Thank you so much for coming.
非常感谢你前来
What do you need me to do?
需要我做什么
He's stable.
他稳定了
I gave him 4 milligrams of lorazepam 15 minutes ago,
一刻钟前我刚给他注射了四毫克安定
and there's more in my kit.
药箱里还有
All right. I'll administer another dose in a few hours.
好的 过几个小时我再注射一次
He'll be fine. Go.
他不会有事的 去吧
Thank you.
谢谢
We can't keep him on lorazepam for too long.
给他注射安定不是个长远之计
Well, I'd rather keep him drugged up
比起去监狱探望他
than visit him in walpole.
我宁愿一直给他用药
Yes, but I'm concerned about the addiction properties.
对 但我担心他对药成瘾
Now you're concerned?
现在你才开始担心了
Korsak, what's that look like in Cal's garage?
科萨克 卡尔车♥库♥里那个东西是什么
Looks like a welding setup. Let me see.
看着像焊接工具 给我瞧瞧
Mm, maybe CSRU missed something.
也许犯罪现场调查组漏了点东西
Do you see any signs of welding?
你看到焊接的痕迹了吗
No. I do.
没 我看到了
It has an O.E.M. muffler,
这有个原厂生产的消音器
but there's a non-factory weld on it.
但上面却有非工厂的焊接点
Do you want tin snips?
你要铁皮剪吗
Uh, no, give me the sawzall.
不 把钻孔机给我
Thanks.
谢谢
Yeah, I've found something.
找到了点东西
Give me that monkey wrench.
把那个活动扳手递给我
Thanks.
谢了
And?
是什么
And...
就是
Well, Shirley Ghetts said it was their nest egg.
雪莉·盖茨说过这是他们的养老金
She sure did. This looks promising.
没错 看起来很多钱啊
Clever.
真聪明
It looks like two pieces of pipe and a union joint.
看起来像两根管子和一个接头
That's a gas valve.
这是个气体阀
It looks like we found Cal's evidence.
看来我们找到卡尔的罪证了
It's a lot better than a missing file.
这比失踪的文件好太多了
And these might be pieces from the furnace
这些也许就是卡瓦诺夫公♥寓♥里
that exploded in Cavanaugh's apartment.
爆♥炸♥的火炉碎片
He put the arson photos in here.
他把纵火照片放在这儿了
1245 Silver Street.
银街1245号♥
That was Cavanaugh's apartment.
那就是卡瓦诺夫的公♥寓♥
Frost isn't back yet?
弗罗斯特还没回来吗
Give him a break.
让他喘口气吧
His father's an admiral, not a plumber.
他爸爸是个海军上将 又不是水管工
Well, did he say that he found anything else in the car?
他说有在车里发现些别的吗
He said he thought that the exhaust system had been welded shut.
他说汽车的排气系统被焊封上了
This is the gas valve from the exploded furnace.
这是爆♥炸♥火炉的气体阀
If it had malfunctioned, there would be evidence of charring,
如果是这个出了问题 上面该有烧焦的痕迹
there isn't any.
可却没有
So the gas valve wasn't the cause of the fire,
所以气体阀不是引起火灾的原因
like Cal originally claimed.
就是卡尔一开始说的原因
No. And it wasn't the union joint.
对 也不是这个接头
No, there's no damage on the threads.
不是 线路没有受损
Which means it was loosened on purpose,
说明是有人故意弄松的
which supports the theory that Cal set the fire.
正符合卡尔纵火的理论
He probably went into Cavanaugh's apartment,
也许他到卡瓦诺夫家里
turned off the heat, then went down into the basement
关了暖气 然后到地下室
and loosened the union joint.
把接头弄松
Natural gas from these pipes
不出几分钟
would have filled the basement in minutes.
地下室就能充满天然气
Linda came home to a freezing house, turned the heat on.
琳达回家觉得房♥间冰冷 于是打开暖气
You know, a fire investigator once told me,
有个火灾调查员曾跟我说过
if you smell gas, don't even touch the doorbell.
要是闻到气体泄漏 连门铃都别摸
The electrical spark from that doorbell
门铃的电火花
is enough to blow the entire place up.
就足以把整间房♥子点着
And we still haven't connected the fire to Paddy Doyle.
可我们还是没能把火灾跟帕迪·多伊尔联♥系♥上
Got something.
有所发现
This was stuffed way up in the exhaust pipe.
排气管里找到了这东西
It's Cal's investigative notes from March 22, 1993 --
这是卡尔在1993年3月22的调查记录
that's the day of the fire.
就是火灾发生的那天
What do they say?
