剧集 | 黑色星期一 | 导航列表
Social security fraud.
我进来是因为社保欺诈
I'm in here for social security fraud.
谋杀案是谣言
The murders are a rumor.
当然 绝对的
I mean, no, totally.
就你我私下说
Between us,
你确实杀了那些流浪汉 对吧
you really did kill all those bums, right?
你问太多问题了 达西
You sure ask a lot of questions, Darcy.
不不 我只是想闲聊
No, no, no, no. I was just making small talk.
我知道我们能怎么让道恩出来了
I know how we can get Dawn out.
是吗
Yes?
老天爷啊
For Christ's sake.
自从莱尼又死了以后
Ever since Lenny died again,
拉瑞很急切想为自己树立名声
Larry has been desperate to make a name for himself.
做到这点的最佳办法是让公♥司♥上市
Best way to do that is to take a company public
隆重上市
in a big way.
问题是 没人愿意碰我们
Thing is, no one's gonna touch us,
之前有黑色星期一 美国存储借贷银行
not after Black Monday-- Amerisavings,
TBD集团庞氏骗局 清单长又长
the TBD Ponzi scheme, and The List Goes On and On,
这是个地♥产♥公♥司♥
which is a real estate listing company
我们收♥购♥后破产了
that we acquired that went belly-up.
所以你可以给我们
Which is why if you can deliver us
一个首次公开募股的香饽饽公♥司♥
a company that's primed for an IPO,
并让雷曼兄弟来认♥购♥
and have the Leighman Brothers underwrite it,
我向你保证 拉瑞会让道恩出来
I guarantee you Larry will make that call for Dawn.
-你好 -嗨
- Olé. - Oh, hi.
-蒂芙 -老蒙
- Tiff. - Mo.
我听说你有些现金流问题
So I hear you're having a little cash flow problem.
如果我说你可以一劳永逸解决这个问题
What would you say if you could fix it forever
还能赚你这辈子都没想过的钱
while making more money than you ever dreamed of
并掐着布莱尔的蛋给他戴绿帽子
and cuckold Blair by the balls
同时还能跟他最厌恶的对手合作 你意下如何
by working with his most hated rivals in the process?
我会说...
I'd say...
好吧
Okay.
这能行
This could work.
谢谢你这么帮我 基斯
Thank you for doing this for me, Keith.
蠢逼 这不是为了你 好吗
Dumb fuck, this is not about you, okay?
这是为了道恩 为了拉瑞
This is about Dawn, and it's about Larry.
我不在乎你有多觉醒
I don't give a shit what you've realized
或有多抱歉 因为我翻篇了
or how sorry you are because I've moved on.
我现在有个真朋友 不是 真兄弟
I have a real friend now-- nay, a brother--
不对 他在我生日给了我一匹马
Neigh, a horse he gave me for my birthday
来显示他在乎
to show me that he cares.
所以你让他利用你
Is that why you're letting him use you
在莱尼家玩周末过家家吗
to play weekend at Lenny's?
对 你知道
Yeah, well, you know what?
这 这就是做生意的代价
This, this is the price of doing business--
大生意
big business.
我现在是街上最大银行的合伙人了
I'm a partner now at the biggest bank on the block.
雷曼集团能让詹玛集团
The Leighman Brothers makes the Jammer Group
看起来像...汉玛集团
look like...the Hammer group.
詹·汉玛《迈阿密风云》主题曲的作曲者
"Jan Hammer," the composer of the Miami Vice theme song?
那是杨·哈玛
Jan Hammer.
你把他的姓和名都念错了
You're mispronouncing both of his names,
而且我还是不知道你在说什么
and I still don't know what you're saying.
他是个昙花一现的人 就像你
He was a one-hit wonder just like you.
说实话 你的嫉妒太丢人了
And frankly, your jealousy's embarrassing.
基斯 基斯 基斯 等等
Keith, Keith, Keith, wait a minute.
听着 就算我能找到这么好的买♥♥卖♥♥
Listen, let's say that I can find this killer deal.
拉瑞肯定会以为我又想坑他了
Larry's gonna think I'm just trying to fuck him over again.
他绝对不会信任我
He's never gonna trust me.
给我拿来一个货真价实的好买♥♥卖♥♥
Bring me a legitimately good deal,
我会让他信任你
and I'll make him trust you.
怎么做
How?
