剧集 | 歌舞青春:音乐剧 | 导航列表
with that quasi-viral song of hers.
你在说什么 我喜欢妮妮的歌♥
What are you talking about? I love Nini's song.
好吧 但你喜欢歌♥词吗
Okay, but do you love the lyrics?
"我不会被限制于你的观点
"I won't be confined to your point of view.
我不愿只为你活"
"I'm done living my life for you."
那真的是玫瑰对野兽说的话吗
Does that really sound like a Rose talking to a Beast?
听上去更像一个需要空间的女孩说的话
Sounds more like a girl who wants some space.
无论如何 如果你想要个不那样的女孩 告诉我
Anyway, let me know if you're looking for one who doesn't.
抱歉我这么说
Forgive me for saying,
但要和这么美丽的女士
but it is a pity to be dancing
比舞实在太遗憾了
against such a beautiful mademoiselle.
我不知道你玩的什么把戏
I don't know what your game is,
但我永远对东高忠诚
but I'm loyal to East High forever.
不过客观的来说 你的口音太棒了
Though, objectively, your accent is amazing.
谢谢 我很高兴你喜欢
Merci. I'm glad you appreciate it,
我很难与这些人相处
I have had a hard time connecting with people
因为我的英语 不那么好
since my English is, you know, not so good.
对 我之前没想到这个
Okay, yeah, I didn't think about that.
住在外国肯定有很多挑战
Living in a new country must be very challenging.
不好意思
I'm sorry.
或许我们可以去...
Well, perhaps we could, uh, go for a...
怎么说来着 约会
How do you say... Um, date?
谢谢你的好意 但我有男友了
That is very sweet, um, but I have a boyfriend.
当然 我早该知道
Of course. I should have known.
我猜是那个帅小伙
I assume it is that dashing young man
看着像增高版的荷兰弟
who looks like Tom Holland on stilts.
瑞基 不是
Ricky. Oh, no.
我知道了
Oh, I see.
那肯定是他
It must be him, then.
那是我的亲表弟
That is 100% my cousin.
我的男友在那边
Um, my guy's over there.
好的 好的
I see. I see.
记住 我的英语不太好
Now remember, my English is not so good,
所以如果我说了粗鲁的话 是意外为之
so if I say something rude, it is by accident.
那家伙看着很可笑 你应该甩了他跟我在一起
That man looks ridiculous, and you should dump him and date me.
好了 各位
Okay, everyone.
热身到此结束 聚集过来
Warm-up is over, gather around.
搞什么
What the...
我现在按随机播放键
I will now press shuffle to choose the song.
之后 我来准备歌♥曲的跳舞版本
After which, I will prepare a dance remix of the song,
因为我有时做DJ
since I, on occasion, DJ.
当然了 他是个DJ
Ah, of course he's a DJ.
不 先生 我做DJ 但我不会说我是个DJ
Non, monsieur, I DJ, but I would not say I am a DJ.
谢谢澄清
Thanks for the clarity.
大家准备好了吗
Everyone ready?
那就是...
And it's...
天鹅绒鸽子 范德乐队
暴徒之歌♥ 美女与野兽
-《暴徒之歌♥》 -太棒了
- The Mob Song. - Yes!
-第一首 -见鬼
- The first one! - Sucks!
我就知道你们都不喜欢《暴徒之歌♥》
I knew you all didn't like The Mob Song.
-这不是舞曲 -太无聊了
- It's not really a dancing song. - It's boring!
-我是说... -没关系 我们是东高
- Well, I mean... - It's fine, guys. We're East High.
我们能让一切成功
We can make anything work.
对 我们能行
Yeah, we can.
打开幕布
Open the curtain.
-什么 -天呐
- What? - Oh, my goodness.
-我的天哪 -什么
- Oh, my gosh. - What?
-开玩笑吧 -这是...
- You're kidding. - What the...
-我们都没有... -这得有多少预算
- We didn't even... - What kind of budget...
-看那个面具 -你能看到吗
- Look at that mask. - Can you see this?
这就像百老汇
That's like Broadway...
只有我这么想 还是这一切都过于厉害了
Is it just me, or is all of this, like, off-the-rails insane?
说真的 如果你不想跟我们一起演
Honestly, if you don't wanna do it with us,
大可以离开
you could always take off.
我不想让你觉得被限制了
Don't want you to feel confined.
等等 什么
Wait, what?
