剧集 | 情妇(2013) | 导航列表
Except the woman you're in love with, right?
还有你爱的那个女人 对吧
Thanks for everything, man.
谢谢你所做的一切 伙计
He left me one, too.
他也给我留了一张
Hey, honey.
宝贝
Are you okay?
你还好吗
I'm okay. I mean...
我还好
I knew when Scotty left, he was bound to go, too.
小斯走了后 我就知道他也要离开了
But we're gonna be pen pals.
不过我们是笔友
I'm in his life forever, he said.
他说他永远都会记住我
So, you want to come with me to work,
那你是想跟我一起去上班呢
or I can find somebody to watch you.
还是我找人来看你
I can stay by myself now, mom.
我能照顾好自己了 妈妈
You're right. Oh, you're all grown up.
你说得对 你都长这么大了
Hey, can I see the letter?
我能看一下那封信吗
Sure.
当然
Thanks.
谢谢
See, this is exactly why I didn't want to tell you.
你看 这就是我不想告诉你的原因
Harry, please, it's taken care of.
哈利 求你了 有人处理的
I promise you she's not gonna contact me again.
我保证她再也不会联♥系♥我了
I want to hear about your interview.
我想听听你面试的事
I just -- I don't understand.
我 我只是不明白
How did she get her stationery from jail?
她在监狱里是怎么搞到笔和纸的
Well, you can get anything with money and determination,
只要有钱和决心 什么都能搞得到
and she's got both, but...
而这两样她都有 不过
please, you tell me about Rocco --
求你了 跟我说说罗克
I want details. David is gonna take care of this, right?
具体说说 大卫会处理的 对吧
Do I need to call him again?
需要我再给他打个电♥话♥吗
No. Here. Honey, let's just focus on what's important.
不用 亲爱的 我们还是谈重要的事吧
I -- here.
我 给
Just tell me about your interview, please.
跟我说说你面试的事 求你了
Yeah, it was horrible.
好吧 很糟糕
It was horrible? And great.
糟糕 也很棒
Okay.
好吧
First of all, it is not some little webseries.
首先 这不是什么网络系列
It's a real network show -- 13 episodes.
而是真正的电视节目 13集
Holy crap!
天呐
200 grand up front and back-end points on the book.
预付20万 以后还会出书
What?! And he liked you?
什么 而且他欣赏你
Yeah, I believe so.
对 我觉得是
So, why are you not smiling?
那你怎么看着不太高兴
Because even if I get it --
因为即使我得到这一切
and that is a very big "If" --
而且这个"即使"的可能性很低
there is no way I'm gonna take it.
我也不会接受的
Why?
为什么
It's 12 months abroad, Joss --
一年到头都得在国外 乔斯
A year traveling through Europe.
用一年的时间走遍欧洲
Oh, my God.
天啊
Okay.
好吧
Harry, come on.
哈利 得了吧
I love you, but don't be an idiot.
我爱你 但别犯傻
Of course you have to take it if you get it.
如果你得到这个机会当然得抓住
Did you hear what I just said?
你听见我刚才说的了吗
Did you hear what you just said?!
你听见刚才自己说的了吗
It's a year in Europe with Rocco.
在欧洲和罗克度过一年
It's incredible!
太棒了
Yeah, it would be incredible, except --
的确很棒 但是...
Harry, come here.
哈利 过来
No, come here.
别这样 过来
Baby...
亲爱的
I am yours -- forever.
我永远是你的
A year is not gonna change anything.
一年不会改变什么
You say that now.
你现在当然这么说
I know it. I know.
我知道 我知道
Don't you understand what this could mean for you?
你不知道这对你意味着什么吗
This could give you all the power in the world
这会让你所向披靡
to make your life exactly what you want it to be,
过你想要的生活
make our life what we want it to be.
过我们想过的生活
Joss...
乔斯
I just got you back.
你才刚回到我身边
I know, but -- mm --
我知道 但是
Planes, trains, and automobiles, baby.
世上有飞机 火车 汽车 亲爱的
I'll come visit a lot, and...
我会经常去看你的
when I can't, we can skype or...
不能去的时候我们可以视频 或者
sext.
发发有色短♥信♥
Write love letters?
写情书怎么样
We can write love letters.
我们可以写情书
Little love letters.
可爱的情书
Little love letters from Europe
从欧洲寄来的
with little pasta stains on them.
沾着意面渍的可爱情书
Okay, call, call.
好了 快打电♥话♥
Really? Yeah, call the Israeli.
真的吗 对 给那以色列人打电♥话♥
Tell her to push for it.
让她努力争取
I love you so much. I love you, too.
我太爱你了 我也爱你
Hey, it's Harry Davis. Is she in?
你好 我是哈利·戴维斯 她在吗
Vivian?!
薇薇安
Vivian!
薇薇安
We need a doctor in here!
快来个医生
Vivian?!
薇薇安
Page Dr. Adams quickly -- please!
亚当斯医生快来 求你了
Karen, I need you to step outside.
凯伦 你得出去
We're gonna take care of her, okay?
我们会照顾她 好吗
Yeah, I've got it.
好 知道了
Stand by.
请靠后
Damn it, Alec, pick up!
该死 亚力克 快接电♥话♥
Sh-should we wait for Alec?
等亚力克来吗
Just tell me.
告诉我就行了
The good news is, she's a fighter.
好消息是 她挺过来了
The bad news is, she's deteriorating a lot faster than we anticipated.
坏消息是 她的恶化速度比预想得快
The crash that just occurred was due to septic shock.
刚才的突发症状是由败血性休克引起的
The bacteria in her bloodstream
她血液中的细菌
caused her lungs to fill with fluid.
使她的肺部充满了积液
Her blood pressure dropped.
她的血压下降了
We've put her on a respirator.
我们给她上了呼吸机
What happens next?
接下来会怎样
Her organs are shutting down one by one, Karen.
她的器官会一个接一个衰竭 凯伦
After the lungs is the heart...
肺完了就该心脏了
and that's the last thing to go.
之后就无所失了
Her loved ones should come say what they need to say now.
她的亲友该准备好来告别了
Can I see her?
我能见见她吗
In a bit -- she's in isolation at the moment.
等一会儿 她正在隔离中
I'll let you know when she's ready, okay? Okay.
她好了我会叫你 好吗 好的
This is Dr. Alec Adams. Please leave a message.
我是亚力克·亚当斯医生 请留言
Come on!
快点
So, you're just gonna live in the house alone?
那你打算一个人住在那房♥子里吗
Uh, what?
你说什么
If Harry goes to Europe, are you just gonna...
如果哈利去了欧洲 你打算
live in that house alone?
自己住在那儿吗
Um, yeah, I-I -- I don't know.
对 我 我 我不知道
I-I guess so, right?
我 我觉得是吧 对吧
It's still our house.
那仍是我们的家
It's the home he'd be coming home to, so, yeah, I guess.
那是他会回的家 所以我想是的
Well, if you get lonely in that big, old house,
如果你在那又大又旧的房♥子里寂寞了
you can crash with me whenever you want.
随时都可以来找我
God knows the place is empty.
我家都空了
Scotty left?
小斯不在了
Yep. So did Marc.
对 马克也走了
What?! When -- already?
什么 什么时候 已经走了
What was he gonna do -- live with me as a boarder?
那他还能怎样呢 寄住在我这儿吗
Are you okay?
你还好吗
Yeah, I...
挺好 我
剧集 | 情妇(2013) | 导航列表