剧集 | 消消气（2000） | 导航列表
What is that?
I don't know.
What is that, a cell phone?
What the hell is that? I don't know.
Oh, it's a smoke alarm. The smoke alarm's going off.
哦 是烟雾报♥警♥器 报♥警♥器响了
It's the stupid batteries. Come on, we've gotta find it.
肯定是那该死的电池 来吧 我们得找到它
No, it's not that one.
It's not that one.
No. Try the guest room.
I think it's downstairs.
I don't think I have any feeling
In my shoulders, I swear to God.
It does take its toll, man. Take its toll...
you did very well, by the way. You don't have to condescend.
顺便一提 你打得好极了 你不用跟我客气
No, seriously, for a guy who doesn't play,
不 我说真的 对于一个不怎么打的人来说
I thought you did very well. You did.
You never play. What do you want from yourself?
Give yourself a break. One thing I want to tell you,
After you hit the ball six, seven times... Yeah?
...And it's not in the hole, just pick it up and we'll move on.
You shouldn't take more than seven strokes. Yeah, that's just craziness.
你不能打超过七次 是啊 那样简直就是疯了
Just pick up the ball. He's right, yeah.
Well, you'll never have to experience me again.
No, we had fun.
Didn't you have fun with us, hanging out?
It was a little boring, to be honest with you.
That's a nice thing to say. Well, it fucking was.
Okay, give me back my $150 that I spent on your guest fee.
You paid $150 for me to look like a fucking asshole?
More shocking footage
From hurricane edna which has left extensive destruction in its wake.
These poor people. The storm surge inundated lowLying areas
Knocking out phone and power lines. Oh, boy.
导致信♥号♥♥不良及电线短路 哦 天啊
That's from global warming, that hurricane.
33 deaths have been reported and thousands left homeless.
Look at that... Thousands of homeless people now.
Fema is estimating damage from this category 5 hurricane
In the billions of dollars.
Oh, wow. It's Katrina all over again. Poor people.
哦 像卡特里娜飓风又来一遍 可怜的人
Did you go to Funkhouser's party last night?
No. Did you?
Because I'm going to Danson's party tonight.
Two back to back...
I don't want to go to two parties back to back.
It was a stupid night for him to have a party.
Yeah. Did you call him?
Well, what are you gonna say? I'll tell him Sammy was sick.
You're gonna use your child to get out of a party?
Why not? It's the best thing in the world. It's a perfect excuse.
为什么不？ 这借口最好不过了 这是最完美的借口
No one can argue with that. Who argues with that?
I wish I had that. It's a great reason to have kids.
It's a great reason to have kids. It's one of the bonuses, yep.
What am I gonna do? What am I gonna say?
You have nothing, nothing. I know.
I'll just show up tonight and pretend I had the wrong night.
That's stupid. That's great.
Oh, please. No, that's fantastic. I love that.
哦 得了吧 不 简直绝妙 我喜欢这个理由
Yeah. Ding-Dong... "where's the party?"
Isn't that a good idea? That's a great idea.
He's not gonna buy that. That's such obvious bullshit.
No, it isn't. Nobody would go out of their way
不 才不是呢 没人会做到那个份上
That much... To show up at somebody's house,
Pretend they had the wrong night.
He's gotta be a mental case to believe it.
No, I love that. That's fantastic.
不 我喜欢这个借口 太妙了
Have you ever seen Richard look in the mirror?
Is that really what I do?
You happy now? Yeah.
All right, I'll see you at Danson's? Yeah.
好吧 我们丹森家见？ 成
Okay. Thanks for turning me off to a sport forever.
It's okay. Are you gonna go tonight?
Uh, I don't know. I have to ask cha cha. I'll see.
啊 我也不确定 我得问一下恰恰 看情况吧
Cha cha. Cha cha.
Where did he get her from? Man, oh, man.
She is so hot. Good for him.
Good for him. Yeah, good for him. Let him enjoy.
对他来说是挺好的 是啊 挺好 让他好好享受
She's somethin'. Yeah. Wow.
All right. All right, my friend.
好吧 好吧 朋友
See you at Danson's. I'll see you at Danson's.
Okay. What are you gonna wear?
I'm gonna dress like a little Dutch girl.
"What am I wearing?"
I can't stop thinking about the hurricane.
Oh, my nose is really itching me and I can't scratch it.
I mean, the pictures on TV were just...
You can't even imagine that people survived it.
I know, it's awful.
Awful. I was watching it today.
All these people... They have no place to go right now.
Hey! Hey, dum-Dum,
嘿！ 嘿 蠢货
Go ahead, move in.
Thank you. I mean, their houses were completely destroyed.
谢谢您嘞 我是说 他们的房♥子全被毁了
You know what my father used to call those people?
Schmohawks. Did I ever tell you that?
Yeah. Have I mentioned schmohawks to you?
Schmohawk. "Hey, schmohawk!"
蠢蛋 "嘿 蠢蛋"
He used to yell it out all the time. Imagine for one second
If we lost... If you lost every single thing you had in your life.
What do I have? I don't know what's so...
what do I have? This is... Well, there...
I like this sport jacket. I can't replace this one. Listen, when there's...
我喜欢这件运动夹克 这件我没法换出去 听着 当...
You know what some people are doing,
That I personally think is a really great idea,
Is they're bringing in displaced families.
Hmm. You know,
I've been doing a little research
And we could actually have a family here tomorrow.
实际上 我们可以收留一家人 明天就可以
Tomorrow? They have no place to go.
I would need a couple of months
To mentally prepare for that. Tomorrow?
We don't have a couple of months.
These people need help right now.
It's a nice concept.
Uh, you know, we'll think about it.
We don't need to jump into this thing right now.
Imagine how they would feel
To come here and live in our house.
Mmm. Oh, all right, we're here.
嗯 哦 我们到了
We're at funkhousers'.
Why aren't we just going to Ted and Mary's, Larry?
This is so stupid.
This is so stupid. What? Are you kidding?
这简直太傻了 什么？ 你开玩笑呢吧？
There's nothing to it. We'll just pretend we had the wrong night.
This way he feels good... That at least we attempted to go to his party.
Can't we just go to Ted and Mary's?
剧集 | 消消气（2000） | 导航列表