剧集 | 星际之门:宇宙(2009) | 导航列表
只要一下雨 咱就全当落汤鸡♥吧♥
First rain, and we're washed out.
而在这里我们有足够的保护
We've got good protection here,
上有山坡遮风挡雨
up slope, out of the wind.
下有充裕的树木让我们造草屋和房♥子
Plenty of trees to build proper shelters, homes--
怎么造啊
How?
我们没有任何工具
We have no tools.
而那个平原的一处泉水
One of the springs on the plain
释漏出氢氧化铁
is seeping ferric hydroxide.
说明有铁矿存在
Bog iron deposits.
这样就让我们可以进入基本工具制♥造♥时代了
It should get us jump-started on basic tool-making.
那样就可以一下大♥跃♥进♥了
Then we can really speed things up.
我还是觉得我们应该考虑
I still think it's a good idea
去找一个更好的驻地
to look for a better location--
你小子知道不 都是你的馊主意
you know what, it was your good idea
才会让我们困在了这个星球上
that got us stuck on this planet in the first place!
啥?
What?
你也同意的啊
You agreed with it--
都是因为你计算错误才害我们至此
We are here because of your calculations!
你们两个 都给我闭嘴
Both of you, stop this right now.
不许再吵了 懂没
We're not doing this again, all right?
事已至此 已经决定了 我们就留在这里
The decision is made. We are staying here.
长官 我们得去造个栅栏
Sir, we're going to have to build a fence.
这星球上有一些野物
There's wildlife on this planet.
我们刚才巡逻时看到一些其貌不善的生物
We just saw some nasty-looking creatures on our scout.
太好了
Great.
我已经让人在外巡逻警戒了
I've got people out on patrol,
但咱们的弹♥药♥很快就会用光的
but we're going to run out of ammo real quick.
真好 于是还得造栅栏
Yeah, hence the fence.
行啊 听起来不错
Right, sounds good.
不如咱们就去造吧 说干就干
How about we do it. Let's go.
太伟大了
It's amazing.
我们到达这里时几乎两手空空
We came here with hardly anything,
而两千年之后
and 2,000 years later...
我们的孩子发展的真不错
Our kids done good.
真的很想把剩下的都读完
Kind of want to read the rest of it.
看是谁最后
See who ended up with--
快躲到桌子下去
Under the table!
呃 哥几个
Uh, guys?
看来得赶快转移数据了
You might want to get moving on that data transfer.
真不错
That's very good.
你还好吧?
You okay?
还行
Yeah, I'm fine.
喔唷 我最恨地震了
Ooh, I hate earthquakes.
是么?
Yeah?
其实这是我第一次经历
It's my first, actually.
Greer 这是Scott通报 你们那边还好吗?
Greer, this is Scott, you okay up there?
好着呢 大家都没事
Yeah, everybody's all good.
我们要再多派些人下来
We're sending down additional teams
帮忙运补给品
to help with those supplies.
我们得加快速度了
We need to pick up the pace.
呼
Phew.
"在这星球上六星期了"
"Six weeks on the planet.
目前为止一切尚好 大部分算是吧
We've been doing okay, for the most part...
直到今天为止
Until today."
开始种花草了吗?
Garden?
Scott和Greer找到的那些水果啊
That fruit that Scott and Greer found?
我把籽种在这里 看看会怎么样吧
Planting some seeds, see what happens.
TJ快来啊!
Tj!
"Volker的病情恶化了"
"Volker's condition is getting worse.
TJ找不出症结所在
TJ doesn't know what's wrong with him.
她想可能是他的肾出了问题
She thinks maybe his kidneys are failing,
但没有任何医疗设施的情况下
but without any medical equipment,
她也无法确诊
she can't be sure,
她没有任何方法可以救回他了
and there's nothing she can do to help him."
"今天我们举♥行♥了我们第一个葬礼"
"Today we had our first funeral.
"为Dale Volker博士"
Dr. Dale Volker."
嘿
Hey...
Scott中尉刚才通报了
Lieutenant Scott just radioed.
穿梭机降落了
The shuttle's loaded
准备带你回命运号♥
and ready to take you back to Destiny
去装上载器
to start the uplink.
是个小割伤
A small cut,
不过还是需要缝几针
but it may need a couple of stitches.
我没事啊
I'm fine--
会没事的 不过要等我帮你缝好之后
You will be, once I patch you up.
你没好好休息过
You're not getting enough rest.
谁都没有啊
Nobody is.
其他人还不是都跟着你学的
The others follow your lead.
那是什么啊
What is that?
那些线 是用什么做的
The stitches, what is it?
动物的筋
Tendons from one of those animals
就是greer射死的那些
that Greer killed.
至少针还是管点用的吧
The needle could use a little work, though.
Brody临时磨出来的最佳成果了
Best Brody could make on short notice.
你还好吗?
You okay?
没事
Yeah.
就目前的情况而言
With all this construction going on,
人们都要更小心对待自己身体
people need to be more careful.
不要过劳 适时休息
Not overdo it, know when to rest.
是哦 我会记住的
Yeah, I'll keep that in mind.
行啦 休息好了
Okay, there you go.
小心些 当心感染
Take it easy and watch for infection.
知道了
Got it.
他♥娘♥的♥
Son of a...
你还好吗?
You okay?
没事
Yeah, I'm good.
我没事
I'm good...
喂 听着
Hey, listen,
没人怪你的
nobody blames you.
事已至此
It is what it is.
我们都到了这里
We're here...
未来还有漫漫人生路要走呢
And we have our whole lives ahead.
好好过好每一天吧
Make the most of it.
那样容易些 是么?
That easy, huh?
不容易啊
No.
可是你每天跟自己欠了债似的
But beating yourself up every day,
肯定会让日子更难过
it just makes it worse.
他们的星门在一次火山爆发中被毁
The Stargate was destroyed in one of the eruptions.
十年前就被火山熔岩给埋了
Buried in lava decades ago.
行星上大多数人在那之前就离开了
Most of the people left the planet before then,
但在他们失去星门后
but after they lost the gate,
留下来的人必须另想他法逃生
they needed to figure another way out.
那敌对的两个国家最后意识到
Both of the countries realized
他们只有合作互助才有更大机会幸存
they stood a better chance of survival if they worked together,
所以他们共享了资源并造出了飞船
so they pooled their resources and they built ships.
超大超大的飞船
Huge, huge ships.
没有超光速的功能
Not capable of FTL,
但至少足够大可以撤出剩下的人口
but big enough to evacuate the rest of the population.
他们去哪里了?
Where did they go?
他们去了其中一个星球
They went to one of the planets
之前曾派远征队去开♥发♥过的
they had previously sent an expedition team to.
若我们么 用命运号♥超光速跳一跳 10天就到
10 days travel for us on Destiny in FTL,
但他们的飞船就得花上几百年时间
but it'll take them a few hundred years with their ships.
他们最后还是一起行动了 真是不错
Good to know they got their act together.
嘿 你看 这个
Hey, look, uh,
我俩几乎没真正好好聊一次
we never really talked.
别担心
Don't worry about it.
我没啥多想过
I'm okay.
要知道 这是我典型的逃避主义特征
See, this is always the time i do something to sabotage things.
大概是某种自我保护机制吧
It's kind of a defense mechanism.
剧集 | 星际之门:宇宙(2009) | 导航列表