剧集 | 私家侦探(2016) | 导航列表
with a rep for having the dish in fashion
因她总在别人前头尝到时尚滋味而获此名号♥
before anyone else. Sending you the deets.
正在发给你她的详细信息
I'll get my coat.
我去拿外套
Hey, uh, Angie respects your opinion, right?
嘿 安吉尊重你的意见 对吧?
I think so...?
我想是的吧...?
Alright, this redesign of the office...
好的 重新装潢事务所这事...
I may need your help getting Angie onside.
我需要你帮忙拉安吉入伙
Complacency is like a band aid; you need to rip it off
自我满足就像个创可贴 你得撕下它
so the healing can begin. Are you with me?
这样伤口才能愈合 你和我站在一边吗?
I would--hope
我想...
the answer to that question goes without saying.
这问题的答案显而易见
Let's go. Anytime, Shade.
出发吧 随时都可以走 谢德
I believe that in order to comment
我认为 为了诚实地评价时尚
honestly on fashion, you need to reject
你得拒绝任何
anything resembling rules.
类似规则的东西
Astute critique can only come from chaos.
敏锐的评价只会来自混乱
Mission accomplished on that.
那我们这任务达标了
You said you had some questions?
你们说有些问题想问我?
The photo you have on your blog
你博客上那条
of the Sonia Valero dress. Where did you get it?
索尼娅·瓦莱罗的裙子 你从哪里拿到的?
I can't reveal my sources.
我不能泄露我的信息来源
That goes against the blogger code.
这违背了博客界准则
Sonia's entire collection was stolen this morning.
索尼娅的所有展品今天早上被偷了
That photo makes you the prime suspect.
那张照片让你成为了头号♥嫌疑人
Maybe you'd like to try the "Blogger code" Line on the cops.
或许你可以去条子那边说说你的"博客界准则"
I can see this is an important issue.
我明白这事很重要
I suppose I can make an exception just this once.
我想 这次我可以破个例
I got it from an intern at Vista.
我从维斯塔的一个实习生那里拿到的
Vista? The fastfashion house?
维斯塔? 那间快时尚小屋?
Whenever hot new clothes hit the runway,
每当热门的新衣服出来的时候
companies like Vista put out cheap copies within days.
像维斯塔这样的公♥司♥就会在几天内仿造便宜的山寨版
It's just accepted practice.
市场上都这么做
If you create something good, places like Vista will copy it.
如果你出了不错的产品 类似维斯塔这样的地方就会抄袭
Maybe they were trying to get the jump
可能他们只是想抢在前面
on copying Sonia's debut collection.
山寨索尼娅的首次展品
You didn't hear that from me.
你的消息可不是从我这儿听来的
I don't care if it's monsoon season.
我不管是不是季风季节
I want that fabric on my
我要在周一前看到那种布料
factory floor by Monday or you'll be back
出现在我工厂的地上 要不然你就回去
to pulling fat Americans around in a rickshaw.
继续用黄包车拉死肥的美♥国♥佬♥吧
Kevin Avery,
我是凯文·艾弗里
Production Supervisor. What's this about?
车间主管 有何贵干?
We'd like to ask you a few questions about Sonia Valero.
我们想问你几个关于索尼娅·瓦莱罗的问题
Brilliant designer. Love her stuff.
极佳的设计师 很爱她的作品
That's quite the understatement, wouldn't you say?
这可真轻描淡写啊 你觉得呢?
Excuse me? Care to explain this?
你说什么? 介意解释一下这个吗?
Where did you get that?
你从哪儿得来的?
That's not important. What's important
这不重要 重要的是我们能据此
is that we can trace it back to one of your interns.
追查到你的一个实习生身上
And even more important, it's from Sonia's latest collection,
更重要的是 这是索尼娅最新的展品
which was stolen earlier today.
今早被偷了
The entire collection? Mmhmm.
所有展品? 正是
Joel, I need you to halt
乔 我要你现在
production on the red dress with the black lace.
停止生产那条带黑色蕾丝边的红裙子
Are you serious? Yes, I'm serious.
你认真的? 当然 我是说真的
Did... did you just admit to stealing Sonia's collection?
你刚刚的话...是不是意味着你承认偷了索尼娅的展品?
No. But you stopped production.
不是 但你叫停生产了
Yeah, but that doesn't mean I stole it.
是啊 但那不代表是我偷的
OK, forgive me if I'm not convinced.
仅凭这点你说服不了我
Since you're clearly new to this, let me explain it to you.
既然你们对这行不了解 那我给你科普下规则
Vista makes knock-offs of popular designs.
