剧集 | 钱斯医生(2016) | 导航列表
我们到了
Here we are.
就是这里吗
This is the place?
-你觉得怎么样 -真有可能吗
- What you think? - It's actually a possibility?
算下来这比城里那房♥子还便宜
Averages out at less than I pay in the city.
你是怎么找到的啊
How'd you even find it?
我有个秘密武器叫互联网
Well, gee, I used this thing called the interweb.
他们要在周五前得到答复
They want an answer by Friday.
还有一群学工程的研究生
There's a group of engineering grad students
他们信誉很好 也想买♥♥
who've got great credit, and they're in the offing.
想进去看看吗
Want to check out the unit?
好 但我已经喜欢上这里了
Sure. But I already like it.
好吧 但你可能不太喜欢
Okay, but, you know, you might not like the,
桑拿浴室和屋顶花♥园♥
the sauna and the roof garden.
-真的吗 -骗你的 没有
- Are you kidding? - Only about it having those.
男人走到路中间
Man walks down the middle of road.
没有灯 也没有月光
There are no lights, no moon.
他一袭黑衣
He's dressed all in black.
有辆车也在这条路上行驶着
Car drives down the same road.
车灯没开 但却突然转向
The car has no lights but swerves,
在危急关头避开了那男人
missing the man at the last second.
这是为什么
How does this happen?
我不知道
I have no idea.
需要提示吗
You want a hint?
不了 我放弃
Nope, I give up.
因为在白天 教授
It's daylight, professor.
他进去了
Here we go.
你怎么看
What do you think?
他是去贩酒店 现金兑换处
Liquor store, check-cashing joint,
还是按♥摩♥院
or the massage parlor?
贩酒店/「快手按♥摩♥」/现金兑换处
这些都不在他的领域内
Out of his domain.
那是个妓院吧
It's... it's a brothel, right?
答案是他进了「快手」 看他能待多久
Happy Hands it is. See how long he stays.
你饿吗
You hungry?
不饿
Uh, no.
我去去就来
I'll be right back.
打扰了 先生 能给点零钱吗
Excuse me, sir, but could you spare some change, please?
什么都行 孩子饿了
Anything... baby's hungry.
好的 稍等一下
Yeah, sure. Hold on a second.
滚开
Get the fuck out of here.
操♥你♥妈♥
Fuck you.
我觉得...
What I'm feeling...
你不太喜欢谜语
you're not much into riddles.
大概是因为我不怎么擅长吧
Maybe it's 'cause I'm not that good at them.
并且 还很费时间
Also, 'cause much of the time,
给我感觉就是一个已经知道答案的人
feels to me like someone's got an answer
想向你显摆他有多聪明
and wants to show you how smart they are.
我才不在乎答案
I don't give a fuck about answers.
我想了解的是 它是用什么样的原理
What I want to know is, what is the formula
来迷惑我的
that's being used to trick me?
如果能明白原理 就能避开陷阱
If I can recognize the formula, then I can sidestep the trap.
男人走在路上的那个谜
The one with the guy walking down the road...
就是运用了毫无关联的细节来隐藏
that's using extraneous detail to mask
没有提及的要素
what's not being said.
他出来了
There he is.
我们要怎么做 要跟着吗
What do we do? We stay with him?
那家伙在里面待了两个小时
Fucker was in there for two hours.
现在我们需要知道的是他多久来一次
What we need to know now is how often.
一周一次 同一天 同一时刻
Once a week? Same day, same time?
规则一 别被发现
Rule number one -- never get burned.
规则二 别靠运气
Rule number two -- never press your luck.
你在玩推理题 一切要靠智商推断
You're on an island with two tribes.
我的天
Oh, Jesus.
控方还有问题要问证人吗
Does the prosecution have any questions for the witness?
额颞叶痴呆会降低智商
Does frontotemporal dementia diminish intellectual capacity,
或道德底线吗
or moral clarity?
