剧集 | 巅峰拍档(2002) | 导航列表
to generate more downforce,
但当你超过156英里的时速(251公里)
but as you go past 156mph,
尾翼又会下降一点
it starts to go back down a little bit,
以防止空气产生的巨大下压力
otherwise the weight of the air passing over it
把液压支架压坏
would be so enormous it would break the suspension.
同时它还拥有这样的排气管,
Then you have the exhaust,which works with the rear diffuser
它和尾部扩散器共同在后方制♥造♥低压区
to generate an area of low pressure
把车体牢牢吸在赛道上
into which the back of the car is sucked.
轮毂由军用级铝合金制成
The wheels are made from military-grade aluminium.
刹车碟由特♥供♥阿丽亚娜太空船
The brake discs from a material that's only ever been used
独有材料和技术制♥造♥
in the Arianespace programme.
它们表面覆盖了一层叫碳化硅的东西
And they're coated with something called silicon carbide.
这是目前人类已知硬度最大的物质
Apparently it's the hardest substance known to man.
除了我早上吃的维他麦以外
Apart from dried Weetabix,obviously.
所有这一切
And then, the whole thing
都装在四条由倍耐力特制的轮胎上
sits on four tyres that were designed and made by Pirelli.
所有这些加起来让你有信心把它推向极限
All of this means you really have the confidence to open it up.
这车0到160英里(257公里)的加速时间
This thing goes from 0 to 160mph
比高尔夫从0到60英里(96公里)的加速时间还快
faster than a Golf goes from 0 to 60.
130英里(209公里)、
140英里(225公里)、150英里(241公里)
130, 140, 150,
160英里(257公里)、170英里(273公里)、
180英里(289公里)、190英里(305公里)...
160, 170, 180, 190...
我嘀个神呐!
Bloody hellfire!
当你驾着它在雨里撒欢
And as you hurtle round in a puddle of your own faeces,
放肆地像个孩子一样玩耍时
girning like an infant,
这车会以更快的速度来回应你
the car is working on ways of going even faster.
让我来举个例子
Let me give you an example.
电动机被用来
The electric motor is used
弥补汽油发动机工作时产生的
to fill in the little gaps when the petrol engine
任何一丝动力中断,比如
isn't working at its best, like,for example,
换档时
during gear changes
或者涡轮产生的迟滞现象
or while the massive turbos are spooling up.
而我对此这般兴奋的原因是我发现迈凯轮
And what I find hysterical about that is that McLaren
把这项本来用作
has taken this hybrid technology,
减少内燃机存在感
which is designed to reduce the impact
的技术用来
of the internal combustion engine
强化引擎性能
and is using it to increase the impact.
这就像把风力发电厂改造成武装司令部
That's like weaponising a wind farm.
或者把彩虹勇士号♥改装成远洋油轮
(彩虹勇士号♥:荷兰帆船,绿色和平环保组织船队旗舰)
Or buying the Rainbow Warrior and turning it into an oil tanker.
这么多年来,汽车的发展一直停滞不前
For years, cars have all been basically the same
但这辆车不同
but this really isn't.
它是游戏规则的改变者。
It's a game-changer.A genuinely new chapter
汽车发展史的新篇章
in the history of motoring.
在城市里,它是一辆零排放车
In a town, it's as eco friendly as a health-food shop.
在高速路上,它比普通家用车更加
On a motorway, it's comfortable and produces no more carbon dioxide
环保舒适
than a family saloon.
而在赛道上,他快得能穿越时空
And on a track,it can rip a hole through time.
所有这些成就都来自一个多世纪来某样我们熟知的事物
And it's all been achieved using something that's been around for centuries
杰出的英国工程学
brilliant British engineering.
你可以反驳说它没有
You could argue that it doesn't have
法拉利那种火一般的激♥情♥
the passion or the flair of a Ferrari,
而我也会赞同你这种观点
and I'd probably agree with you.
但问题要这么看
But look at it this way.
热情似火的意大利人建造了比萨“歪”塔
It was passion and flair that built the Leaning Tower of Pisa,
而英国工程大♥师♥们
and it was British engineering
则修建了庄严肃穆的威斯敏斯特大教堂
that built the plumb-dead-straight Westminster Abbey.
汗毛直竖
Hair on end.
很不错,但我们是不是有必要也对比测试一下
Great, but weren't we supposed to test that against the hybrids
保时捷和法拉利正在研发的混合动力车型呢?
法拉利还没准备好
that Porsche and Ferrari are developing? The Ferrari isn't ready.
保时捷准备好了。但拍摄这段影片时他们还没准备好。
现在准备好了
The Porsche is. It wasn't when I filmed that. But it is now.
我会花几个星期的时间去驾驶体验它。是的
I shall be driving it on the show in a few weeks' time. Yes.
当你体验完后,我们会让Stig
And after you've done that,we're going to put the Stig
驾驶这几辆车在我们的赛道上做成绩
in both of them and do some time laps around our track.
听起来很有意思
Now, that should be quite something, I think.
但我不这么认为。嘿?为什么?
I don't think it will be. Hey? Why not?
因为...你没认真看刚才那段吗?看了
Well, because... Were you not listening the film? Yeah.
这车的速度是我见过最快的
The speed of this is beyond anything I've ever experienced.
像只怪兽。超乎你想象
It's animal savagery.It's beyond belief.
是的,是的,是的,但保时捷可能更快。不可能
Yes, yes, yes, but the Porsche might be faster. It won't be.
但有这种可能。不,没可能
But it might be. No, but it won't be.
但是...有可能
But... it might be.
我保证绝不可能。但可能有这种可能
I guarantee it won't be.But it might be.
哈蒙德,我和你打个赌
Hammond, I'll do you a deal.
如果保时捷在我们的赛道上快过P1
If the Porsche is faster round our track than this,
我就把自己名字改了,我发誓
I will change my name, by deed poll,
改成珍妮弗
to Jennifer.
真的?没错
Really? Yes.
确定?是的
Promise? Yes.
好的,伴着这条潜在的爆♥炸♥性新闻,是时候说再见了
And on that potential bombshell,it is time to end.
谢谢各位的观看。下周见。晚安!
Thank you so much for watching.See you next week. Good night!
剧集 | 巅峰拍档(2002) | 导航列表