在地球上最偏远的地方 最近的发现让科学家们大吃一惊
In the most remote place on Earth recent discoveries have left scientists stunned.
那里发生了一些事情
Something is going on there,
问题是:发生了什么?
and the question is: what?
在2018年 当产生冲击波时 我们意识到辐射来自南极
There were shockwaves in 2018 when we realized radiation was coming from the South Pole.
经过数千年的厚厚冰层和致命低温的保护
After thousands of years hidden by thick ice and protected by deadly temperatures,
南极洲的真♥相♥可能最终被揭示
the truth about Antarctica may finally be revealed.
这是在山脉中的一个大洞的真实卫星图像
This is a legitimate satellite image of a very large hole in the mountain range.
地球上最未被探索的大♥陆♥下面隐藏着什么秘密?
What secret lies beneath the Earth's most unexplored continent?
在南极洲下面有一个巨大的地下世界
Here we have a huge underground world beneath Antarctica.
关于人类的真正起源 我们将会发现什么?
And what will we find out about mankind's true origins?
南极洲冰层下 可能有人类历史上最伟大的发现
Buried underneath the ice in Antarctica could well be the greatest reveal in all of human history.
宇宙中有一扇门
There is a doorway in the universe.
在它之外是真理的承诺
Beyond it is the promise of truth.
它要求我们质疑我们所学过的一切
It demands we question everything we have ever been taught.
证据就在我们身边
The evidence is all around us.
未来就在我们眼前
The future is right before our eyes.
我们并不孤单
We are not alone.
我们从不孤单
We have never been alone.
远古外星人 第十四季 第一集
返回南极洲
Return to Antarctica
罗斯岛 南极洲
Ross Island, Antarctica.
这个位于地球底部的火山地块 是现代物理学中最大的谜团之一
This volcanic landmass at the bottom of the world is the site of one of the greatest mysteries of modern physics.
在2018年5月
It is here that in May of 2018,
美国宇航局研究南极脉冲瞬态天线的科学家
NASA scientists working on the Antarctic Impulsive Transient Antenna,
又名安妮塔 探测到一种违反物理定律的异常现象
otherwise known as ANITA, detected an anomaly that defies the laws of physics.
宇宙射线通常从太空射向地球
Cosmic rays, which normally rain down on Earth from space,
但这里的射线是从地下喷发出来的
were instead erupting out of the ground.
在物理学家圈子中
Among physicists,
在2018年 当产生冲击波时 我们意识到辐射来自南极
there were shockwaves in 2018 when we realized that a strange form of radiation was coming from the South Pole.
我们物理学家说 “这是什么粒子?”
We physicists said, "What kind of particle could this be?"
这是新的
This is new.
一般认为高能中微子会从天而降
You would expect high-energy neutrinos would be raining down from the sky,
但不是从地球上发射出
but not coming up from the Earth,
这正是他们所发现的问题
but that's exactly what they found.
测量到的来自地球的宇宙射线的现象 提出了这个问题:
The fact that cosmic rays were measured coming out of the Earth begs the question:
这种现象怎么可能呢?
how is such a thing possible?
直到今天 南极洲仍然是地球上最后几个未被探索的地理区域之一
Antarctica, to this day, remains one of the last unexplored geographical regions of our planet.
它仍然是我们今天面临的最大的谜团之一
It is still one of the greatest mysteries with which we are faced today.
南极洲是一个极端的大♥陆♥
Antarctica is a land of extremes.
近98%的地面被厚达3英里的冰原覆盖
Nearly 98% of the ground is covered by an ice sheet up to three miles thick.
一座像日本富士山一样高耸的山
A mountain as towering as Japan's Mount Fuji,
有12400英尺的高度 如果在南极冰下 甚至不会露出冰面
at 12,400 feet, would not even break the surface.
南极气温经常降到零下50华氏度 风速高达每小时200英里
Temperatures regularly fall below minus-50 degrees Fahrenheit with winds of up to 200 miles an hour.
在其高峰期 这里也只有4000名科学家和军事人员
During its peak season, it is home to only 4,000 scientists and military personnel.
南极洲是最后的边疆
Antarctica is the last frontier.
它承载着我们的想象力
It holds our imagination.
旧地图上写着 “这里有怪物 ”
Old maps that said, "Here be monsters."