维斯塔山寨那些很火很有名的衣服
In order to become popular, they need
为了火起来 那些名牌潮装
to be seen in a high- profile fashion show,
必须参加知名度高的时尚秀
otherwise there isn't any demand.
否则哪有人买♥♥啊
You following the bouncing ball?
你们听懂了吗?
If you didn't steal the clothes,
如果你没偷衣服
how did your intern get that photo?
你的实习生是从哪得到那张照片的?
You know what? We're done here. OK.
算了 对话结束 那好吧
I'll just call my buddy down at the labour union,
我只好给我在工会的朋友打个电♥话♥
tell him how cooperative you've been.
告诉他你有多配合我们
Maybe he'll stop by and check out the conditions around here.
或许他顺路会来看看这里的条件
This is not an admission of guilt.
我没承认我有罪
It's not illegal to receive a photo.
收张照片并不违法
This is the original version.
这是原件
Wait, is that one of Sonia's models? .
等等 她是不是索尼娅的其中一个模特?
Yeah.It is.
对 正是
Estella? It looks like a selfie
艾斯黛拉? 看起来像在你们某间
taken in one of your change rooms.
更衣室里的自♥拍♥
That makes no sense. Why would
这不科学 在我把她捧成
she betray me after I made her the jewel of my show?
我整场秀的焦点之后 她为什么会背叛我?
I can't process this right now.
我现在接受不了这事
Do you think Estella is capable of setting up a heist like this?
你觉得艾斯黛拉有没有能力筹划这次抢劫?
Why? What would she want with my collection?
为什么? 她为什么想要我的展品?
Where can we find her now?
我们现在去哪能找到她?
She's staying at the Kerwin Arms, Room 118.
她在科文·安慕斯酒店 118房♥
Thanks.
谢了
All this trouble over some coloured thread.
就为了这么堆彩线 搞出了这么多破事
You still don't get it, do you?
你还是不明白 对吧?
Fashion isn't about clothes. It's about the moment.
时尚与衣服无关 重点是那个时刻
I had to make thousands of
在我的冰球职业生涯中
public appearances during my hockey career,
我不得不公开露面几千次
and sometimes I wasn't feeling it.
很多时候 我都没啥感觉
But you throw on your best suit, or leather catsuit,
但是当你穿上你最好的礼服 或者皮裤
if that's your thing, and suddenly you're "On".
如果你适合穿皮裤的话 突然之间 你就在人群中"发光"了
And it's that moment
就是那一刻
when you step out into the world and say:
当你踏进外面的世界 然后说
This is the best of me.
这就是我最完美的样子
Clothes make the man, is that it? Tragedy is,
人靠衣装 是这意思吧? 可悲的是
most people never get to experience that moment
多数人从来没机会体验这种时刻
because they're too afraid to go for it.
因为他们害怕得不敢去争取
Excuse us!
不好意思!
Shade.
谢德
Estella?
艾斯黛拉?
Wild guess
我猜一下
.
她没拿那件衣服
Tell us what happened.
告诉我们发生什么了
Two big fat guys broke
两个大块头闯进来
into my room and started asking me about a van.
开始问我关于一辆货车的事
The stolen van? How do I know?
被偷的那辆? 我哪知道?
They were asking me where it was,
他们问我车在哪
who stole it, did I hire them...
谁偷的 是不是受我指使...
And what did you tell them?
你怎么说的?
I didn't know what they were talking about.
我根本不知道他们说什么
I didn't steal any van.
我没偷什么车
Then what happened? Then they put me in the closet.
然后呢? 然后他们就把我绑在衣橱里
You poor, poor girl. Client. Picture. Stolen dress.
可怜的小姑娘 委托人 照片 下落不明的裙子
Right.
对
Why did you send a picture of Sonia's new piece to Vista?
你为什么要把索尼娅新展品的照片发给维斯塔?
How do I put this?
我该怎么说?
For money.
为了钱
I'm going to be 22 soon. Retirement is right around the corner.
我马上就22岁了 离退休已经不远了
If I don't think about my future, who will?
我不为自己考虑 谁能帮我呢?
So, what do you think?
你怎么看?
I don't buy that she set up the robbery.
我不觉得她会筹划抢劫
She was just about to star in Sonia's show.
她在索尼娅的秀场上可是主角
How does it help her "Retirement" To cancel it?
时装秀取消的话 对她的"退休"可没什么好处
Not to mention, that selfie was taken
更不用说 那张自♥拍♥是在卡车失踪之前
in Sonia's dressing room before the van went missing.
在索尼娅的更衣室里拍的
What about those two guys leaving her room?
那么 那两个闯进她房♥间的人呢?
Obviously we're not the only ones looking for the van.
很明显 我们不是唯一在找那辆车的人
剧集 | 私家侦探(2016) | 导航列表