I'll have a turn through the picture gallery, but...
听上去不像是埃迪·尼罗的已知同伙
It doesn't sound like any of Eddie Nero's known associates.
如果真是他干的 霍布斯就不该没命
If this had been him, Hobbs would still be alive.
尼罗不怕使用暴♥力♥
Nero's not afraid of violence,
但那只是为达成目的
but as a means to an end.
不是他
Nah.
这件事
This little bit of business
跟廉姆·弗林的事有关
goes hand-in-glove with Liam Flynn.
有人想对付尼罗吗
Somebody making a move against Nero?
牛津没有哪个帮派有这种能耐
There's no firm in Oxford with that kind of muscle.
可能现在有了
Until now, maybe.
这其实是个星座符号♥
Actually it's an astrological symbol.
狮子座
Leo.
火相星座
That's a fire sign.
意味着我很热情
It means I'm very passionate.
下午好 先生
Afternoon, squire.
在找什么特定东西吗
After something in particular?
是的
Yes, as a matter of fact.
-芙兰茜丝·波特 -是吗
- Frances Porter. - Oh, yeah?
你是谁 她爸吗
Who're you, then, her old man?
我是摩斯警长 泰晤士河谷警局
I'm Detective Sergeant Morse, Thames Valley.
你是
Mr....?
贝德罗
Bedlo.
马蒂·贝德罗 这是我的店
Marty Bedlo-- this is my place.
好
All right.
你最后一次见到她是什么时候
When d'you see her last?
周六我们关门的时候
Saturday, when we closed.
她有没有提到周末的计划
Did she mention any plans for the weekend?
没跟我提过
Not to me.
奴诗卡
Anoushka.
芙兰茜丝有没有跟你提过
Did Frances say anything to you about
她这个周末有什么计划
what she was doing this weekend?
-失陪一下 -好的
- Excuse me. - Of course.
爱丽丝的橙色斑猫
Alice's Marmalade Cat.
你好
Hello.
你好
Hello.
-小姐贵姓 -诺兰
- Miss...? - Nolan.
波特太太有没有跟你说过
Did Mrs. Porter tell you
她这个周末打算做什么
what she was doing this weekend?
诺兰小姐
Miss Nolan?
别告诉马蒂
Don't mention anything to Marty.
她借了几样店里的东西
She borrowed a couple of things from the shop.
不是什么贵重东西
Nothing expensive.
就是一顶帽子 一双红鞋
Just a hat and a pair of red shoes.
她打算一早就还回来的
She was going to get them back first thing.
她要去见一个人 唐
She's got this guy she's seeing, Don.
姓什么
Don what?
我不知道
I don't know.
就知道叫唐
Just Don.
她和你说过她去哪见他吗
Did she tell you where she was meeting him?
摩斯警长 泰晤士河谷警局
Detective Sergeant Morse, Thames Valley.
我在找昨晚入住的一个女人
I'm trying to find a woman who was here last night.
她叫芙兰茜丝·波特
Her name's Frances Porter.
她大概20出头 中等身高
She's... early 20s, medium height.
可能戴了顶帽子
Wearing a hat, possibly,
穿红鞋
and some red shoes.
唯一和你描述很像的客人
Well, the only person we had in like that
和另一位客人去了酒吧
was with a guest at the bar.
一位史密斯先生 住9号♥房♥
A Mr. Smith, in chalet nine.
我想看下他的房♥间
I'd like to see his room, please.
好的 当然可以
Yes, I don't see why not.
真乱啊
What a tumble!
很抱歉 房♥间本该清洁好的
I'm so sorry, it should have been cleaned.
我可得好好说说T太太
I'll have to give Mrs. T. a piece of my mind.
我需要带走这些酒杯和香槟
I'll need to take these glasses and champagne bottles with me.
她犯了什么事吗
Has she done something wrong?
她的家人报案说她失踪了
Her family have reported her missing.
老天
Heavens.
史密斯先生是几点退房♥的
What time did he check out, Mr. Smith?
我不知道 我早上7点上班
I don't know-- I came on at 7:00 in the morning,
那时他已经走了
and by then, he'd already gone,
他肯定很早就走了
so he must have left early.
或深夜走的
Or late.
住客应该要登记车辆吧
Guests provide a car registration, presumably.
是辆米色的四门轿车
It's a beige, four-door saloon.
可能是路虎P6
Possibly a Rover P6.
车牌号♥是MDP668F
Index Mother-Delta-Papa- six-six-eight-Foxtrot.
请尽快
Soon as you can.
是 长官
Yes, sir.
还没走吗
Still here?
一位康威小姐今天傍晚把这个送到了前台
A Miss Conway dropped this by the front desk earlier this evening.
谢谢
Thanks.
她是谁
Who is she?
康威小姐的姐姐
Miss Conway's sister.
芙兰茜丝·波特
Frances Porter.
她有消息了吗
Any sign of her?
乔治说起过这事
George mentioned.
直呼其名了
George?
有 也没有
Yes and no.
范西...
Did Fancy--
抱歉 是乔治
sorry, George--
提起霍布斯的凶案了吗
say anything about the Hobbs murder?
只叫我听说有便宜的基洛兰威士忌
Only that if I heard of any Kilorran whisky going cheap,
要告诉你
I should let you know.
摩斯
Morse.
车牌查到了
That index came back.
登记在吉德伯里甜品公♥司♥车队名下
It's a fleet vehicle registered to Gidbury's Desserts.
谢谢 地址是
Thank you, what's the address?
索利赫尔市 阿贾克斯大厦
Ajax House, Solihull.
好吧
So...
究竟找我什么事
What's this all about then?
能否说一下你周日
I was wondering if you can give me an account of
在什么地方
your whereabouts on Sunday.
我...
I, uh...
大部分时间在家
I was at home, mostly.
上午打了高尔夫
Played nine holes in the morning.
下午 我...带孩子去了公园
Afternoon, I... took the kids to the park.
只是你的车周日曾在
It's just, your car registration was noted
伯明翰外的一家汽车旅馆登记过
at a motel just outside Birmingham on Sunday.
一个体貌特征很像你的男人
And a man answering your description
被看到与一位叫芙兰茜丝·波特的女人在一起
was seen in the company of a woman called Frances Porter.
没错
Yeah.
好吧
All right.
你懂的
You know how it is.
的确是我 但我不认识什么芙兰茜丝...
It was me, but I don't know any Frances...
你说她姓什么
what was it?
波特
Porter.
不 我是和吉莉·康威在一起
No, I was with Jilly Conway.
对 就是她 吉莉
Yeah, that's her, that's Jilly.
不 她是芙兰茜丝·波特
No, that's Frances Porter.
吉莉·康威是她妹妹
Jilly Conway's her sister.
相信我 我见过她
Trust me, I've met her.
她干嘛不告诉我真名
Why would she lie about her name?
和你在酒店登记的名字是史密斯
For the same reason you checked into the hotel
原因一样吧
under the name of Smith, perhaps?
她结婚了
Because she's married.
你和她约会多久了
Now, how long have you been seeing her?
两个半月
Two-and-a-half months.
你们周日做了些什么
And what did you do Sunday?
我们吃了午餐
We had lunch.
回了房♥间
剧集 | 摩斯探长前传 | 导航列表