剧集 | 局外人 | 导航列表
其实
Well, in fact...
我妻子几个月之前离开了我
my wife walked out on me a few months ago.
但我得说 那是我人生最开心的一天
But I have to say, it was one of the happiest days of my life.
我们该走了 你要迟到了
We should go. You're gonna be late.
我能告诉你一件事
Well, I can tell you one thing.
我担心没人会相信我
I'm afraid nobody's going to believe me.
阻止她
他们会不相信什么
What won't they believe?
什么
I'm sorry?
你说没人会相信你
You said nobody's gonna believe you.
为什么
Why?
我真的不想在会前说这些事
I really, really don't want to speak about it until the meeting.
好吧 那假设这个
Okay, so... Let's say this theoretical
"不是泰瑞"的人是个鬼才
"Not Terry" is some kind of evil genius...
他杀了这个男孩 把泰瑞的DNA
He kills the boy, he plants Terry's DNA
布置在整个现场 但是
all over the scene, but still,
他怎么能拿到DNA呢
how does he get a hold of it?
可能是从泰瑞身上取的 在那房♥子里
Could have collected it from Terry. The house.
也许 但DNA到处都是
Yeah, but you're talking about a truckload of DNA there.
那凶手是谁 莱克斯·卢瑟吗[DC漫画反派]
So the killer is who? Lex Luthor?
就算是有这么个疯狂科学家
Staying with the mad-scientist theory...
行 他成功地把那个人工合成的
Fine, he manages to plant this synthetic,
或什么的DNA 弄在犯罪现场和车上
or whatever, DNA, all over the crime scene and the van...
但他是否还想办法让泰瑞
But does he also manage to somehow plant
到了另一个城市呢
Terry's entire person in another city?
时间刚好
Not a moment too soon.
安迪
特雷西的更多信息
豪丽
Holly...
3月30日 弗兰基·皮特森 11岁 被发现遇害
March 30th, Frankie Peterson, age 11, was found murdered.
被告 泰瑞·梅特兰 证据 DNA
The accused, Terry Maitland. The evidence, DNA,
目击证人证词 视频
eyewitness testimony, video.
反证 DNA 目击证人证词 视频
The counter evidence, DNA, eyewitness testimony, video.
在现实生活中 一个人不能同时身处两地
A human being cannot exist in two realities at the same time.
3月6日 24天前
March 6th, 24 days earlier,
威廉姆斯姐妹 阿莎和卡洛琳威廉姆斯
the Williams sisters, Asha and Carolyn Williams,
八岁和十岁 在俄亥俄州的代顿遭人谋杀
eight and ten years old, were found murdered in Dayton, Ohio.
基于DNA和目击证人的证词
Based on DNA and eyewitness testimony,
希斯·霍夫斯塔德被逮捕并指控
Heath Hofstadter was arrested and charged,
但像泰伦斯·梅特兰一样 有可信的目击者证词
but just as with Terry Maitland, credible eyewitness testimony
和加油站的监控录像
and, gas station security camera footage
证实他那时在60英里外
put him 60 miles away at the time.
2月11号♥ 在代顿谋杀发生的23天前
February the 11th, uh, 23 days before the murders in Dayton,
路易斯·阿帕里西奥 七岁 在布朗克斯被虐杀
Luis Aparicio, seven years old, was found butchered in the Bronx.
基于DNA和目击证人证词
Based on DNA and eyewitness testimony,
玛利亚·卡内莱斯被逮捕并定罪
Maria Caneles was arrested and convicted,
尽管不同的目击证人证词
despite contradicting eyewitness testimony
和监控记录都表明谋杀发生时
and video footage that put her in New Jersey
她在新泽西州
at the time of the killings.
一个人类不可能同一时间出现在两个地方
A human being cannot be in two realities at the same time.
在泰瑞·梅特兰因谋杀弗兰基·皮特森被捕的
Thirty days before Terry Maitland was arrested
30天前 他在俄亥俄州的代顿
for the murder of Frankie Peterson, he was in Dayton, Ohio.
和希斯·霍夫斯塔德
He collided with Heath Hofstadter
在他父亲病房♥外的走廊上相撞
in the hallway outside of his father's hospital room.
皮肤划伤出血
There was a scratch, and that scratch drew blood.
在代顿这两起谋杀发生的27天前
Twenty-seven days before the double murders in Dayton,
希斯在纽约 他在
Heath was in New York, where he encountered
酒店的酒吧遇见了玛利亚·卡内莱斯
Maria Caneles at the hotel bar.
所以路易斯·阿帕里西奥被杀一个月前
So, a month before Luis Aparicio's death,
玛利亚·卡内莱斯似乎偶然的
Maria Caneles had some seemingly accidental
和一个后来会因谋杀儿童
physical encounter with an individual
而被逮捕的人有了物理上的接触
who would later be arrested for the murder of a child,
这个人后来也接触了泰瑞·梅特兰
shortly after he had contact with Terry Maitland,
泰瑞·梅特兰不久后也被指控谋杀儿童
who would later be charged with the murder of a child.
泰瑞·梅特兰 希斯·霍夫斯塔德 玛利亚·卡内莱斯
Terry Maitland, Heath Hofstadter, maria Caneles...
