Previously on The Vampire Diaries
《吸血鬼日记》前情提要
You have the ability to keep living inside someone else's body.
你能够在别人身体里继续活下去
Talk to me. Did it work?
奏效了吗
Of course it worked.
当然了
I'm Katherine Pierce.
我可是凯瑟琳·皮尔斯
I'm Diane Freeman,
我叫戴安娜·弗里曼
head of campus security.
校园治安管理负责人
Your roommate took her own life.
你们的室友是自杀
So tell me.
跟我说说啊
Now that you've slept with Klaus,
你跟克劳斯上了"床"
How was it?
感觉如何啊
Oh, my God.
天呐
Katherine Pierce
凯瑟琳·皮尔斯
has permanent control of Elena Gilbert's body.
已经永久掌控了埃琳娜·吉尔伯特的身体
We need to talk.
我们需要谈谈
You are the good,
你代表着美好
and I need a little good in my life...
而我需要一点美好
I'm sorry, Damon.
我很抱歉 达蒙
We're over.
我们结束了
We've been waiting for you.
我们一直在等你呢
Does Elena know that you're here?
埃琳娜知道你在这里吗
See, Elena thinks I'm a monster.
埃琳娜觉得我是个禽兽
She's right.
她没说错
Now that's the Damon Salvatore I remember.
这才是我记忆里的那个达蒙·塞尔瓦托
Dear diary, I love my life.
亲爱的日记 我爱我的生活
Seriously, becoming Elena Gilbert is
说真的 成为埃琳娜·吉尔伯特
the best thing that has ever happened to me.
真是我这辈子遇到的最好的一件事了
I finally have everything I ever wanted.
我终于拥有了我想要的一切
I'm young,
年轻
healthy,
健康
gorgeous.
漂亮
Everyone loves me,
而且人人都爱我
but best of all, I'm a vampire again,
最棒的是 我又是吸血鬼了
so rest in peace, Elena.
所以你就安息吧 埃琳娜
Thanks for giving me your perfect life,
谢谢把你的完美人生给我
and now that I've corrected
现在我已经纠正了
the single worst decision you ever made--
你犯下的最大的错误
falling in love with Damon Salvatore--
跟达蒙·塞尔瓦托恋爱
I'm gonna win back the one thing
我就要赢回我
I've always wanted.
一直想要的人
So we all agree?
我们都同意了吧
No more moping about life's little failures
不要再为生活中的小小挫败而伤心
and no more dabbling in the dark arts of boyfriends past.
也不再喋喋不休地说前男友的事
This is a fresh start.
这是崭新的开始
Couldn't agree more.
完全赞同
I happen to love fresh starts.
我就喜欢崭新开始
Um, I haven't been moping or dabbling.
我没伤心 也没喋喋不休
No one likes a bragger, Bonnie.
别炫耀了 邦妮
Hey. Do you mind if I share?
我可以放这儿吗
Great. Thanks. Appreciate it.
好吧 多谢了
Today is the dawning of a new era.
今天是新纪♥元♥的开始
This is stage one in our metamorphosis into the land of the brave,
这是我们蜕变为勇敢 自♥由♥ 单身女人的
the free, and the single.
第一阶段
Bonnie's not single.
邦妮可不是单身
Bonnie's best friends are single,
但邦妮的好闺蜜都是单身
which makes her single adjacent.
所以她也差不多是单身
So she can be our wingwoman.
这样 她正好能给我们作伴
"Whitmore's annual bitter ball,
惠特莫年度伤心舞会
a night to celebrate broken hearts,
为被伤过的心
jilted lovers, and bitter singles."
分手的情人 和苦闷的单身族庆祝
This is our fresh start?
这就叫重新开始啊
No. This is our purge, our cleanse.
不 这是我们洗净内心的过程
This is where we rid ourselves from the baggage
我们要就此摆脱第一学期的
better known as our tragic and mortifying first semester.
惨剧和悔恨的包袱
I'll drink to that.
这我愿意
Bonnie!
