你怎么知道的
How did you find that?
因为我他妈是凯文·梭罗
'cause I'm Kevin Frigging Solo.
除非你想让你的指挥官
So, unless you want this forwarded
瓦拉斯克斯少校收到这个
to your commanding officer, major Velasquez,
你还是全力配合我的人吧
I suggest you give my guys anything they want.
明白吗
You understand?
是的
Yes.
是的 长官
"Yes...sir."
是的 长官
Yes, sir.
凯文
Kevin?
你到底干了什么
What the hell did you just do?
所有的军队电脑都连到同一个网络
All military computers are linked to the same network.
然后呢
And?
我黑进去了
I hacked it.
凯文
Hey, Kevin.
干得漂亮 兄弟
Good job, buddy.
发现什么了吗
Hey. Anything?
这家伙心脏中枪
Yeah, this guy was shot in the heart.
这是死因吗
That what killed him?
15 20年前也许是吧
Maybe -- 15, 20 years ago.
这里每具尸体都有一到三处致命伤
Every one of these bodies has a fatal wound or two or three,
但都是旧伤
but they're all old.
那么这些都是肉身
So, we're looking at meatsuits?
肉体虽受了伤
The bodies took a licking,
但体内的恶魔却让他们不倒
and the demon inside kept them ticking.
有可能
Probably.
他们应该被附身了 现在换了那些士兵
I think they were possessed, and now those soldiers are.
二位探员
Excuse me, agents.
我们调出了监控录像
We pulled this off a security camera.
你们也许想看一下
You might want to take a look.
阿比顿 不是吧
Abaddon? Seriously?
你不是把她的肉身烧了吗
Thought you Kentucky fried that meatsuit.
是啊 迪恩
I did, dean.
你...那她怎么又变回来了呢
You -- well, then, how did she get it back?
谢谢
Thank you.
而且她为什么要扮美军
And why's she playing G.I. Joe?
不知道 等我们找到她你自己问吧
No clue. Why don't you ask her when we find her?
我会找到她的 然后我要再砍她一次头
Oh, I will. Then I'm gonna chop her freakin' head off -- again.
好了 皮特
All right, Pete.
温彻斯特兄弟 他们在哪
The Winchesters -- where are they?
去死吧
Bite me.
我说 温彻斯特兄弟在哪
I said where are the Winchesters?
我也说了 去死吧 死平头
And I said bite me, crew cut.
我教教你们该怎么做吧
Let me show you how it's done, boys.
救命
Help me! Help!
你想喊多大声都行
You can scream all you want to.
没人会听到的
No one's gonna hear you!
说说萨姆和迪恩吧
Now, let's talk Sam and Dean.
喂
Hello?
这个号♥码是迪恩的 但你不是温家的兄弟
This is Dean's number, but you're not a Winchester.
你是谁
Who are you?
我只是无名小卒
I'm nobody.
好吧 无名小卒
Well, nobody...
我要你帮我给他俩带个话
I need you to give those boys a message for me.
我手里有他们可能想要的东西
I have something they might want.
凯文 慢点 慢点说
Kevin, wait. Wait. Wait. Slow down.
她留下一个坐标
She gave me these coordinates
北纬44.053051
44.053051
西经123.12786
by -123.127860 --
还有两个名字 厄夫·富兰克林和特蕾西·贝尔
And two names, Irv Franklin and Tracy Bell.
厄夫是我们的朋友 不认识特蕾西
Irv's a friend. Don't know Tracy.
那女人说他们是猎人
All right, the lady said they were hunters
如果你们不去救他们 她就要杀了他们
and that if you didn't go save them, that she would kill them.
老一套了
Yeah, I've heard that song before.
迪恩 她是谁
Dean, who was she?
她是大坏蛋
She's the bad guy.
给你个新活儿
All right, new job.
把记录者关于地狱骑士的资料都翻出来
Dig up everything men of letters have on knights of hell.
地狱骑士
Knights of hell?
-好的 -找到杀掉他们的办法
- Sure. - You find a way to kill one --
要永久性的方法 然后告诉我们
I mean permanently -- drop a dime.
多谢了 凯文
Thanks, Kevin.
坐标指向俄勒冈州尤金市郊区的一个地方
The numbers point to a spot on the outskirts of Eugene, Oregon.
-你知道这是个陷阱吧 -知道
- You know this is a trap, right? - Yep.
那我们就这样自投罗网吗
And we're just gonna walk right into it?
全力以赴
Guns blazing.
你跟我一起吗
You with me?
你知道我的回答
You know it.
你就是第三道测试 克劳力
You're the third trial, Crowley.
我要从哪开始
Where do I start...
你得听我们的了
You're our bitch.
...寻求宽恕
...to even look for forgiveness?
你这个恶魔
Your demon ass
很快就要变成一个常人了
is going to be a mortal ass pretty damn quick.
你完全没看过吗
None of this means anything to you?
你就是我的玛妮啊 小鹿
You're my Marnie, moose.
还有汉娜 她只是想有人爱她
A-and Hannah -- she just -- she needs to be loved.
那是她应得的
She deserves it.
我们都该得到爱啊
We deserve to be loved.
我该得到爱
I deserve to be loved!
我只是想得到爱
I just want to be loved.
我只是想得到爱
I just want to be loved.
凯文
Kevin?
凯文 我知道是你
Kevin, I know it's you.
我认得出你噼噼啪啪的脚步声
I'd recognize the pitter-patter of those little feet anywhere.
没错 快跑
That's right. Run.
你最擅长逃跑
It's what you do.
我懂的
I understand. I do.
你很
You're --
怎么说来着
What's the word? --
软弱
Weak.
你好呀 凯文
Hiya, Kev.
这里发生了什么
The hell happened here?
多年前当地一个化工厂泄漏了
A local chemical plant sprung a leak years ago.
政♥府♥疏散了方圆三个街区的人
They evacuated three square blocks.
这里大概还是污染区吧
Guess it's still contaminated.
那这整片区域都有毒吗
Wait, so this whole place is poison?
对
Yeah.
那是没用的
That's not gonna help.
迪恩大概是想撒尿解毒
试试又没坏处
It doesn't hurt.
迪恩
Dean.
厄夫 你没事吧
Irv? Hey.
阿比顿呢
Where's Abaddon?
阿比顿一直在拷问猎人
Abaddon's been torturing hunters.
想要得到你们俩的消息
She's trying to get intel on you boys.
你知道原因吗
Do you know why?
我看她不会是想给你们寄圣诞贺卡
I seriously doubt she wants to add you to her christmas-card list.
你们到底打不打算救人
Now, do you want to make with the rescue or what?
要先给你们喝点圣水
Right after you take a shot of holy water, huh?
满意了吗
Happy?
-很抱歉 -没事
- Sorry about that. - Don't worry about it.
我们要是变黑眼恶魔你们就麻烦大了
Last thing you need is us popping black eyes.
特蕾莎 对吗 我是萨姆·温彻斯特
You're Tracy, right? I'm Sam Winchester.
真有你的
Good for you.
她是新人
She's new.
我们在萨克拉门托一起干掉了一个易形者
We did a shifter job in Sacramento together.
挺聪明的 就是嘴利了点
Smart, but got a mouth on her.
做准备吧
Let's gear up.
什么风把你吹到我闺房♥里来了 小帅哥
So, what brings you to my boudoir, handsome?
告诉我怎么杀死地狱骑士
剧集 | 邪恶力量 | 导航列表