剧集 | 国家事务(2014) | 导航列表
政局风云 第一季 第九集
《政局风云》前情提要
Previously on State of Affairs...
法塔赫仍然是我的线人
Fatah's still my asset.
你造就了杀害艾伦的人
You created the man who murdered Aaron.
总统现在对她自己的人♥民♥
The president is now waging the war on terror
发起了恐怖战争
against her own people.
他们什么时候袭击
When is the attack coming?
但我们确实处于战争中 凯尔
We are at war, Kyle.
"信息"是真的
Ar Rissalah is real.
联邦调查局和国土安♥全♥局♥认为美国境内
FBI and homeland security believe we have an A.R. cell
存在一个"信息"核心组织
inside the United States.
好吧 这个女孩叫什么
All right, well, what's our girl's name?
阿伯丁高中年鉴 学生聚焦 史黛西·多佛
史黛西·多佛是什么人
Who the hell is Stacy Dover?
我想对这个世界做出改变
I want to make a real difference in the world.
真正的改变
A real one.
怎么回事
What the hell?
我在...给你输我的电♥话♥
I was just, uh, giving you my number.
抱歉 这是工作电♥话♥
Sorry. It's a work phone.
小心驶得万年船
I have to be careful.
我给你打过去
I'll call you.
随你
Whatever.
我来帮你
I got you.
你昨晚跑哪去了
Where'd you disappear to last night?
告诉我你没有跟酒吧里那个怂人回家
Tell me you did not go home with that loser from the bar.
他没那么差
He wasn't that bad.
我喝高了
I was wasted.
确实是
You really were.
你要去上经济学
You're going to Econ?
怎么 宿醉就没有影响你吗
What, do hangovers just not affect you?
佩顿撒谎 总统还是暴君
政♥府♥并非军队
马里兰州立大学
到了 姑娘
Here we are, young lady.
别找了
Keep the change.
谢谢
Thank you.
"信息"来也
Ar Rissalah is here.
5小时前
洗个澡死不了的
A shower wouldn't kill you.
你真是我的救世主
You are a lifesaver.
你睡过觉吗
Did you sleep at all?
卢卡斯正在和联调局通话
Lucas is on the phone with the FBI now
让他们作好抓史黛西·多佛的准备
prepping them to bring in Stacy Dover.
这个女孩是关键
This girl is the lynchpin.
她能告诉我们是谁招她进"信息"的
She can tell us who recruited her to Ar Rissalah,
他们怎么联♥系♥
How they communicate,
他们的下一步计划是什么
what the hell they're planning next...
我们终于能得到
We may finally have a bead on
"信息"在美组织的一环了
the Ar Rissalah American cell.
-太棒了 -是啊
- That's great. - Yeah.
但这不是你熬夜的原因
But that's not why you spent the night.
尼克还没报道
Nick still hasn't checked in?
他转入地下了
He's gone to ground.
你是因为任务担心他
Are you worried about him because of the op
还是...
or because...
因为他是为了我这么做的
Because he's doing this for me.
如果尼克被抓了
Look, if someone made Nick,
"信息"就会在所有主流媒体上公开
Ar Rissalah would be broadcasting his capture
他被捕获的消息
on every major media network.
我明白 只是
I know. It's just--
我祖母说这叫"冥冥"
My nana used to call it "The mimis,"
这种第六感 这种感觉从背后袭来
This sixth sense, this feeling on the back of my neck,
像电荷一样
like an electric charge.
有事要发生了 小莫
Something's gonna happen, Mo.
不好的事
Something bad.
天呐
Oh, god. Okay.
-我刚和负责的特工马基联♥系♥完 -好的
- Just got off with special agent in charge, Markey. - Good.
让联调局先对史黛西·多佛出击
Let the FBI drop the first shots on Stacy Dover.
等她屈服后把事情全盘托出
Get her compliant, chatting up a storm--
-他们不会抓她的 -什么
- They're not bringing her in. - What?
局里觉得史黛西·多佛
The bureau feels there is insufficient evidence
与恐怖活动关联的证据不充分
linking Stacy Dover to terrorist activities.
她在大峡谷
She posted an Ar Rissalah photo
发了张"信息"的照片
from the damn the Grand Canyon.