这是个糟糕的主意
This is a bad idea.
好吧 那才是...
Okay, now that's...
那才是野兽面具
That's a Beast mask.
愿最优秀的学校胜出
May the best school win.
各就各位
Places, please.
-好 -好吧
- Okay. - Okay.
-天呐 -来吧
- Oh, my God. - Come on.
穿过迷雾 穿过森林
Through the mist, through the woods
穿过黑暗 穿过阴影
Through the darkness and the shadows
这是场噩梦 也是刺♥激♥的旅程
It's a nightmare but it's one exciting ride
虔诚祈祷 到达目的
Say a prayer Then we're there
站在城♥堡♥的吊桥上
At the drawbridge of a castle
里面藏匿着真正的可怕之物
And there's something truly terrible inside
-就这样 -别害怕
- Yeah! - Don't be intimidated!
-是野兽 -他有尖牙
- It's a Beast - He's got fangs
锋利的獠牙
Razor-sharp ones
巨大的爪子 捕捉猎物饱餐一顿
Massive paws Killer claws for the feast
听见他咆哮 看见他吐沫
Hear him roar See him foam
因为除非他死了 否则我们不回家
'Cause we're not Coming home, till he's dead
非死不可
Good and dead
杀死野兽
Kill the Beast
点亮火把 骑上马匹
Light your torch Mount your horse
鼓起你们的全部勇气
Screw your courage to the sticking place
跟着加斯顿 勇往直前
We're counting on Gaston to lead the way
穿过迷雾 穿过森林 我们在受诅咒的城♥堡♥
Through a mist, through a wood We're within a haunted castle
不常见的怪物在黑暗中潜藏
Something's lurking that you don't see every day
是野兽 如山峰般高大
It's a Beast One as tall as a mountain
除非他死了 否则我们不会放弃
We won't rest till he's good and deceased
出发吧 行动吧 拿起宝剑 紧握箭弓
Sally forth, tally-ho Grab your sword, grab your bow
感谢上帝 我们出发
Praise the Lord and here we go
直到他死了我们才会安全
No one's safe until he's dead
他会在夜晚悄悄靠近我们
He'll come stalking us at night
夺去我们的孩子 填饱自己的肚子
Set to sacrifice our children To his monstrous appetite
放任他横行 他将在村庄逞凶肆虐
He'll wreak havoc on our village If we let him wander in
所以该行动了 兄弟们
So it's time to take some action, boys
跟随我的脚步
It's time to follow me
我们不喜欢 我们不理解 我们很害怕
We don't like what we don't understand In fact, it scares us
这头怪兽神秘莫测
And this monster is mysterious at least
拿上枪♥支♥ 带上刀具
Bring your guns, bring your knives
拯救你们的孩子与妻子
Save your children and your wives
拯救村庄和我们的生命
We'll save our village and our lives
我们杀死野兽
We'll kill the Beast!
心在闪耀 高举旗帜
Hearts ablaze Banners high
我们大步迎接战斗
We go marching into battle
无所畏惧 即使危险步步逼近
Unafraid, although the danger's just increased
高举旗帜 高唱歌♥曲
Raise the flag Sing the song
我们来了 五十壮汉
Here we come with 50 strong
五十个法国人势不可挡
And 50 Frenchmen can't be wrong
我们杀死野兽
We'll kill the Beast!
艾什莉
Ashlyn!
当然是他接住了她
Of course he's the one to catch her.
他不是超人 只是个超人
He's not Superman, he's just a super man.
我们走吧 各位
Let's get out of here, guys.
顺便说一句 我们赢了
For the record, we won.
你说真的吗
Are you serious?
就因为有人差点摔了吗
Just because someone almost fell?
就是 你没看到吉娜的舞步吗 你们赢不了
Yeah, did you see Gina's moves? No way you beat that.
或许我们该想一个打分机制
Maybe we should have figured out some sort of points system?
知道吗 无所谓
You know what? It's fine.
就让她说自己赢了吧 这比舞毫无意义
Let her say they won. This dance-off doesn't matter.
孟肯奖才重要 我们会赢得那个
The Menkies matter, and we're gonna win that,
因为我们有你们没有的东西
because we've got one thing you don't have.
同情票吗
The sympathy vote?
不 妮妮的《玫瑰之歌♥》
No. Nini's Rose Song.
对 没错
剧集 | 歌舞青春:音乐剧 | 导航列表