不会
No, it does not.
一种不会让人丧失法律概念
A disorder that doesn't remove the concept of law
却能导致一个人行为异常的病症
but encourages or allows a person to behave
还真是方便啊 是吧
badly seems convenient, doesn't it?
主观评论性问题 法官阁下
Editorializing phrased as question, Your Honor.
我撤回 钱斯医生 一个患有
Withdrawn. Dr. Chance, does a person
额颞叶痴呆症的人
with frontotemporal dementia know
能分辨出对错吗
the difference between right and wrong?
当然可以
They certainly can.
在你看来 库希尔医生可以吗
Does Dr. Kushel, in your opinion?
可以
Yes, I believe he does.
不过 我得说清楚 你从理智上
Although, to be clear, you can know the difference
能辨别对与错
between right and wrong intellectually,
但你无法阻止自己做错事
but still be unable to stop yourself from doing wrong.
库希尔从医学院毕业 有行医资格
Kushel sprung from med school with prescription pad
遵守职业道德 不伤害他人
and a broad mantra -- do no harm.
说来容易做来难
Easier said than done.
他的确是这么做的
Well, he does it.
结婚生子 买♥♥了房♥
He got married, kids, house.
他是个体贴 可靠
He's caring, reliable
始终如一的人
consistent.
直到突然间 他不再遵守交通规则
Until suddenly, he stops obeying traffic lights,
开始在商店行窃
the stop signs, starts shoplifting
在公共场合宽衣解带
and taking off his shirt in public.
后来 他开始用止痛药方
From there he goes to trading Oxy scripts
换别人口♥交♥ 就像这是再正常不过的事
for oral sex like it's the most natural thing in the world.
这是中年危机
What you call a mid-life crisis.
就是这个问题
Oh, that's the question.
性格特征何时消失 神经损害又是何时出现的
Where does personality end and neurological damage begin?
这个人的案子起源于
This guy's case stemmed
可见的神经损害
from visible neurological damage.
重点是 正是这个
The point is, is that the very organ
他多年受训要拯救的器官在背叛他
that he had trained to save is betraying him.
可能还会送他入狱
Might land him in jail.
你要再来点吃的配那些盐吗
You want to have some food with your salt?
这是净化剂
It's a cleansing agent.
加盐之后吗
When it's salted?
清理平底铁锅
What they clean cast-iron skillets with,
不能用肥皂和水
not soap and water.
而是要用一大把盐用力擦洗
They scour it with a big fistful of salt.
你觉得你的血压是平底锅
You think your blood pressure is a cast-iron skillet
我向你保证肯定不是
'cause I can assure you it's not.
-他喜欢狗 -希♥特♥勒♥也是
- He likes dogs. - So did Hitler.
有意思
This is interesting.
他们是谁
Who are they?
我怎么知道
Fuck if I know.
他把狗给那个姑娘了
He gave the dog to the girl.
我们要跟着他吗
Do we stay with him?
-D -不
- D? - No.
步行跟踪太冒险
Uh, too risky to follow on foot.
今天就这样吧
Let's call it a day.
-亲爱的 -你拿下那个公♥寓♥了吗
- Hey, honey. - Did you get the apartment?
-那个... -你打电♥话♥了吗
- The... - Did you call?
他们怎么说
What did they say?
我打了
Yeah, uh, I did.
我打给他们了
I called, and...
但他们给那些研究生了
they gave it to the grad students.
我以为你会抢在他们前面
I thought you were before them.
我也是这么想的 我不知道
Yeah, so did I. I-I don't know.
管♥理♥员♥肯定是...
Building manager must have --
肯定搞错了
must have made a mistake.
抱歉
I'm sorry.
好吧 爱你
Okay. Love you.
我们有被告朋友与家属的证词
We've heard testimony from friends and family
他们都说库希尔医生在被确诊前
剧集 | 钱斯医生(2016) | 导航列表