有成千上万的人发了"信息"的照片
Look, there are hundreds of thousands of A.R. photographers.
他们不可能都是恐♥怖♥分♥子♥
They can't all be terrorists.
所以 卢卡斯
So, Lucas,
这就是你给联调局简报里的评估
is that the assessment you gave in your FBI brief?
小查 你这是什么意思
What's that mean, Charlie?
你的日子是不太好过
You're having a hard time.
但别因为打了那个教授几下
But don't back off the ball
就对他们畏首畏尾的
just because you knocked that professor around a little.
一个大学教授 在网上大放厥词
One college professor, who drafted the rant
引来大量关注
that caught fire on the internet
替"信息"呼吁战争
and became a call to arms for Ar Rissalah,
没有被姑息
doesn't get any slack,
没有被放过
doesn't get a pass,
即使那真是无意之为
even if it was unintentional.
因为现在我们面对的是美国领土上的
Because now we're looking at an active terrorist cell
一个恐♥怖♥分♥子♥
on American soil
用业余水平的炸♥弹♥
who are building amateur bombs
袭击天知道多少个目标
to attack god knows how many targets--
拍照并不违法
It's not illegal to take a photograph,
而且我们面对的是美国国土上的
and we are dealing with American citizens
美国公民
on American soil.
我们的铁纪是什么
What is our iron rule?
我们的祖国不容威胁
Nothing trumps a threat to the homeland.
谁也不能威胁
Nothing trumps a threat
我们的祖国
to the homeland.
史黛西·多佛是当务之急
Stacy Dover is top of the book.
总统需要参与其中
The president needs to weigh in on this,
你可以指望她破了这些规矩
and you can expect her to break the scales.
小查从哪听说我的日子不好过了
So where did Charlie hear that I'm having a hard time?
你是查尔斯顿·塔克 -是
Hey, Charleston Tucker? -Yes.
我是埃里克·马基
Special agent Eric Markey.
这地方跟迷宫似的
This place is a maze.
马基特工 很高兴能见到您本人
Agent Markey, it's wonderful to meet you in person--
你们俩都在 不错 过来
You're both here. Good. Come on.
大卫
David,
为什么联调局要旁听我的简报
why is the FBI sitting in on my briefing?
马基特工是联调局应对"信息"
Agent Markey is heading up the FBI Joint Task Force
联合特遣部队的头
on Ar Rissalah.
总统让他亲自出席参与讨论
The president wanted him on hand to weigh in.
是总统还是你
The president or you?
我们发现史黛西·多佛在华盛顿纪念碑和
We have Stacy Dover in proximity to the bomb materials found
胡佛水坝发现的炸♥弹♥物质附近
at the Washington Monument and the Hoover Dam.
这些遗迹成为目标时多佛正在亚利桑那州
Dover was in Arizona when those monuments were targeted.
这不代表她自己没有做炸♥弹♥
That doesn't mean she's not building a bomb of her own.
总统阁下 恐♥怖♥分♥子♥的面貌已经变了
Madam president, the face of terrorism has changed.
史黛西·多佛没有在我们的任何监视名单中
Stacy Dover isn't on any of our watch lists.
她并不符合我们认定恐♥怖♥分♥子♥的
She doesn't fit the typical criteria
常规标准
we use to I.D. terrorists.
我们盯上她的唯一原因
The only reason we found her
是她留在照片里的一只手
is because she left her hand in the photo.
总统阁下 外面还有多少个史黛西·多佛
Ma'am, how many Stacy Dovers are out there?
我们把她带进来 可以得到些答案
We bring this girl in, we get some answers.
如果我们在没有正当理由的情况下
If we arrest Stacy Dover
逮捕史黛西·多佛
without probable cause,
我们可能要再次面临
we're at risk of another
类似艾哈默迪教授的情况了
professor Ahmadi situation.
凯尔·格林议员又要上电视指责咱们了
And we'll be giving Senator Kyle Green another sound bite.
不过我倒是想把那些
While I would like to round up every kid that thinks
认为威胁国家遗迹很有趣的孩子们抓起来
剧集 | 国家事务(2014) | 导航列表