地球上仅存的最后一块土地 有可能被命名为南极洲
The last remaining territory on the planet that could have such a designation is Antarctica.
尽管它是在大约250年前被发现的
Although it was discovered nearly 250 years ago,
科学家们对这片冰冻大♥陆♥的疑问多于答案
scientists have more questions than answers when it comes to this frozen continent.
由于它的大♥陆♥被冰层覆盖
Due to the sheer depth of the ice covering its landmass,
南极洲的表面用肉眼是看不见的
the surface of Antarctica is unable to be seen with the naked eye.
古代宇航员理论家认为 南极向我们隐藏的不仅仅是地质
And ancient astronaut theorists propose that it is not just the geology that is hidden from us.
他们认为 在南极发生的人类活动
They suggest there is far more human,
也许还有非人类活动 比我们已知的要多得多
and perhaps non-human, activity happening in Antarctica than we've been told.
在南极这块神秘的大♥陆♥上似乎发生了什么事
Something seems to be going on on this mysterious continent at the South Pole.
很多人认为南极洲是某种外星基地
And it has been theorized by a number of people that Antarctica is some kind of alien base.
关于南极洲有外星活动的传言已经流传多年
Rumors of extraterrestrial activity in Antarctica have circulated for years.
现在 驻扎在这片冰冻大♥陆♥上的军事人员 终于愿意对这些主张发表意见了
And now, at long last, military personnel who have been stationed on the frozen continent are willing to speak to these claims.
亚利桑那州 斯科茨代尔 2019年2月
Scottsdale, Arizona. February 2019.
调查记者琳达•莫尔顿•豪前往目的地
Investigative journalist Linda Moulton Howe
对一名前海军飞行工程师进行了采访
arrives to conduct an interview with a former Navy flight engineer
这名工程师主动提供了他在南极期间目睹的奇怪事件的信息
who has come forward with information about strange events he witnessed during his time in Antarctica.
这就是我职业生涯中遇到的最重要的告密者之一
This is where one of the most important whistleblowers in my career lives,
他决定和我一起合作 告诉我在南极洲发生的真♥相♥
and he has decided that he is willing to work with me to tell the truth about what happened with him in Antarctica.
我一直希望能有一种突破 拥有真实可靠的军事信息人员能够站出来
This is the kind of breakthrough I have been hoping that people with real, solid military information would start coming forward,
我们将开始了解事实和真♥相♥
and we would start learning the facts and the truth,
尽管政♥府♥有否认事实的政策
in spite of government policies of denial.
我知道事情的真♥相♥
I knew things that.
我觉得我应该在主流社会说出故事
I-I felt needed to be put out in the mainstream.
他喜欢别人叫他“布莱恩”
"Brian," as he prefers to be called,
他要求遮住脸 掩盖声音 以保护他的身份
requested that his face and voice be obscured to protect his identity.
他的部队驻扎在罗斯岛南端的美国麦克默多站
His unit was based on the southern tip of Ross Island at the U.S. McMurdo Station,
这个主要的物流枢纽服务于南极洲大♥陆♥上几乎所有的科研基地
the main logistics hub that services nearly all of the scientific outposts on the continent.
布莱恩 你什么时候加入海军的?你是怎么到南极洲的?
Brian, when did you get into the Navy and wh... how did you get to Antarctica?
我是1976年7月入伍的
I enlisted in July of 1976.
为了去南极洲 你必须先做志愿者
In order to go to Antarctica, you have to volunteer.
这里不是命令你去的工作地点
It's not a, uh, duty station where you are ordered to go.
我得到了命令 去“南极洲发展第六中队”
I was able to get orders to, um, Antarctica Development Squadron Six,
被称为VXE-6
which was referred to as VXE-6.
它的使命是什么?
And its mission would be described as what, generally?
任务基本上是为了给麦克默多站到南极站的科研队提供补给
The mission basically was supplying to outcamps, uh, science parties from McMurdo Station to South Pole, back and forth.
谈谈这条路线
Talk about sort of the route,
以及你在此基础上反复看到的东西
and what you guys began to see on a repeated basis.
在95和96年季
During our '95, '96 season,
我的船员们经常往返于南极
my crew was doing a lot of back and forth to Pole.
主要任务是货物补给
Mainly it was cargo resupply,
和人员往来
personnel exchanges.
