剧集 | 王冠 | 导航列表
我是名学者 高高在上的牛津教授
I am an academic, a privileged Oxford don,
不是工人
not a worker.
我不喜欢啤酒 我喜欢白兰地
I don't like beer. I prefer brandy.
我喜欢野生三文鱼 不喜欢罐头装的
I prefer wild salmon to tinned salmon.
喜欢厚块牛肉 不喜欢牛肉腰子派
Chateaubriand to steak and kidney pie.
我也不喜欢抽烟斗
And I don't like pipe smoking.
喜欢雪茄得多
I far prefer cigars.
但雪茄是资本主义特权的象征
But cigars are a symbol of capitalist privilege.
所以我叼着烟斗
So, I smoke a pipe,
参加竞选活动 上电视
on the campaign trail and on television.
这样显得我... 更亲民
Makes me more... approachable.
更亲切
Likable.
我们无法合所有人的口味 又做真实的自己
We can't be everything to everyone and still be true to ourselves.
只能做领导人得做的事 这是我们的工作
We do what we have to do as leaders. That's our job.
平息危机 而不是制♥造♥危机
Our job is to calm more crises than we create.
这是我们的工作 你确实做得很好
That's our job, and you do it very well indeed.
从某种角度说 你情感上的缺乏是种幸福
And in a way, your absence of emotion is a blessing.
谁也不希望国家元首歇斯底里
No one needs hysteria from a head of state.
甚至可以说
And the truth is,
我们几乎不需要人性
we barely need humanity.
首相
Prime Minister.
陛下
Your Majesty.
♪ 耶稣我灵好友朋 ♪
♪ Jesus, lover of my soul ♪
♪ 容我奔投主怀中 ♪
♪ Let me to Thy bosom fly ♪
♪ 洪涛暴雨冲我身 ♪
♪ While the nearer waters roll ♪
♪ 狂风激浪高千寻 ♪
♪ While the tempest still is high ♪
♪ 主外别无避难所 ♪
♪ Other refuge have I none ♪
♪ 疲乏灵魂得寄托 ♪
♪ Hangs my helpless soul on Thee ♪
♪ 切莫令我落孤独 ♪
♪ Leave, oh, leave me not alone ♪
♪ 求主安慰亲扶助... ♪
♪ Still support and comfort me... ♪
剧集 | 王冠 | 导航列表