剧集 | 边桥谜案(2013) | 导航列表
别让他得意
Don't give him the satisfaction.
丹尼诗
Denise.
想亲手验一下吗 汉克
Get your hands dirty, Hank?
不用了 好吧
- Pass. - All right.
切得很对等
Perfect bisection.
继续
Keep going.
丹尼诗 直说吧
Denise, just come on with it.
检查一下另一半尸体
Check out the other half.
手臂是白的 腿是棕色的
White arms, brown legs.
两个不同的女人
Two different women.
这一半是拉丁裔女性的
This one's a Hispanic female.
20岁左右
Late teens, early 20s.
他妈的
Son of a bitch.
护照
Passport?
你在墨西哥逗留了多久
How long were you in Mexico?
几小时
A few hours.
你从墨西哥带回什么东西吗
What'd you bring back from Mexico?
只有一个微笑 警官
Uh, just a smile, officer.
你在华瑞兹干什么了
What were yo doin' in Juarez?
见个朋友
Seeing a friend.
嗯
Yeah.
我在华瑞兹也有个朋友
I got a friend in Juarez.
六年没见过他了
Ain't seen him in six years.
没必要为见他吃枪子
Ain't worth getting shot.
好吧
Yeah, okay.
听着
Listen, man, I...
我是为了找姑娘们去的
I was there for the senoritas.
有好的吗
Anything good?
绝对值得一去
Oh, it's definitely worth a visit.
晚安
You have a good night.
夏洛特
Charlotte...
他怎么样了
How is he?
喂
是马可·鲁伊斯吗
Is this Marco Ruiz?
我是 什么事
Speaking, yes.
埃尔帕索警局的桑娅·克罗斯
Sonya Cross, El Paso P. D.
管事的那个 我记得
The one in charge. I remember.
你刚在睡觉吗
Were you sleeping?
我晚上都睡觉 没错
I do that at night, yes.
桥上当时有两个女人
There were two women on the bridge.
你又发现一个
You found another one?
不 两具不同的尸体
No. Two differen bodies.
上半部是一具 下半部是一具
A lower half and an upper half...
是两个人的
Two different women.
天呐
Holy shit.
你在华瑞兹发现过半具尸体吗
Did you find half body in Juarez?
拉丁裔女性 20岁左右
Hispanic, late teens to 20.
你可能会有她的上半部分
You would have the upper half.
怎么了
Something wrong?
没事 我听着呢
No, no. I'm listening.
被切成两半吗
Cut in half?
对 你那有与描述相符的女孩尸体吗
Yes. Do you have a girl that matches this description?
我们找到过很多具尸体
Well, we have lots of bodies,
很多尸体残骸
we have lots of parts and...
骨头 还有头骨之类
bones and, uh, skulls and...
可能是一年之前死亡的
It could be a year old.
她的腿被冷冻过
Her legs were frozen.
被冷冻
Frozen...
对 你能查下记录吗
Yes. Can you look into it?
当然 没问题
Of course, yeah.
我明早立马去查
I'll do it first thing in th morning.
要想现在马上查 我应该找谁
Who can I call to look into it now?
搞什么
Oh, por que?
我现在去查
Oh, I'll do it.
马上去查然后给你回电♥话♥
I'll do it I'll call you back...
什么时候
When?
喂
Hello?
喂
Hello?
怎么回事
那个埃尔帕索的警探
不知道因为她是个疯子
还是因为美♥国♥佬♥都这样
可能两者都是
没错
只查那些
没有全尸的
你要找只有上半身还是下半身的
上半身 美♥国♥佬♥找到腿了
你家里一切都好吧
都好 多谢关心
你呢
也挺好
好极了
这么说
你以后你以后都要放空枪了吗
什么
谁把我动手术的消息泄露了
一切还都顺利吧
都很顺利 非常感谢你的关心
现在更是锦上添花
你听说过雄猫被阉♥割♥后的事吗
我哥哥是名兽医
被阉♥割♥后它们首先会长胖
并且很贪睡
一只野生捕食者变成了
一只又胖又懒的肥猫
你说的是猫 而且被阉♥割♥过
我又不是猫 而且没被阉
根本不是一回事
你真走运
好极了
帮我打印一份
你也这样 雨果
不是你想的那样
这跟我怎么想没关系
我需要见队长
拿起那个对讲机
告诉他们我要见他
马可来了 要见队长
是这样 纳塔利又怀孕了
是啊
Of course.
恭喜你了
我们负担不起
需要赚些外快
你正在招惹一个很危险的敌人
马可
Marco.
很抱歉打扰您了 队长
这个时间你不是应该在睡觉吗
到底什么事这么重要
需要你跑来打扰我的牌局
边桥上发现了两具尸体
两具
两具被拼成一具的样子
让美♥国♥佬♥来负责这案子
反正到最后都是一样
问题是
半截尸体来自华瑞兹市
坐吧
喝杯酒
跟我们打打牌
放松一下
不了 谢谢您 队长
我不是为打牌而来的
我希望您能批准我调查这个案子
这是程序 对吗
该你下注了 队长
他很敬业嘛
有这种人为你工作是你的福气
去查吧
新墨西哥州和亚利桑那州上报过失踪女孩吗
New Mexico, Arizona have any missing girls?
都与我们这半边尸体不相符
Nothing that matches our half.
警长的手下正在寻找法官的车
Sheriff's boys are looking for the judge's car.
估计天亮时能找到
I guess by daylight, it turns up.
天亮时调查局的人就到了
By daylight, the FBI is gonna be here.
我来应付调查局
I'll deal with th feds.
按现在的局势 估计会成立专案组
We're probably looking at some sort of task force situation.
我想领导专案组 汉克
Well, I want to lead it, Hank.
这案子是我的
This is my case.
你确定吗
You sure about that?
因为这种案子会对你影响很深
'Cause a case like this can change you.
我应付得来
I can handle it.
我不是指管辖权那些破事
I'm not talking about jurisdictional bullshit.
我指的是两具被切断的女人尸体
I'm talking about two chopped up women.
这会在你灵魂上留下伤痕
It'll leave a scratch on you soul,
让你晚上做恶梦
give you bad dreams.
我不做梦
I don't dream.
桑娅·克罗斯
Sonya Cross.
死者是克里斯蒂娜·富恩特斯 十九岁
Cristina Fuentes, 19.
来到北方 在边境加工厂工作
Came north to work in th maquiladoras.
尸体残骸
Partial remains...
尸体残骸与另外22具尸体被遗弃在
partial remains found in a death house...
死亡之屋
with 22 others.
死亡之屋
Death house?
对 凶手会将尸体扔在废旧建筑里
Yeah, old building where the Sicarios dump bodies.
填满一座 再去找下一座
Fill up one, find another.
剧集 | 边桥谜案(2013) | 导航列表