我相信他们不仅是无辜的
I believe that all three were not only innocent...
而且还是受害者
but I believe they were victims themselves.
我相信他们三个都是被选中的
And I believe that all three were selected.
你说的"选中"是什么意思 被谁选中
What do you mean "Selected"? Selected by who?
有时候看着这一连串
The-- There-- There are times when looking at a series
似乎不可能 然而
of seemingly impossible, yet, uh,
-明显有联♥系♥的事件 -被谁选中 豪丽
- distinctly connected events-- - Selected by who, Holly?
当你面前的事实充满了
When the facts before you are so filled with
不可思议的巧合 可能首先要做的是
uncanny coincidences.that perhaps the first step to
去搞清楚这些事 而不是想办法去否定
seeing things clearly is not to find a way to dismiss those facts,
而延伸你对真实世界的感知是必要的
but to, um, expand your sense of what reality might entail.
玛利亚·卡内莱斯和她周围的人
Maria Caneles and the people around her
相信杀死路易斯·阿帕里西奥的真正杀手是
believe that the real killer of Luis Aparicio was...
一个叫睡仙的邪恶东西
was a malevolent entity called El Cuco.
你说一个"东西"
Did you say, "An entity"?
当我还是孩子时 不乖的话就会被训斥...
As a child, when I misbehaved, I was told...
睡仙会过来把我带走然后吃掉
El Cuco would come take me away and eat me.
-你还好好在这 -我知道 我只是说说
- Yet here you are. - I know, I'm just saying.
每种文化都有它自己的睡仙
Every culture has its El Cuco.
就是神话中所谓的吃小孩的人
Its so-called mythical child eaters,
或者变形者 夺舍者 和双重身
or shape shifters, body snatchers, or body doubles.
故事可以追溯的到撒玛利亚人
The story goes back to the Samarians,
埃及人 希腊人 罗马人
to the Egyptians, the Greeks, the Romans,
希伯来人 穆♥斯♥林♥人
to... the Hebrews, the Muslims,
基♥督♥教文化 这个神话人物
the Christian cultures. Um, the tale of this creature
穿越时空 在所有大♥陆♥都存在
goes back through time, and is on all continents
并且留存至今
and has survived to this day.
你不用听这些乱想七八糟的 格洛瑞
You don't have to listen to this crap, Glory.
-走吧 -不 我想听下去
- Let's go. - No, I want to hear the rest.
让她说
Let her talk.
我不知道这个东西
I... I don't know whether this presence
是不是睡仙 但我确定他是邪恶的
is El Cuco, but I do know that it's evil.
而且我相信 我相信它是真的
And I believe it... I believe it's real.
现在的关键 关键不是回到
The key now... The key is not to trace
玛利亚·卡内莱斯身上去追踪这个怪物
this monster back to Maria Caneles,
或是谁感染的她 或是谁感染了那个人
or whoever infected her, or whoever infected that person,
是谁 是谁 又是谁
or whoever, or whoever, or whoever,
一直追溯到远古 关键 现在 今天
back to the dawn of time. The key, the critical key now,
最紧要的是阻止它再继续下去了
today, is to stop it from going forward,
也就是说我们要抓住那个
which means we have to catch the person
最近感染的人
who was most recently infected,
-控制住那个人 -你在逗我吗
- contain that person-- - Are you fucking kidding me?
你♥他♥妈♥是在逗我吗
Are you fucking kidding me?
你一直就在忙这个
This is what you've been doing this whole time?
这就是你让我丈夫洗清罪名的宏伟计划
This is your big plan to exonerate my husband?
就是去抓一个恶魔
Is by going after the fucking boogeyman?
你疯了吗 你疯了吗
Are you insane? Are you insane?
证明一个恶魔有罪
Getting the goods on the fucking boogeyman,
这就是你的计划
that's your plan?
你们都去死吧
God damn, all of you.
如果她猜得没错
Well, if she's right about who's next,
下一个肯定是克劳德·博尔顿
it's gotta be Claude Bolton.
-如果她猜得没错 -嗯
- If she's right? - Yeah.
-不 我不是说... -那是合情合理的吗
- No, I'm not saying, I mean-- - That it's what? Logical?
-那是理智的吗 -我话还没说完
- That it's rational? - You're not letting me finish.
你知道我觉得我们接下来
You know what I think we should do
该怎么调查吗
in this investigation, next?
我们该去找个德高望重的灵媒
We should go find a really reputable psychic.
如果还不管用
If that doesn't work,
我们该去家玩具店 买♥♥个通灵板
we should go to a toy store, and spring for a Ouija board,
因为用那些玩意一定能破案
'cause those things are surefire fucking crime solvers.
她只是要我们保持开放的态度
All she's asking for is that we keep an open mind.
你去保持开放态度吧
You know what, you-- you-- you keep your mind open,
我还是去找事实证据好了
I'm just gonna look for facts, evidence.
笨蛋警♥察♥那套
You know, dumb cop shit like that.
不仅是孩子们
...and it wasn't just the children
和他们所谓的凶手
剧集 | 局外人 | 导航列表