在我们执行任务之前那个年季
That season, prior to us doing missions,
我们的一些军官告诉我们 如果我们在飞行的时候看到什么东西
we were told by some of our officers that if we saw something flying,
我们不能说出去一句话
that we weren't supposed to say anything.
- 好的 - 哦 所以你知道那些事…
- Okay. - Oh, so you knew that...
- 嗯… - 在人们…
- Well... - people had...
在人们还没有看到那种事情前 就已经被警告过了 - 是的
were already warning about, but you had not seen it. -Yeah.
是的 大概在12月左右
Right, so, somewhere around December,
我们从麦克默多飞行过来执行任务
uh, we were flying a mission from McMurdo,
后面坐着我的装卸长
and my loadmaster in the back,
他打开飞行系统对讲机 说:“嘿 左边有个东西在闪光 ”
he gets on the intercom on the ICS and he says, "Hey, there's something off to the left here kind of shimmering."
于是我走到飞行甲板上
So I went up to the flight deck,
我从大窗户往外看 我看到了圆盘状的小东西
and I'm looking out the big windows and I see these little disc-shaped objects.
大概有四五个圆盘
There was probably four or five of them,
当我第一次看到他们时
and they were, at first, when I first saw them,
他们只是停在一座山顶上
they were just stationary over one mountain peak.
然后 突然间 我看着它们其中的一个起飞了
And then, all of a sudden, I'm looking at them and one of them takes off by itself
以惊人的速度飞到下一个山顶 停了下来
and flies at incredible speed to the next mountaintop and stops.
然后小组里的另一个离开了 朝第一个的方向飞去
And then another one in the group takes off and heads toward where the first one went.
飞行员怎么说?
What did the pilot say?
这很有趣
That was kind of funny.
我的飞行员打开对讲机 他有点开玩笑地说
My pilot gets on the intercom and he-he kind of jokingly goes,
“好吧 我只能告诉你 它们不是我们的飞行器 ”
"Well, all I can tell you is they're not ours."
不是我们的 你在说什么?
Not ours, what are you talking about?
这种现象一直在发生?
And it kept happening?
是的 至少发生过两次
Yes, it happened at least two other times.
布莱恩认为 让全世界知道南极洲正在发生的事情是非常重要的
Brian feels that it is really important that the world know that there is something that is going on in Antarctica.
布莱恩发现的不明飞行物
Is it possible that Brian's sighting of unidentified flying objects
是否可能与宇宙射线从冰冻南极大♥陆♥向外发出有关?
may be somehow connected to the discovery that cosmic rays are emanating from the frozen continent?
就古代宇航员理论家而言
As far as ancient astronaut theorists are concerned,
南极洲不仅隐藏着当前外星活动的秘密
Antarctica is not only hiding secrets about current extraterrestrial activities,
他们还相信 通过对地下深处令人难以置信的新发现的研究 我们可以找到更多线索
they believe there is much more to be learned by examining incredible new discoveries deep underground.
这些洞穴中有一些非常炎热 卫星图像可以让任何能上网的人都能看到南极的照片
Some of these caverns were thermally heatedy, satellite photography has allowed anyone with an Internet connection to access images of Antarctica.
2016年 人们发现了一张引人注目的图片 在南极山脉上有一个看似人工的入口
In 2016, a striking image was discovered of a seemingly man-made entrance carved into an Antarctic mountain range.
这是一张合法的卫星图像 显示有一个非常大的 成比例的洞在地上 或者说在山脉上
This is a legitimate satellite image of a very large, proportionate hole in the ground, or the mountain range.
这看起来是智能设计 以适应特定的飞船 通过这个特定的入口
This looks intelligently designed to suit a specific craft that flies through this particular opening.
同样 在2018年
Similarly, in 2018,
互联网研究人员 公布了UFO坠毁在南极岛上的南乔治亚的坐标
Internet researchers released the coordinates for what they describe as a UFO crash-landed on the Antarctic island of South Georgia.
这些照片真的很吸引人
The photographs are really compelling.
因为这不像有人在作假
Because this is not somebody making believe something is there.
你可以看到刹车痕迹
You can actually see the skid marks.
看起来好像有个物体在冰面上移♥动♥
It actually looks as though an object is moving along that ice.
但是让人们好奇看这些图片的原因是
But the thing that so intrigued people looking at those images,
剧集 | 远古外星人(2009) | 导航列表