rush hour.I got here as quickly as I could.
拥堵的早上 我是尽快赶来这的
Missed the sunrise.
错过了破晓
I was with Agent Scully.
我和史卡利探员一起
I know.
我知道
It's going to be awful crowded down in thatX-Files office.
X档案办公室里 一定可怕又拥挤
Maybe you didn't hear me.
也许你不想听我说
I said you're on the wrong floor.
我会说你上错楼了
Yes, sir.
是的 长官
Mulder...
穆德··
Hi.
嗨
Who are you?
你是谁
Oh, my God.
哦 天啊
Don't do that to me.
别这么对我
Do you know...?
你知道··
Do you have any idea what you've been through?
你知道你经历了什么吗
Only what I see in your face.
只能从你脸上看出来
Anybody miss me?
有人想我吗
剧集 | X档案(1993) | 导航列表