抵押
Collateral.
抵 你找错对象了
Colla--you're barking up the wrong fucking tree.
我什么都没有
I don't own anything.
你什么都没有吗
You don't own anything?
基斯告诉我
Well, Keithy told me
你有个小小的兴趣项目
you had a little passion project going on,
非常有回报
something that's very rewarding,
能给你带来快乐 对吧
something that brings you joy, no?
对 我记得你说过愿意做一切让道恩出来
Yeah, I think you said you'd do anything to get Dawny out,
如果你想跟恶魔做交易
and if you want to make a deal with the devil,
你得出♥卖♥♥♥灵魂 音乐 以及所有爵士
you gotta sell your soul, music, and all that jazz.
科科莫唱片公♥司♥协议
如果法夫时尚能成功上市
If Pfaffashions goes public without a hitch,
科科莫唱片公♥司♥还是你的
KokoMo Co Records stays yours.
但如果不行 那雷曼兄弟
But if it doesn't, well, then the Leighman Brothers
就拥有你的垃圾爵士唱片公♥司♥
become owners of your shitty jazz label.
你干嘛想要一个垃圾爵士唱片公♥司♥
What do you want with a shitty jazz label?
不 我们不想要垃圾爵士唱片公♥司♥
No, we don't want a shitty jazz label.
我们想要
We want...
你的垃圾爵士唱片公♥司♥
Your shitty jazz label.
我们越来越厉害了
We're getting good at that.
还行吧
I mean, it's all right.
你意下如何
What do you say?
签名 签名 签名
Sign, sign, sign.
猪头
Dickhead.
杰罗姆 这辈子终于准时了一次
Ah, Jerome, on time for once in your life.
好 吹吧
All right, go ahead.
贝德福德希尔斯监狱
搞什么
What the fuck?
接着吹 接着吹
Keep playing, keep playing.
兄弟 达西 对 她昨天就出去了
My man. Darcy, yeah, she got out yesterday.
昨天
Yesterday?
怎么回事
How?
我只知道我的投资组合完蛋了
All I know is my portfolio is fucked.
很好 傻♥逼♥
Good. Dick.
杰罗姆 结束了 回家
Jerome, it's over. We're done.
怎么回事
What happened?
我假装要越狱
I just did the fake escape thing
直到我那个吓死人的狱友信任我
until my scary-ass cellmate got comfortable enough with me.
她供认了11起流浪汉谋杀案
She confessed to 11 hobo murders.
我们一直调情 直到他申请福利至一个邮箱地址
We flirt until he applies for benefits to a PO box,
之后我们就干掉了他
and then we disappear his ass.
支票源源不断地寄来
The checks keep coming,
甚至没人知道他死了
and nobody even knows he's dead
因为他是个流浪汉
'cause he's homeless.
这是个没有受害者的犯罪
It's a victimless crime.
警♥察♥让我录下一切
The cops had me record the whole thing.
结果发现她是伟大扼颈者
Turns out, she was the Great Neck Strangler.
史上最佳连环杀手昵称
Oh, best serial killer name ever.
敬自♥由♥ 狗逼们
To freedom, motherfuckers.
敬自♥由♥ 狗逼们
To freedom, motherfuckers!
这翘舌音够准的
Hard Rs there.
污水处理厂盛大开幕
悲哀
Sad.
谁邀请了这群废物
Who invited all these losers?
好了 国会议员
Okay, Congressman,
这是你的演讲稿 关于我们州的
I got your speech about our great state's
新型小企业分区提议
new small business zoning initiative.
他们称之为"进入分区[状态]" 可爱
They're calling it, "Get in the Zone," cute.
不 沃纳 肚脐眼可爱
No, Werner, belly buttons are cute.
小企业分区提议的双关名称臭的要死
Punny names for small business zoning initiatives fucking stink
就跟这个污水处理厂或我的办公室一样
just like this sewage plant or my office.
这份工作的一切不是真臭
Everything about this job either literally
就是比喻上的臭
or figuratively stinks.
你知道吗 去他妈的
You know what? Fuck this.
我该为自己的生活做些实质性改变了
It's time I make some major changes in my life.
我受够了
I'm sick of it,
我要从这场演讲开始
and I'm gonna start with this speech.
我要说出自己的真心话
I'm gonna speak from the heart.
剧集 | 黑色星期一 | 导航列表