邦妮
Bonnie, you in?
邦妮 来吗
Yeah. Yeah. That sounds like fun.
当然 听上去挺有意思的
Sorry about the mess.
抱歉弄得那么乱
I had some company, and things got a little out of hand.
之前来了个朋友 场面有点失控
You want to tell me what the hell's going on out in the driveway?
你要不要告诉我车道上那是怎么回事
I let Enzo drive last night.
我昨晚让恩佐开车了
He is a little out of practice.
他技术有点生疏了
Almost ended up in the damn foyer.
差点撞进大厅来
You mean Aaron.
你是问亚伦
Yeah.
是啊
Yeah. Well, last night, we hunted him down,
昨晚 我们找到了他
and I ripped his throat out.
我把他脖子咬破了
Yeah. I just figured it's time
我就是觉得是时候
to shove the last branch of the Whitmore family tree into the...
把惠特莫家族的最后一个人
Wood chipper.
也杀光了
So Elena breaks up with you,
埃琳娜跟你分手
and your first instinct is to go a killing spree?
你的第一反应就是去杀人
Could you be any more predictable?
我怎么一点都不惊讶呢
It was my idea if it makes you feel any better.
如果能让你好受点 是我的主意
Enzo. Remember? We met when--
恩佐 记得吗 我们见过
When you were trying to tear Damon's head off.
当时你想把达蒙的脑袋拽下来
Yeah. I remember.
当然记得
So, what, you guys are old pals again,
你们现在又变成好兄弟了
murder buddies, is that it?
凶杀搭档 是这样吗
Well, you know how it goes.
你懂的
I mean, I left him for dead,
我撇下他逃命
he tried to kill me,
他想杀我
we worked things out.
然后我们和好了
You spend 5 years with someone in a dungeon,
你在地牢里跟一个人待五年
you have a pretty unbreakable bond.
这情分不是说断就断的
Say, you haven't heard from Dr. Wes Maxfield by any chance?
韦斯·麦克斯菲尔德博士最近有消息吗
Bloke's next on the Augustine hit list,
他是我们接下来要杀的八月会的人
and he's a slippery little devil.
而且他是个小滑头
Is that the plan?
你是这么打算的吗
Kill off Augustine
杀光八月会
and then go back to your sadistic, psychotic old self?
然后继续做你的虐待狂 疯子吗
I happen to like my old sadistic self, Stefan.
我就喜欢我这样 斯特凡
In fact, I miss that guy.
其实 我怀念那个家伙了
That guy was dumb enough to try and change himself to get a girl.
那家伙居然笨到想为了一个女孩改变自己
So get another hobby, brother,
换个新爱好吧 弟弟
because I'm not in the mood to be saved.
因为我没心情被你拯救
What do you say?
怎么样
Shall we get you a new hobby?
我们给你找个新爱好吧
Golf...
高尔夫
Scrapbooking?
做剪贴薄
Scrapbooking.
剪贴薄
Come on, Damon.
得了吧 达蒙
You're better than this.
你不是这种人
On the contrary, brother.
恰恰相反 老弟
I'm better like this.
我这样更好
Hey, Stefan. Um, it's me.
斯特凡 是我
I was just, uh, wondering--
我只是在想
I mean, I know things are kind of crazy
我知道现在情况有点混乱
and you're probably busy,
你大概也在忙
but maybe you might want to come to campus
但或许你想来学校看看
and we can get a drink or, I don't know, talk.
我们可以喝一杯 谈谈什么的
So you're trying to get back with Stefan?
你想跟斯特凡复合吗
I didn't ask you to editorialize.
我没让你发表评论
I asked you if that was something that Elena would say.
我只是问你 埃琳娜会不会这么说
Yeah, I guess.
差不多吧
Walk away and forget this conversation.
走开 忘记这段对话
Are you happy?
开心了吧
Can I leave now?
我能走了吗
No. Stay close.
不 待在那儿
剧集 | 吸血鬼日记(2009) | 导航列表