上面怎么写的
"There was a witness -- a neighbor, Mrs. Longstead"?
有个目击证人 一个叫隆斯德太太的邻居
She saw Cal?
她看到卡尔了
I don't think it was Cal.
我觉得那不是卡尔
"Francine Longstead of 1299 Winston Street reports
住在温斯顿街1299号♥的弗兰西恩·隆斯德称
she saw a white male enter the basement right before the fire."
她看见一个白人男子在火灾前进了地下室
A white male? Cal was black.
白人男子 卡尔是黑人
"White male" rules out the Colombians, too.
那也排除了哥伦比亚人
"Mrs. Longstead says she heard the explosion
隆斯德太太说她听到爆♥炸♥声
"and looked out her window in time to see the same man
看向窗外正巧看到同一个男人
running from the basement with his shirt on fire."
从地下室跑出来 上衣还着火了
If his shirt was on fire and he was running,
如果他上衣着火了还在跑
it's highly likely that
他就很可能有
he suffered second- and third-degree burns.
二级或三♥级♥烧伤
So we just need Mrs. Longstead to make a description.
那我们找隆斯德太太做个相貌描述就好了
Francine Longstead died in 2005.
弗兰西恩·隆斯德于05年去世了
Paddy had nine trusted lieutenants.
帕迪当时有九个警队队长为他效力
One of those guys torched that apartment.
放火烧公♥寓♥的就是其中之一
I'm calling up surveillance photos
我这就去调从93年3月开始
of Paddy and his top guys from March 1993.
帕迪和他那群走狗的监控照片
They always met behind the Chauncy Street tavern.
他们总是在昌西街的酒馆后面碰头
That's Jackie Donovan. We can rule him out.
那个是杰基·多诺万 可以排除他了
I didn't see any burn scars when I did his autopsy.
我给他做尸检时没看到任何烧伤
Frost, see if there's a photo of them all together
弗罗斯特 看看有没有93年3月23日他们所有人
March 23, 1993.
在一起的照片
The day after the fire?
火灾之后那天
You think they took surveillance photos of him every day?
你觉得他们每天都在监视他拍照吗
There's thousands of megs of high-res photos here.
这里的高清照片不计其数
You know, every time Paddy wanted something done,
要知道 每次帕迪有什么吩咐
one of these guys did it, but this time was different.
就会让这些人中的某个去做 但这次不同
What do you mean?
什么意思
Rico -- Paddy's not gonna send
集团犯罪诈骗案 帕迪是不会派
one of his guys to kill a cop's family.
其中一人去杀♥警♥♥察♥家属
I got it -- March 23, 1993.
找到了 1993年3月23号♥
He's gonna do it himself. Of course.
他打算亲自下手 当然
Penalty's the same for capital murder.
重罪谋杀的量刑都一样
Do it yourself, no one can turn on you.
亲自下手 就没人能告密
Detective Frost, can you blow up the area around his collar?
弗罗斯特警探 能不能放大他的衣领区域
Maura, we knew Paddy was behind Linda and Christopher's murders.
莫拉 我们知道帕迪是杀害琳达和克里斯多夫的主谋
That fact that he set the fire himself
他亲自纵火
isn't any worse than ordering someone else to do it.
和命令手下去放火没啥两样
What is it?
这是什么
Hemostatic trauma gauze.
创伤止血纱布
I think she helped him.
我想是她帮他的
Maura, he's fine.
莫拉 他没事
His vitals are stable.
他的生命体征稳定了
What's wrong?
什么事
That's your work, isn't it?
是你做的 对吗
Did Paddy tell you how he got those burns?
帕迪有没有跟你说他是怎么被烧伤的
No.
没有
You see the man on the couch?
你看到躺在沙发上的男人了吗
20 years ago,
20年前
Paddy killed his 25-year-old wife and their 2-year-old son.
帕迪杀了他25岁的妻子和两岁的儿子
They burned to death after he blew up their apartment,
他炸掉他们家之后 他们两人葬身火海
and you -- you treated his burns, didn't you?
而你 是你治好了他的烧伤对吧
I didn't know.
我不知道
I swear to you I did not know how he got those burns.
我向你发誓 我不知道他的伤是怎么得来的
But you must have heard.
但你肯定有耳闻
You must have heard that a cop's family died in a fire,
你肯定听说有警♥察♥家属死于火灾
and then Paddy shows up with third-degree burns and --
然后帕迪带着三♥级♥烧伤出现在你面前
Come on! What lie did you tell yourself that day?!
少来了 你那天到底是怎样做到自欺欺人的
剧集 | 妙女神探(2010) | 导航列表