剧集 | 绝望的主妇 | 导航列表
Oh, I wouldn't worry about that.
住在这条街会有很多感受
Now this street is a lot of things.
无聊肯定不是其中之一
Boring is not one of them.
我们能走了吗
Can we go now?
我们走吧
Yeah, we're going.
你们不介意我在街区再逛一圈吧
Hey, do you guys mind if I take one last spin around the block?
去吧
Go for it.
苏珊离开车道的时候
As Susan left her driveway,
她感觉有人在看着她
She had a feeling she was being watched...
的确如此
And she was.
那些曾与紫藤郡有过交集的魂灵
The ghosts of people who had been a part of Wisteria Lane
在她离去时 都注视着她
were gazing upon her as she passed.
他们看着她 正如他们会看着每一个人
They watched her, as they watch everyone,
他们希望活着的人能够学着
always hoping the living could learn
抛开愤怒和悲伤
to put aside rage and sorrow,
抛开苦闷和遗憾
bitterness and regret.
这些魂灵注视着
These ghosts watch,
希望人们能记住
wanting people to remember
即使是最绝望的生活
that even the most desperate life...
也都 如此美妙
is oh... so wonderful.
不过只有幸运的少数人
But only a lucky few realize
能意识到这来自上天的赐予
the gift they've been given.
大多数人一天又一天
Most people just go on day after day,
徒劳无功地
trying in vain...
想要保守住一些
to keep secrets...
藏不住的秘密
that will never stay hidden.
剧集 | 绝望的主妇 | 导航列表